Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
L'Interoralité caribéenne : le mot conté de l'identité. Vers un traité d'esthétique caribéenne
Vété-Congolo Hanétha
PUBLIBOOK
39,25 €
Épuisé
EAN :9782753903746
Hanétha Vété-Congolo nous offre donc une étude savante par l'ampleur du corpus étudié, et qui trouve une grande cohérence par l'articulation réalisée entre un projet de définition et de théorisation de l'identité caribéenne et la démarche d'analyse comparatiste qui lui est essentielle et consubstantielle. En même temps, l'ouvrage se lit avec plaisir et peut même réussir à surprendre, notamment le lecteur européen. On prend conscience que le conte oral caribéen, né dans la douleur, remplit une des grandes fonctions de la littérature, la contestation et que, tout codifié qu'il est dans sa structure et son rituel, il devient, par le biais de la réécriture, de la transposition, de la transmutation et de sa richesse symbolique, un véritable texte, et même, pour reprendre l'expression d'Umberto Eco, une oeuvre ouverte". Le travail titanesque d'Hanétha Vété-Congolo dans ce superbe ouvrage contribue à établir la pérennité du conte caribéen, et même jusqu'à un certain point du conte tout court. Alliant étude rigoureuse et plaisir littéraire, ce livre se lit agréablement, et c'est surpris par la masse et la qualité de l'information que l'on tourne la dernière page, avant de se précipiter à la bibliothèque pour y trouver tout ce qu'on pourra concernant le conte, ses plus beaux exemples et son histoire.
Fables en case créole - Fab bô kay - n'est pas une énième traduction des fables de La Fontaine. En effet l'auteur transpose les fables dans l'univers caribéen, la cigale devient grenouille, le corbeau prend l'habit du merle, le renard les habitudes de la mangouste, le héron est fier d'être un héron-cayali, le chêne se métamorphose en fromager, le mulet est chargé de sucre et le loup se transforme en un impétueux coq face à un cafard.
Léon-Gontran Damas a vécu une Négritude entière en faisant concorder remarquablement sa pensée et ses actions. Sa primauté et son entièreté dans le mouvement de la Négritude sont indéniables. Pourtant, sa contribution poétique et idéologique reste minorisée et reléguée aux rangs de négligeable. L'occasion du vingt et unième siècle devrait être saisie pour commencer le processus qui replacera Damas, en légitimité, au mitan de l'oeuvre qu'il a contribué à élaborer, qu'il a assumée et intégralement embrassée avec, entre autres, ses compagnons les plus reconnus, Césaire et Senghor. Pour la justice et la justesse, il s'agir encore d'habiliter la poésie et la figure damassiennes et de montrer l'indispensabilité de la pensée et de l'ouvrage de ce "mèt a mannyok " — pilier — de la Négritude, non pas seulement pour l'individu Damas en soi, mais surtout pour les propositions qu'il formula en faveur d'une humanité plus grande et plus inclusive. Ainsi, tout en prolongeant et en amplifiant le savoir sur la poésie particulière de Damas et sur celle de la Négritude en général, tout en y posant un regard neuf, cette série d'appréciations critiques et correctives des exégètes les plus érudits de l'oeuvre de Léon-Gontran Damas, propose d'abolir définitivement la minoration et relégation.
Résumé : L'écrivain martiniquais Roger Parsemain déploie dans ce recueil de textes un style jaillissant, véritable prose poétique. Avec humour et profondeur, ces nouvelles et récits invitent à plonger dans le vif du réel antillais. La langue est luxuriante, "travaillée" par le créole, riche en néologismes. Tour à tout conteur, penseur, observateur critique de la société contemporaine aussi bien que du passé, l'auteur séduit son lecteur en le conduisant à travers campagne et bourgades, là où s'affairent des personnages hauts en couleur. Autant de tranches de vie qui forment au fil des pages une esthétique baroque, typiquement antillaise et caribéenne, tout en possédant une évidente valeur universelle.
