Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Décrire le français parlé en interaction
Traverso Véronique
OPHRYS
18,00 €
Épuisé
EAN :9782708014602
Cet ouvrage constitue la toute première synthèse consacrée aux caractéristiques du français parlé en interaction. En accordant une place importante aux dimensions multimodales de l'interaction, il permet de comprendre comment la langue s'intègre, avec d'autres ressources (gestes, postures, regards, mouvements, déplacements dans l'espace, utilisation d'objets), dans des configurations séquentielles multimodales. Au fil des pages, le lecteur découvrira que la description du français parlé en interaction implique de considérer non seulement les formes orales de la langue et la temporalité inhérente au discours, mais aussi les spécificités des productions co-construites séquentiellement par plusieurs participants. Il verra également comment tenir compte du caractère situé de la parole en interaction, c'est-à-dire des situations sociales dans lesquelles les participants se trouvent engagés comme acteurs. Il apprendra enfin à considérer au même titre, dans l'étude des configurations multimodales, les formes linguistiques standard, routinières ou sédimentées, et les bricolages incessants auxquels se livrent les locuteurs en fonction des nécessités interactionnelles. L'ouvrage comporte de nombreux exemples d'analyses minutieuses (fondées sur des extraits d'interactions naturelles, audio- ou vidéo-enregistrées dans des situations sociales variées), qui explorent le détail des pratiques des locuteurs. Ce manuel est destiné aux étudiants et enseignants de linguistique et de langues (notamment FLE) mais aussi, plus largement, à tous les étudiants, enseignants, chercheurs et professionnels qui travaillent à partir ou autour de l'interaction (entretiens, récits de vie, interactions en situations naturelles, etc.).
En 128 pages, cette collection, conçue en priorité pour les étudiants du premier cycle universitaire, propose des manuels de synthèse des connaissances et une gamme d'ouvrages de référence et de méthodologie. Les conversations et les autres échanges verbaux sont devenus depuis quelques décennies l'objet d'analyses systématiques à la croisée de différentes disciplines. Cet ouvrage montre comment ce champ de recherches foisonnant apporte un éclairage nouveau sur les comportements langagiers. Après avoir exposé les principes méthodologiques des analyses, il présente, à travers des exemples authentiques, les différentes dimensions des échanges. Pour rendre compte de la complexité et de la richesse des phénomènes interactionnels, il envisage la variété des types d'interactions, ainsi que les variations selon les cultures. Il aborde enfin les modes de représentation de l'interaction dans la fiction, en particulier dans le dialogue romanesque. Cette étude est une excellente introduction à tout travail de recherche ou d'enseignement sur les usages interindividuels de la parole et sur l'oralité.
Les échanges de la vie quotidienne sont devenus des objets de recherche à part entière avec le développement du champ de l'analyse des interactions. La description précise des usages langagiers des locuteurs engagés dans les situations sociales fait apparaître des récurrences dans leurs modes de communication. L'hypothèse illustrée ici est que ce type de recherche donne un accès aux spécificités culturelles des comportements. Cet ouvrage relève du cadre de l'analyse des interactions dans son orientation linguistique. Il s'attache à l'étude des interactions quotidiennes à Damas dans plusieurs situations de communication à partir de corpus authentiques enregistrés entre 1995 et 1997. Il propose une description détaillée des réalisations linguistiques, des formes d'échanges et des genres interactionnels utilisés par les locuteurs. Une partie de ces descriptions est effectuée en parallèle avec les fonctionnements interactionnels attestés dans des corpus français comparables.
Organisation générale de l'ouvrage : Introduction Chapitre 1 : Quelques préalables Chapitre 2 : L'oral dans l'enseignement du français : une longue histoire Chapitre 3 : Les notions de base en matière d'interaction Chapitre 4 : Langue et language Chapitre 5 : La parole en interaction : formes et particularités Chapitre 6 : Variations situationnelles Chapitre 7 : Rituels et routines dans l'interaction Chapitre 8 : La représentation de l'interaction dans les formes de "dialogue fictionnel" Chapitre 9 : Comprendre et pratique l'oral en classe Conclusion Bibliographie ANNEXE Les constituants de l'échange oral : synthèse Glossaire Objectifs et démarche pédagogique : D'une conception simple de l'oral, léguée par la tradition didactique, située entre production et réception, on est passé aujourd'hui à une vision infiniment plus, et mieux, différenciée. L'oral est appréhendé dans la diversité et la complexité des situations d'interaction comme dans des formes plus particulières (prise de parole publique, débat en contexte plus formel, audition de cours universitaires, etc.). L'ouvrage, sur la base d'analyses issues notamment des analyses conversationnelles, propose des activités appropriées à l'acquisition d'une compétence d'oral effective.
