
Long voyage du jour à la nuit / Hughie
Long Voyage du jour à la nuit évoque la jeunesse d Eugene O Neill dans une famille d émigrés irlandais du début du XXe siècle. Les héros de la pièce sont les héros de sa vie: son père acteur célèbre, devenu avare; sa mère morphinomane à la suite d une douloureuse maladie; son frère aîné alcoolique; lui-même, atteint de la tuberculose. Tous les quatre sont profondément dépendants les uns des autres, ils s aiment mais la fatalité les enferme dans une solitude qu ils vivent côte à côte. Hughie, pièce en un acte, est un dialogue entre Érié Smith et le gardien de nuit d un hôtel miteux de West Side à New York. Érié parle de son ami décédé il y a peu, Hughie, le précédent gardien de l hôtel. Hughie était son faire-valoir; devant lui il pouvait se recréer une vie, restaurer son image, sa dignité. Le nouveau gardien n écoute rien, il est ailleurs. Mais la force de l écriture d Eugene O Neill densifie le rapport entre les deux hommes: le gardien se prend à écouter. Il est pris au piège. Érié a trouvé sa nouvelle proie, son nouveau faire-valoir, son nouveau perdant. Les personnages d Eugene O Neill cherchent désespérément à donner un sens à leur existence, à trouver leur place dans l univers. En 1920, O Neill reçoit le prix Pulitzer pour sa pièce Beyond the Horizon; en 1936 on lui remet le prix Nobel de littérature; et en 1957, Long voyage du jour à la nuit est récompensé, de nouveau, par le prix Pulitzer à titre posthume. Hughie sera créé le 15 octobre 2013 dans une mise en scène de Jean-Yves Ruf à l Espace des Arts (Châlon-sur-Saône), puis sera en tournée en France.
| SKU: | 9782851818164 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | Yes (In Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | Yes (In Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
| EAN | 9782851818164 |
|---|---|
| Titre | Long voyage du jour à la nuit / Hughie |
| Auteur | O'Neill Eugene |
| Editeur | L ARCHE |
| Largeur | 116 |
| Poids | 234 |
| Date de parution | 20130902 |
| Nombre de pages | 0,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Long voyage du jour à la nuit
O'Neill Eugene ; Morvan FrançoisePièce autobiographique qui évoque la jeunesse d'Eugene O'Neill au sein de sa famille d'émigrés irlandais du début du XX siècle. Les personnages de la pièce sont les personnages de sa vie : son père acteur célèbre, devenu avare après son enfance misérable ; sa mère morphinomane à la suite d'une douloureuse maladie ; son frère aîné alcoolique ; lui-même, atteint de tuberculose. Tous les quatre sont profondément dépendants les uns des autres, ils s'aiment et se déchirent. La fatalité les enferme dans une solitude qu'ils vivent côte à côte.ÉPUISÉVOIR PRODUIT15,00 € -

Théâtre complet. Tome 7, Dynamo ; Le Deuil sied à Electre
O'Neill Eugene ; Lanoix LouisOn retrouve dans Dynamo le thème déjà entrevu dans Enchaînés et qui reparaîtra dans Jours sans fin : la recherche désespérée d'un foi religieuse qui n'entraîne pas la destruction du croyant. Cette pièce délirante raconte l'histoire d'un chrétien qui se convertit à l'électricité, au sens propre du terme puisqu'il se met à l'adorer comme un dieu et adresse des prières à la centrale électrique pour qu'elle accomplisse des miracles. Le deuil sied à Electre. Ezra a été assassiné par sa femme et son amant. Sa fille veut venger sa mort. On retrouve les composantes de L'Orestie d'Eschyle dans une version moderne, influencée par la psychanalyse, où le destin n'a plus le visage des dieux mais celui de la société.ÉPUISÉVOIR PRODUIT24,99 € -

Théâtre complet. Tome 4