Résumé : "Nous sommes tous différents. Moi, je bégaie depuis l'âge de 4 ans. Depuis que je suis tout petit ce handicap me suit partout et les autres ne manquent pas de me le rappeler. Imitations, moqueries, insultes, depuis le début de ma scolarité, mon quotidien c'était cela. Tout ceci m'affectait profondément mais une certaine habitude s'installa. En effet, je m'attendais à ces insultes chaque matin en allant à l'école. Mais mon année de 6e au collège Georges Brassens ne s'est pas déroulée comme je le pressentais ; outre les remarques vexantes j'allais avoir droit à un traitement de choc." Un témoignage poignant de sincérité et de fragilité, mais également impressionnant de courage. Le jeune auteur dévoile avec pudeur son expérience douloureuse du collège, en raison d'un bégaiement tenace, les brimades, les moqueries, les coups, sans jamais se départir d'une dignité que l'on sent latente. Une belle leçon de vie pour tous ceux qui souffrent d'un quelconque handicap, mais également pour ceux qui jouissent d'une nature sans défaut.
Pourquoi les noms d'habitants s'écrivent-ils tantôt avec une majuscule, tantôt avec une minuscule ? Que retenir de façon non intuitive sur l'accentuation des lettres capitales et sur la cédille en français ? Quelle est cette tendance normale à l'écrit dans plusieurs langues, mais considérée comme abusive en français standard ? Pourquoi certaines abréviations n'exigent-elles pas de point abréviatif ? Quelles valeurs guident le choix de la virgule dans les productions écrites ? Qu'en est-il des titres de fonction ou de l'abréviation des déterminants ordinaux ? Quelles habitudes relèveraient de la norme endogène du français au Gabon ? Ainsi se déclinent quelques thèmes de cette étude inspirée de formes non standard, issues de vingt-trois archives du baccalauréat général gabonais, sessions 2020 et 2021. "Oser se relire de façon avertie" , pour rectifier ses erreurs et assumer des choix d'écriture, rappeler certaines conventions orthotypographiques et grammaticales françaises, tel est le défi de cet ouvrage. Apprenants, formateurs, éditeurs, administratifs, hommes de média, écrivains, francophones et non francophones, pourront en faire un vademecum original.
Avant d'être une science, la gemmologie est un défi que relèvent bon nombre de professionnels confrontés aux pierres précieuses. Ce défi est simple : il est de reconnaître ces pierres, leurs traitements, synthèses et imitations. Avant de faire appel au laboratoire, le gemmologue, le négociant, le joaillier ou le collectionneur doit être capable de reconnaître ces pierres avec des instruments légers et transportables. Les fiches de ce livre suivent la démarche analytique élaborée au sein de l'Institut National de Gemmologie (ING) durant cinquante années d'enseignement : observation à l'ceil, au polariscope, au réfractomètre ; mesure de densité ; connaissances des cassures, résistances aux chocs, aux produits chimiques et la chaleur ; tests pour éviter des confusions. Ce guide est une mine d'informations sur l'origine de la gemme, sa nature, son système cristallin, ses formes brutes, les causes de sa couleur, les pays producteurs et fabricants de synthèses. Clair et pédagogique, en version bilingue ; voici l'outil indispensable pour tous les passionnés, amateurs comme professionnels.
La douceur après l'enfer. Des mots pour des maux qui ont su apaiser les douleurs de l'auteure touchée par la dépression. Souvent écrits avec sensibilité, ils sont devenus une bouée de secours et chargés de positivité au fil des pages. L'auteure signe ici un formidable espoir où tout le monde se retrouve et trouve toute l'élévation de l'âme. A l'âge de 25 ans, la dépression bipolaire m'a atteint, et c'est sous forme de poésie que les mots me sont parvenus, comme s'ils étaient "accouchés" de ma douleur, mais toujours écrits avec optimisme.