Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Dictionnaire des régionalismes de France. Géographie et histoire d'un patrimoine linguistique
Rézeau Pierre
DE BOECK SUP
77,00 €
Épuisé
EAN :9782801112823
Depuis quand les Lyonnais parlent-ils de bugnes et les Angevins de rillaux? Où, en France et hors de France, dit-on serrer les pouces pour souhaiter bonne chance? Quelles sont les autres façons d'écrire baeckeoffe, potjevleesch ou quichenotte et comment prononcer ces mots? Quelle différence y a-t-il entre le pastis des Landes et ceux du Lot ou de l'Aveyron? D'où viennent les mots chabrol et tartiflette? Quels mots l'ouest de la France a-t-il en partage avec le Québec? Quels mots sont en usage de la Belgique romane à la Suisse romande en passant par l'est de la France? Le Dictionnaire des régionalismes de France permet de répondre à ces questions et à bien d'autres, en présentant un panorama des régionalismes lexicaux de France. S'appuyant sur 500 enquêtes à travers le pays, il offre plus de 10 000 exemples glanés au fil des conversations ou puisés dans plus de 1 300 ouvrages (romans, essais, bandes dessinées, livres de cuisine, guides de voyage, etc.) et 150 journaux ou périodiques, illustrant plus d'un millier d'articles. Rédigé sous la direction de Pierre Rézeau, directeur de recherche au C.N.R.S. (Institut national de la langue française, Nancy), le Dictionnaire des régionalismes de France est un travail d'équipe réunissant des chercheurs et des universitaires spécialistes de lexicographie, de géographie linguistique et d'histoire de la langue. Rédacteurs du Dictionnaire des régionalismes de France: Claude Ammann, ingénieure au CNRS (INaLF, Nancy) Jean-Pierre Chambon, professeur à l'Université de la Sorbonne (Paris-IV) Jacqueline Mandret-Degeilh, ingénieure au CNRS (INaLF, Nancy) Jean-Paul Chauveau, directeur du FEW (CNRS-INaLF, Nancy) Claudine Fréchet, chercheuse à l'Institut Pierre Gardette (Lyon) France Lagueunière, ingénieure au CNRS (INaLF, Nancy) Claude Martel, ingénieure au CNRS (TELEMME, Aix-en-Provence) Pierre Rézeau, directeur de recherche au CNRS (INaLF, Nancy) Jérôme Serme, chercheur à l'Institut Pierre Gardette (Lyon) André Thibault, professeur à l'Université Marc-Bloch (Strasbourg-II) Anne-Marie Vurpas, chercheuse à l'Institut Pierre Gardette (Lyon) "
Cabernet, muscadet, riesling, sauvignon, tokay, gamay, aligoté... Ces noms de vins sont aussi, et d'abord, des noms de cépages, blancs et rouges, de France et du monde entier. Ce dictionnaire vous en fera découvrir toutes les variétés, des plus prestigieux jusqu'aux plus humbles, pour le plus grand plaisir es amateurs de vin et des amoureux de la langue. Chaque terme fait l'objet d'une notice détaillée, attentive à l'histoire et à l'étymologie, illustrée de citations prises aux meilleures sources. Une nomenclature savante et souriante à parcourir le verre à la main. Biographie de l'auteur Pierre Rézeau, linguiste lexicographe, directeur de recherche honoraire au CNRS, a entre autres édité: le Dictionnaire d régionalismes de France (2001), le Dictionnaire des onomatopées en collaboration avec Pierre Enckell (2e ed. 2005), et le Dictionnaire des expressions quotidiennes en collaboration avec Charles Bernet (2008).