O'Neill EugeneEnchaînés. L'amour et le mariage sont le sujet de cette pièce réaliste (1923). Par réaliste, il faut entendre, selon la définition même du dramaturge, non pas ce qui traite de l'apparence des choses mais de "ce qu'on pourrait appeler l'âme des personnages, de ce qui fait que ces personnages sont ce qu'ils sont et pas autre chose". Tous les enfants du Bon Dieu ont des ailes. Le titre de cette pièce de 1924 est emprunté à un vieux negro spiritual. Son sujet est inspiré par la défense des Noirs et l'œuvre revêt une double portée sociologique et religieuse puisqu'elle traite aussi du rapport de soumission de l'homme envers Dieu. Désir sous les ormes. La tragédie grecque rencontre la psychanalyse freudienne dans cette pièce où Eugene O'Neill transpose dans une ferme américaine les thèmes de l'Hippolyte et du Médée d'Euripide.ÉPUISÉVOIR PRODUIT24,99 € -

Théâtre complet. Tome 6, L'Etrange intermède
O'Neill EugeneRésumé : L'Etrange Intermède. Nina, qui a aimé et continue à aimer un homme tué en France pendant la guerre, vit entourée de trois hommes pour lesquels elle éprouve des sentiments contradictoires et fluctuants. Le caractère particulier de cette pièce réside dans son double langage : outre qu'ils dialoguent les uns avec les autres, les personnages expriment à haute voix toutes leurs pensées intérieures, toutes leurs rêveries.ÉPUISÉVOIR PRODUIT22,00 €
Du même éditeur
-
Les Physiciens. Comédie en deux actes
Dürrenmatt Friedrich ; Delettres CécileLa pire tournure possible n'est pas prévisible. Elle arrive par hasard.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,00 € -
Red in blue trilogie. Inclut Révélation ; Sacrifices ; Tombeau
Miano LéonoraCette trilogie de Léonora Miano regroupe trois pièces, Révélation, Sacrifices et Tombeau qui se conçoivent comme une tragédie en trois volets, où il est question d?un sujet peu, voire jamais, abordé sur nos scènes françaises, celui de la traite esclavagiste. La langue puissante et musicale de l?auteure s?y déploie dans toute sa force et sa virtuosité.ÉPUISÉVOIR PRODUIT16,00 € -
21 rue des Sources ; L'Arbre
Minyana PhilippeRésumé : Deux épopées de l'intime sur la force vive du souvenir et l'ordinaire des jours. Dans 21 rue des Sources, deux revenants s'amusent et philosophent dans la maison familiale abandonnée. On rit. On se souvient. Tout se détraque dans L'Arbre après une terrible tempête. Gaby et Linette traînent leur amour comme un mal en patience. On se blesse. On ne sait pas aimer. Aurait-il fallu ne pas couper l'Arbre ?ÉPUISÉVOIR PRODUIT15,00 € -
Ce qu'il faut dire
Miano LéonoraCe qu'il faut dire est une invitation à habiter ses spiritualités. Dans un monde où les nominations sont enjeux de domination, Léonora Miano invite à prendre ses responsabilités et ses distances quant aux assignations, véhiculées par la langue et les grands récits nationaux. Sa parole, d'une puissance poétique incisive, exhorte à la reconquête des mémoires pour Etre Tout simplement Soi. Requiem pour une vieille Europe des privilèges, ces trois chants sont à lire à voix haute, comme un hymne à la connaissance de soi.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,00 €
De la même catégorie
-
La Vierge et moi
Muller-Colard MarionRésumé : Trois femmes se croisent, se rencontrent, s'interpellent au pied d'une statue de la Vierge. Une amoureuse, une jeune mère, une clocharde. Elles livrent leurs souvenirs d'enfance, leurs colères, leurs folies. Enfant, la jeune mère s'est jurée qu'elle deviendrait Marie, quand elle serait grande. Et la voilà enceinte, sans bien comprendre comment, émerveillée d'avoir si bien réussi. Mais lorsque la naissance de son fils la plonge dans les affres de la maternité, la jeune femme revient de nuit pour confier son bébé à la statue. Comment lui faire entendre qu'elle deviendra une mère acceptable en acceptant de n'être que ce qu'elle est ? C'est avec les illusions, les rêves avortés et le réel décapant que les trois femmes jonglent au pied d'une Marie mutique. Mais si leurs paroles sans concession finissaient par redonner figure humaine à cette écrasante icône ? Un texte plein d'humour et de sagesse qui fait la part belle aux solidarités féminines, où lucidité et tendresse redonnent le courage d'exister.ÉPUISÉVOIR PRODUIT15,11 € -
