Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Du Cheval Aveugle au Chat dans l'Obscur. Nouvelles complètes
Guimarães Josué ; Maillard Pierre-Yves
L'HARMATTAN
23,00 €
Épuisé
EAN :9782140491320
Josué Guimarães (1921-1986) est l'un des intellectuels les plus combatifs de la seconde moitié du XXe siècle au Brésil. Il est l'auteur, entre autres, de A Feu et à Sang, Tambours Silencieux, Camilo Mortágua et Garibaldi & Manoela - une histoire d'amour et Il est trop tard pour savoir (publié par L'Harmattan en 2020 dans la version du même traducteur). Quand il publie Le Cheval Aveugle, en 1979, Josué Guimarães est un journaliste et un romancier connu et respecté. Ce volume réunit six nouvelles dans lesquelles l'auteur revisite l'univers de fiction qui est présent dans la plupart de ses écrits. Mais ici, à la différence de la majorité de ses autres livres, il recourt à un style qui allie le registre réaliste et le fantastique, dans la meilleure tradition latino-américaine en vogue à l'époque et qui représente une réaction aux gouvernements totalitaires qui ont dominé les tropiques dans la seconde moitié du XXe siècle. Le Chat dans l'Obscur, paru en 1982, est un second recueil d'histoires fascinantes qui portent la marque de ce grand conteur. Un ensemble où se perçoit la maestria du créateur de personnages forts, mémorables, intégrés dans des atmosphères d'affrontement, de lyrisme et de dramaturgie.
Résumé : " En Amérique latine (et partout où il a été traduit), Joao Guimaraes Rosa est, avec Jorge Luis Borges, le géant continental du siècle. " Mathieu Lindon, libération L'auteur de Diadorim, l'un des chefs-d'?uvre du XXe siècle, nous offre avec Sagarana une occasion exceptionnelle de redécouvrir son univers poétique et sa langue inventive, semée de fulgurances et de mystères. Après la publication de ce recueil, en 1946, Joao Guimaraes Rosa (1908-1967) ne cessa, jusqu'en 1960, d'y apporter des retouches, ce qui montre assez l'importance qu'il lui accordait. De la transhumance d'un troupeau de b?ufs à un périple initiatique en passant par une course-poursuite dictée par la vengeance, ces neuf récits sont en quelque sorte le laboratoire où l'auteur brésilien expérimenta les divers chemins d'écriture qu'il ne cessa de parcourir. Il y célèbre la terre âpre du Minas Gerais, la richesse infinie de sa faune et de sa flore, et met en scène ses habitants, gens de la campagne " sans convention ni pose " qui, estime-t-il, " fournissent les meilleurs personnages de parabole ".
Guimaraes Josué ; Drumond de Andrade Carlos ; Gonz
A Rio de Janeiro, dans les années 1970, Mariana et Cássio vivent une grande passion. Mais elle est la fille d'un riche homme d'affaires sympathisant de la dictature militaire, et lui, un garçon d'humble origine. Dans la période la plus répressive du régime, alors que toutes les manifestations intellectuelles et artistiques étaient sévèrement censurées, lorsque des informateurs du gouvernement infiltraient les jeunes dans les salles de classe du pays et que la vie politique n'était rien de plus qu'un jeu de cartes marquées, la triste réalité fait diverger le chemin des deux jeunes gens. L'amour désespéré, durant les années de plomb de la dictature brésilienne, entre deux jeunes aux origines et chemins différents.