Enckell Pierre ; Rézeau Pierre ; Resweber Jean-Pau
O-no-ma-to-pée : terme savant aux sonorités joyeuses pour désigner un mot populaire qui imite un bruit. Il y a les classiques, parfois un peu désuètes : les badaboum, rantanplan et autres miam-miam. Mais d'autres aussi, réjouissantes à découvrir : le vlouf de la chasse d'eau, le chtong du composteur, le psshui-shong des chaussures à semelles de crêpe, sans parler du "zonzon exaspérant du moustique mâle" (Y. Audouard). Il fallait le sérieux de deux lexicographes fort compétents pour mener cette vaste enquête ? 60 pages de sources bibliographiques ! ? à partir de textes littéraires des XIXe et XXe siècles. Une passionnante analyse thématique interroge la diversité des domaines (bruits produits par le corps humain, les animaux, les objets), la nature des bruits (effervescence, chute, embrasement&) ainsi que leur couleur (cinglant, sourd&). Ensuite vient une présentation alphabétique, avec l'histoire des mots, et des citations pleines de saveur ("Bling, c'est pas un bruit, c'est considéré comme une connerie que quelqu'un a faite dans la cuisine" (J.-M. Gourio, Brèves de comptoir). Sans oublier le régal d'une anthologie onamatopéique de 54 extraits, dont celui ci-dessus. Du bruit, ce livre en fera sûrement beaucoup. --Colette-Rebecca Estin
Résumé : Contrairement à ce qu'on pourrait croire, un oiseau qui chante ne dit ni cui-cui, ni piou-piou ; de même, personne ne prononce atchoum en éternuant, et bien peu d'objets crient badaboum lorsqu'ils tombent avec fracas. Mais c'est ainsi que ces bruits sont perçus et transcrits en français. Comme le sont berk, bong, crac, hi hi, miaou, patatras, pinpon, plouf, schlak, tic-tac, vlan, vroum vroum et des centaines d'autres onomatopées qui apparaissent dans les textes les plus variés. Je fais constamment " chchch ", écrit Jean-Paul Sartre ; Greu, greu, greu, rrrrrrrrwaaaa, gronde Brigitte Bardot ; tandis que Philippe Sollers s'exclame : Et ka-blum, slorch, glub, gulp, blub, splork ! Un président de la République a même déclaré récemment que les accusations portées contre lui faisaient pschitt. Bien qu'ils soient couramment utilisés, ces mots sont pour la plupart traités avec désinvolture, sinon ignorés par les dictionnaires et les grammaires. Ce sont pourtant bien des mots, qui rendent compte de réalités précises, mais dont l'inventaire n'avait jamais été effectué par quiconque. Avec plaisir, passion et exactitude, les auteurs de ce dictionnaire en ont repéré les apparitions dans des milliers d'ouvrages anciens et modernes, pour les classer et les analyser selon les meilleures normes lexicographiques. De ah à zzz, leurs origines lointaines y sont déterminées, leurs emplois actuels définis, leurs sens divers classés et illustrés par une multitude d'exemples où Balzac et Claudel côtoient Gainsbourg et San Antonio. Une savoureuse anthologie onomatopéique s'ajoute au répertoire. Les amateurs de Scrabble et de bandes dessinées y trouveront sans doute leur compte, mais au-delà de ces cas particuliers, c'est tout un pan méconnu de notre langue qui est révélé par cet ouvrage unique en son genre.
Résumé : Il n'y a pas de meilleure introduction aux techniques que l'étude de leur histoire. Des premiers pas de l'Homme jusqu'à nos jours, voici un panorama de l'évolution des techniques, des outils les plus primitifs aux systèmes les plus complexes. Une explication simple et précise de l'élaboration des plus grandes applications scientifiques qui ne cessent de transformer le monde dans lequel nous vivons.
La profession d'ergothérapeute dispose d'un langage international, hautement spécialisé et largement débattu. Les ergothérapeutes francophones y accèdent cependant difficilement, faute de lire en anglais. Cet ouvrage, basé sur le travail d'un groupe de projet du réseau européen des écoles d'ergothérapie (ENOTHE) autour de la terminologie, revisite, sélectionne, définit et traduit les principaux concepts contemporains de l'ergothérapie. II met en évidence leurs relations et les regroupe en quelques familles de manière à former un cadre conceptuel capable de rendre compte de la complexité des occupations humaines et des pratiques de l'ergothérapie. Afin de familiariser le lecteur avec les références internationales, l'auteur expose les différents sens que peut revêtir le vocabulaire employé dans la littérature. L'usage commun des termes est opposé à leur usage spécialisé qui soutient théoriquement la méthodologie mise en oeuvre dans les démarches d'analyse d'activités. d'évaluation et d'intervention.
