
La ville noctambule
Kadiiski Kiril
FATA MORGANA
20,00 €
Épuisé
EAN :
9782851945921
| Date de parution | 26/06/2003 |
|---|---|
| Poids | 350g |
| Largeur | 210mm |
Distributor Debug Info
| SKU: | 9782851945921 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | Yes (In Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | Yes (In Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
Plus d'informations
| EAN | 9782851945921 |
|---|---|
| Titre | La ville noctambule |
| Auteur | Kadiiski Kiril |
| Editeur | FATA MORGANA |
| Largeur | 210 |
| Poids | 350 |
| Date de parution | 20030626 |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Les cinq saisons et autres poèmes
Kadiiski KirilRésumé : La poésie de Kiril Kadiiski nous parle comme une voix familière ; elle est fraternelle, procure une émotion. On est sensible à la vérité, à la simplicité de son lyrisme, même s'il est nourri aux sources de nos grands mythes fondateurs. Ce poète a le don de mêler au quotidien l'éternel, aux petites choses de la vie une vision métaphysique. Il transforme en fable un événement d'apparence banale. On ne peut pas dire que la poésie de Kiril Kadiiski soit optimiste. Elle est cependant porteuse d'une lucidité agissante, parfois teintée d'un singulier humour. Le poète sait qu'il erre " dans l'épaisse forêt humaine ", mais au moins il y a la forêt ; mais au moins il y a l'homme. Alors le poète s'accroche à des échelles célestes " et grimpe seul, vers des pensées et des chansons claires ". Ainsi s'exprime Kadiiski dans un poème intitulé " Une nuit avec Dante ".ÉPUISÉVOIR PRODUIT11,15 € -

Oeuvres poétiques complètes. Tome 2
Kadiiski KirilNé le 16 juin 1947, Kiril Kadiiski, poète, essayiste, traducteur de poésie, s'est toujours situé en marge des critères officiels de la littérature sous le régime communiste. Un des fondateurs du samizdat bulgare et premier éditeur privé de Bulgarie, il a traduit maints poètes français et russes, parmi lesquels Villon, Molière, Hugo, Baudelaire, Verlaine, Mallarmé, Rimbaud, Apollinaire, Cendrars, Tiouttchev, Bounine, Blok, Volochine, Pasternak. Avec plus de quinze recueils publiés, Kiril Kadiiski est le poète bulgare le plus traduit en France. Ses livres ont paru en Espagne, Italie, Grèce, Serbie, Roumanie, Macédoine et ses poèmes sont traduits en anglais, allemand, suédois, polonais, hongrois, russe, biélorusse, ukrainien, slovaque, turc et finnois. Récompensé par des prix bulgares et étrangers prestigieux : Ivan Franko (Ukraine, 1989), Grand Prix européen de poésie (Roumanie, 2001), Max Jacob étranger pour l'ensemble de son oeuvre (France, 2002), Prix national de traduction du ministère italien des Affaires Etrangères et de la Coopération Internationale (2011), Prix littéraire international Artur Lundkvist pour sa contribution aux relations culturelles bulgaro-suédoises (2011), Grand Prix international de traduction "Yumaû Pocculo/Read Russia" (2018), il est Chevalier des Arts et des Lettres pour mérite envers la culture française, membre du P. E. N. club bulgare, membre cofondateur de Cap à l'Est (mouvement des poètes francophones) et enfin membre correspondant de l'Académie Mallarmé. Il a été directeur de l'institut culturel bulgare à Paris de 2004 à 2009.ÉPUISÉVOIR PRODUIT24,99 € -

Nouveaux sonnets
Kadiiski Kiril ; Panayotov Nikolaï ; Wagenstein SyCe livre est plus qu'un recueil de poèmes, il est un livre d'art. Il présente le dernier recueil de Kiril Kadiiski, accompagné de treize peintures de Nikolaï Panayotov, reproduites en quadrichromie. Chaque peinture et chaque poème traduit sont présentés en page de droite. En page de gauche et face à chaque poème, est reproduit le poème original, de la main du poète, en fac-similé. Ce dispositif impose l'impression de tout l'ouvrage en quadrichromie. La couverture est agrémentée d'une quatorzième peinture de Panayotov.ÉPUISÉVOIR PRODUIT18,30 €
Du même éditeur
-
Le voyage d'Alep
Stétié Salah ; Capdeville JeanCes pages (...) étaient nées, avant l'année 50, dans l'exaltation d'un premier voyage vers une ville fabuleuse : fabuleuse par l'antiquité, par l'histoire, et par l'admirable lumière, soleil ou lune, posée sur les pierres raf ? nées ou violentes d'architectures civiles, religieuses ou militaires, constituant l'un des ensembles les plus remarquables qu'il y ait à voir dans cette région de la planète. Eh bien, soit : que ces quelques pages subissent l'épreuve d'une petite édition amicale. Je les dédie au souvenir d'un temps où cette région du monde n'était pas encore ce terrible noeud insécable, où la rosée matinale savait tomber avec bonté sur les hommes et les choses de l'Orient, où le Paradis perdu ne l'était pas complètement pour un garçon de dix-huit ans qui rêvait les yeux ouverts. " Adamantins, ces premiers textes de Salah Stétié sont devenus ceux de l'espace et du temps perdus, dont ils mesurent l'empan avec vertige. Dernières traces d'une ville martyre.ÉPUISÉVOIR PRODUIT15,00 € -
L'agonie d'une civilisation
Weil SimoneAu coeur de cette Agonie d'une civilisation vue à travers un poème épique, Simone Weil, se penche sur ces évènements qui contribuèrent à l'écrasement de la civilisation d'oc et en donne une lecture personnelle, mêlée de mysticisme et de ré? exions philosophiques inédites qui portent en elles un caractère profondément politique et social que rien ne sépare de notre présent ? : "La terreur est une arme à un seul tranchant. Elle a toujours bien plus de prise sur ceux qui songent à conserver leur liberté et leur bonheur que sur ceux qui songent à détruire et à écraser ? ; l'imagination des premiers est bien plus vulnérable, et c'est pourquoi, la guerre étant, avant tout, affaire d'imagination, il y a presque toujours quelque chose de désespéré dans les luttes que livrent des hommes libres contre des agresseurs".ÉPUISÉVOIR PRODUIT15,00 € -
La maison des agapanthes
Stétié Salah ; Titus-Carmel GérardCapitale de la douleur, capitale de la merveille et de la grâce. Grâce non religieuse, mais cependant divine ? : d'un seul coup, je comprenais brutalement que le divin habitait parmi nous, que les mots autant que les monts du Liban, qui coiffaient ma rencontre adolescente avec Bounoure d'un peu d'éternité de neige, que les mots et les monts nous étaient une demeure, que le sacre était notre quotidien. La brûlure de cette gi ? e ne m'a pas quitté depuis lors et, de temps en temps, il m'arrive de toucher distraitement ma joue ? : Bounoure est mort, je vais bientôt mourir, mais sa ? èvre, la contagion de sa ? èvre est toujours là et je sais que jusqu'en ma dernière minute j'aurai vécu, dans le sillage de Bounoure, audacieusement, modestement, selon le grand exemple qu'il m'a laissé, au seuil du feu. " Dissimulée sous le transparent pseudonyme de Soliman, la voix de Salah Stétié - voix majeure de la poésie contemporaine - révèle toute la puissance émotionnelle d'un souvenir ? : celui des rencontres avec Gabriel Bounoure, grand critique de l'entre-deux guerres, qui agira à la manière d'un astre, à la fois lumière et voie.ÉPUISÉVOIR PRODUIT11,00 €