Othello. Edition bilingue français-anglais
Shakespeare William ; Teyssandier LéoneRésumé : " Toute la symbolique de La Tragédie d'Othello le Maure de Venise se trouve condensée dans ce titre, qui, d'emblée, dit le tragique et ses modalités : l'exil et la rupture, l'altérité, et la présence, au coeur des relations entre les protagonistes, d'une irréductible obscurité. Le titre pose aussi l'antinomie autour de laquelle s'articule la dramaturgie tragique : l'opposition entre l'ombre, dont le Maure est la représentation métonymique, et la lumière, associée aux splendeurs vénitiennes. D'abord concentrées dans le personnage de l'étranger, propagées par les machinations obscures d'Iago, les ténèbres envahissent progressivement l'univers dramatique, jusqu'à la nuit du drame ". Léone Teyssandier. Une édition bilingue d'Othello avec une introduction et une traduction de Léone Teyssandier inédites en poche et saluées par Pierre Assouline.ÉPUISÉVOIR PRODUIT9,90 € -
La Mandragore. Edition bilingue français-italien
Machiavel Nicolas ; Stoppelli Pasquale ; LarivaillOh, j'ai de belles choses à vous raconter! Ma femme était au lit, dans le noir... Je suis arrivé en haut avec ce garnement, et, pour être sûr de ne pas acheter chat en poche, je l'ai emmené dans un réduit que j'ai au-dessus de la salle, où brûlait un lumignon vacillant qui jetait une faible lueur, de sorte qu'il ne pouvait pas voir ma figure... Je l'ai fait déshabiller; il rechignait; alors, j'ai commencé à lui aboyer après comme un chien, après quoi le temps lui durait d'avoir ôté ses habits, et finalement il s'est retrouvé tout nu. De figure, il est laid. Il avait un nez horrible, une bouche tordue... mais tu n'as jamais vu des chairs plus belles: c'est blanc, doux, moelleux... Quant au reste, ne m'en parle pas... Puisque j'avais mis la main à la pâte, j'ai voulu tâter jusqu'au fond du pétrin; après ça, j'ai voulu voir s'il était sain: s'il avait eu des pustules de mal français, tu imagines dans quels draps je me serais trouvé? Ce que tu dis, c'est facile à dire!... Après avoir vu qu'il était sain, je l'ai traîné derrière mon dos et, dans le noir, emmené dans la chambre et mis au lit; et, avant de m'en aller, j'ai voulu tâter de la main comment se présentait la chose, car je n'ai pas l'habitude de prendre des vessies pour des lanternes. (La Mandragore, Acte V, scène II)ÉPUISÉVOIR PRODUIT45,00 € -
Le théâtre et son double. Suivi de Le théâtre de Séraphin
Artaud Antonin ; Thiellement PacômeRésumé : Briser le langage pour toucher la vie ; faire entrer la métaphysique dans les esprits... Publié en 1938, alors qu'Antonin Artaud, quarante-deux ans, est interné depuis plusieurs mois déjà, Le Théâtre et son double est révolutionnaire. Affirmant la prééminence du corps sur le texte et du metteur en scène sur l'auteur lui-même, il défend le théâtre comme phénomène extrême, cérémonie magique, expérience directe du sacré. On a pu comparer ce livre mondialement célèbre à La Naissance de la tragédie, de Nietzsche, et c'est vrai - une puissance le traverse, un souffle poétique, qui nous ouvre à des forces nouvelles, nous anime et nous transforme.ÉPUISÉVOIR PRODUIT7,90 €