Résumé : Il n'y a pas de meilleure introduction aux mathématiques que l'étude de son histoire. Résumant vingt-six siècles de découvertes sur les figures et sur les nombres, cette histoire des mathématiques ne demande aucune connaissance préalable. Le lecteur y retrouvera l'intérêt qu'ont porté aux mathématiques des savants comme Euclide, Descartes ou Pascal. Il y verra aussi comment elles ont permis à Einstein de bouleverser notre vision du monde ou encore comment elles ont rendu possible les plus récents développements de l'informatique et des télécommunications.
Le GRECO a défini une batterie sur la base d'une revue critique des travaux publiés et des usages des cliniciens explorés à travers un sondage. On retrouve dans cet ouvrage une synthèse des données de la littérature sur ces fonctions et leur pathologie. Les fonctions exécutives constituent les fonctions cognitives les plus élaborées et leur connaissance évolue encore actuellement du fait de recherches très actives. C'est probablement en raison des nombreuses incertitudes persistantes que leur approche est restée longtemps descriptive, et leur exploration clinique, longtemps disparate. Il apparaissait donc nécessaire de disposer d'une batterie parfaitement validée en langue française, reposant sur un matériel, instructions et cotations explicites et disposant d'une normalisation satisfaisante. C'est pour répondre à cet objectif que le GRECO, par la voix de son président, le Pr Bernard Laurent, a mis en place une sous-commission dévolue à l'évaluation des fonctions exécutives, le Groupe de Réflexion sur l'Evalutation des Fonctions Exécutives (GREFEX). Cette commission a défini une batterie sur la base d'une revue critique des travaux publiés et des usages des cliniciens de langue française explorés à travers un sondage. Cette batterie a pour particularité de reposer sur une proposition de critères diagnostiques du syndrome dysexécutif tant pour le volet cognitif que comportemental. Les cliniciens pourront donc trouver dans cet ouvrage d'une part une synthèse actuelle des données de la littérature sur ces fonctions et leur pathologie, et d'autre part un outil leur permettant d'assurer des évaluations et diagnostics les plus fiables possibles.
Résumé : "Référence", une collection pour approfondir ses connaissances en langue française ou trouver une réponse aux problèmes quotidiens d'expression ou de rédaction. Le Dictionnaire analogique, le dictionnaire où chaque mot trouvé en fait découvrir d'autres. 3000 concepts ou "idées" autour desquels sont regroupés et organisés tous les mots qui ont un certain nombre de rapports de sens , synonymes, contraires, dérivés... Un index de 15000 noms pour faciliter la recherche. Une vingtaine de planches illustrées.
Vous avez du mal à trouver le "mot juste" ? Vous restez bloqué sur une expression qui vous fait défaut ? Cet ouvrage ludique et efficace vous permettra d'enrichir votre vocabulaire très rapidement ! Une multitude d'activités ludiques pour vous exercer et enrichir votre vocabulaire, tout en faisant travailler votre mémoire. Un rappel de méthodes pour vous aider à mieux vous exprimer à l'écrit et à l'oral, avec des conseils pour rédiger des courriels, faire des descriptions et des aides à la rédaction pour améliorer votre maîtrise de la langue française. Des jeux pour repérer en un clin d'oeil les intrus dans une grande famille de mots. Un grand test final de 100 questions, tous thèmes confondus, pour réviser vos acquis.
Résumé : Un ouvrage qui plonge le lecteur dans le patrimoine expressif de la langue française et lui permet de découvrir l'origine des expressions et locutions encore courantes aujourd'hui. Classement par mots vedettes des expressions ou des locutions. Explication de sens. Origine assortie, le cas échéant, de citations extraites d'oeuvres. En annexe, une table des auteurs cités et un index des mots employés dans plusieurs expressions et des locutions encore courantes aujourd'hui.
Lagane René ; Mével Jean-Pierre ; Daumas Micheline
Résumé : Un dictionnaire pédagogique de plus de 20.000 termes avec 70 planches d'illustrations thématiques, une partie sur la grammaire, 89 tableaux de conjugaison et un atlas.