La première moitié du XXe siècle, de 1914 à 1945, fut une époque de guerres, de destructions et de révolutions qui mit l'Europe à feu et à sang. Pour Enzo Traverso, la notion de "guerre civile européenne" permet de rendre compte de cette terrible combinaison de guerre totale sans lois ni limites, de guerres civiles locales et de génocides, qui vit aussi l'affrontement de visions opposées du monde. Dans une ample perspective solidement documentée, il en brosse les principaux traits: le mélange de violence archaïque, de violence administrative froide et de technologie moderne pour anéantir l'ennemi, la brutalisation de populations jetées dans l'exode ou l'exil, le déchaînement émotionnel des conflits entre civils au sein de sociétés déchirées (URSS 1917-1923, Espagne 1936-1939, Résistance 1939-1945) ou encore l'irruption de la peur et l'effroi de la mort dans l'esprit des hommes. Restituant également leur place aux protagonistes engagés, il analyse les positions de ces intellectuels de l'entre-deux-guerres qui, à partir d'un égal rejet du monde en l'état, optèrent de façon opposée pour le communisme ou pour la révolution conservatrice. Il revient de même sur le combat des militants et résistants antifascistes, sans pour autant esquiver la question des liens avec le stalinisme ou celle de l'aveuglement face au génocide. Ce livre s'inscrit ainsi contre une relecture de cette période de l'histoire qui, sous couvert d'une critique des horreurs du totalitarisme, tend à rejeter les acteurs, fascistes ou antifascistes, dans le purgatoire indistinct des idéologies, comme si, derrière les victimes, aujourd'hui célébrées, tous les chats du passé étaient gris.
Boulanger Anne ; Jeannier-Groppo Armelle ; Pernett
Cet ouvrage propose le vocabulaire d'aujourd'hui qui permet de lire et de s'exprimer sur des sujets d'actualité ou des faits de société. Il permet également de réviser le vocabulaire de base sur tous les sujets essentiels. 38 CHAPITRES, plus de 6000 MOTS et plus de 400 PHRASES DE MISE EN CONTEXTE pour LE VOCABULAIRE CONTEMPORAIN LE PLUS ACTUEL : - les mots les plus récents dans des domaines variés : multimédia, éducation, art, Internet, presse, climat, santé, finance, commerce et vente, politique, religion, etc. ; - le vocabulaire de base pour les sujets généraux : corps, vêtements, repères temporels, habitat, pays et nationalités, etc. ; - un classement thématique. POUR LIRE ET COMMENTER : articles de presse, documents contemporains. LE VOCABULAIRE NECESSAIRE EN SITUATION D'EXAMEN ET D'ETUDES SUPERIEURES : baccalauréat, concours (entrée en école d'ingénieur, institut d'études politiques, école de commerce, etc.).
La collection Le mot et l'idée présente sous un double aspect le vocabulaire : d'une part dans des listes de mots propices aux révisions et aux contrôles, d'autre part dans un texte suivi où les mots gardent leur rôle essentiel de véhicules de l'idée. Avec 10 500 mots, il est le fidèle reflet de la société d'aujourd'hui. Cette édition entièrement réactualisée comprend : . des chapitres juridiques et économiques particulièrement développés ; . des thèmes généraux permettant de traduire l'action ou les sentiments ; . tous les thèmes habituels revus dans une perspective plus moderne (vocabulaire de la maison, des repas, de l'agriculture ou de la nature, de la santé, des arts, de la presse...) ; . des phrases allemandes en bas de page reprenant les principaux mots du lexique qui sont autant de clins d'oeil à l'histoire, la géographie, l'actualité ou la littérature
Extrait de l'introduction«Le petit vocabulaire actuel arabe», lexique bilingue thématique, est un ouvrage d'auto-apprentissage destiné aux apprenants qui après avoir acquis un arabe de base au cours de leur scolarité (au cours ou en fin d'année d'apprentissage de l'arabe), ont besoin de maîtriser un arabe courant dans le cadre de leur vie quotidienne. Il peut être également utilisé en cours aux collèges et lycées ou à l'université pour l'acquisition des expressions de base de la langue arabe et l'étude de certaines structures syntaxique.Les thèmes sont indépendants les uns des autres et de difficultés variables ce qui permet à l'apprenant de commencer par celui qui lui convient: chacun peut être travaillé isolément. La vocalisation (aide à la lecture) des premiers chapitres est quasi-totale. Elle s'estampe au fur et à mesure de l'avancement dans les thèmes. Les phrases et petits textes qui accompagnent chaque thème ne sont pas vocalises. Ils sont une reprise plus ou moins fidèle du lexique qui les précède.Les apprenants qui possèdent un bon niveau trouveront dans cet ouvrage l'occasion de rafraîchir leurs connaissances et de maîtriser les expressions et structures spécifiques. Les thèmes ont été retenus en raison de leur occurrence et de leur immédiateté dans la vie courante. Certains relèvent des préoccupations de chacun. Nous avons retenu également dans ce volume des thèmes de spécialité: environnement, droit, économie, relations internationales ou sciences et techniques.«Le petit vocabulaire actuel arabe» n'est pas un ouvrage de grammaire, encore moins un dictionnaire. Il ne s'agit pas non plus d'une méthode au sens propre du terme mais d'un outil de travail personnel destiné à l'auto-apprentissage ou à l'enseignement. Cet ouvrage a pour but de contribuer à développer, en arabe moderne, une compétence de communication adaptée à différentes situations. Il permet d'exprimer un souhait, de faire valoir un point de vue, de manifester des sentiments ou des opinions dans des domaines de la vie courante. Cet outil permet, en général, d'enrichir les acquis linguistiques et d'améliorer la précision, la variété et la spontanéité de l'expression. Il est à signaler que la liste des mots présentée dans chaque page tient compte de la structuration syntaxique inhérente aux caractéristiques sémantiques liées à l'utilisation de la langue arabe. Bien entendu, nous ne cherchons pas à imposer aux utilisateurs du lexique un seul type de présentations, nous proposons simplement, nous semble-t-il, un fil conducteur pour l'élaboration des énoncés en langue arabe.