(Texte provisoire)Un chasseur indien reçoit la visite inopinée d'un voyageur et l'invite à boire de la cachaça. Sous l'influence de l'alcool, il relate ses faits de chasse et sa passion presque viscérale pour les onces. Au fil d'un monologue de plus en plus sauvage et haletant, l'homme se transforme sous les yeux étonnés du lecteur en une bête primitive - un jaguar. Unissant onomatopées et interjections, cris humains et hurlements humains, dialecte tupi et archaismes, la nouvelle de João Guimarães Rosa dévoile, dans µla nouvelle Mon oncle le jaguar, avec prouesse les instants surnaturels d'un homme qui se fait animal, d'un texte qui se fait voix, d'une incroyable métamorphose.Qu'il s'agisse des errements d'un diplomate exilé dans une ville des Andes, des dernières heures pleines d'humour d'un grand-père excentrique ou d'un face-à-face mortel entre l'homme et le serpent, João Guimarães Rosa se fait alchimiste du verbe et pulvérise les codes de la narration traditionnelle en nous faisant voyager dans un Brésil fantasmagorique où se mêlent chercheurs de diamants, immenses troupeaux de boufs et apparitions fantastiques.Ecrivain immense du xxe siècle, auteur du fabuleux Diadorim (Grande Sertão : veredas) qui a bouleversé l'histoire de la littérature moderne, João Guimarães Rosa explore les langues et les mythes pour façonner dans ce recueil neuf nouvelles hybrides qui éblouissent par la richesse du langage et la subtilité de l'intrigue. Son travail de transmutation de la langue, de création d'un style et d'un langage inédits au xxe siècle, apparentant João Guimarães Rosa à un autre orfèvre du mot : James Joyce, est porté à son paroxysme dans ces histoires - les dernières de ce grand maître - encore inédites en France (à part Mon oncle le jaguar qui avait fait l'objet d'une publication individuelle, dans une autre traduction). La syntaxe si originale de Guimarães Rosa est préservée dans une traduction fidèle au rythme brésilien et qui donne à découvrir l'un des auteurs les plus jubilatoires de la littérature lusophone.Alors, ne soyez pas timide, réveillez le félin qui est en vous...Traduction et postface de Mathieu Dosse
Comme à son habitude, Marie est la première à se proposer pour venir faire les courses avec moi, deux autres jeunes du groupe nous accompagnent. C'est un soir du mois de novembre, il fait froid, nous parlons du temps, va-t-il neiger ou non? L'ambiance est détendue, je raconte une anecdote personnelle Marie, assise à côté de moi se tourne brusquement et me lance froidement "On n'en a rien à faire de ta vie!" Sur le coup je me tais, je ne comprends pas l'agressivité de ses paroles, je passe à autre chose mais au fond de moi je suis blessée. Que s'est-il passé? Pourquoi de telles attitudes, la sienne, la mienne? Pour quelles raisons cela me touche-t-il autant?.
Le 1er août 1909, François Faber remporte la septième édition du Tour de France cycliste. Le " Géant de Colombes ", ancien docker sur le port de Courbevoie, entre dans la légende, mais bien plus qu'un parcours sportif exemplaire son itinéraire est un condensé de la France de la Belle époque. L'histoire d'un gamin de banlieue au physique hors du commun et à l'appétit féroce, grandi entre maraîchages et usines, puis saisi par le démon d'une petite reine qui fera sa fortune. Un enfant de son siècle, qui croise aussi en chemin la terrible crue de la Seine en janvier 1910, le grand Jaurès quelques jours avant son assassinat, puis fauché en pleine gloire en mai 1915, lors de l'une des plus formidables offensives de la Grande Guerre... En s'appuyant sur la presse d'époque et sur de nombreux documents inédits, ce livre retrace le destin romanesque de ce champion attachant, l'un des plus populaires de son temps, né et grandi en France, devenu luxembourgeois à sa majorité sans jamais quitter sa ville de Colombes, puis engagé volontaire dans la Légion étrangère pour défendre sa patrie d'adoption.
Boutin Perrine ; Lefur Paul ; Lang Jack ; Tasca Ca
Cet ouvrage propose quinze témoignages d'anciens élèves ou de chercheurs associés du master Didactique de l'image de l'université Sorbonne-nouvelle. Devenus professionnels, ils décrivent leur propre réalité, avec leurs mots, pour montrer toute l'étendue d'actions que proposent les didactiques des images. Le master Didactique de l'image de l'université Sorbonne-nouvelle a été créé en 2006, sous l'impulsion d'Alain Bergala, pour s'intéresser aux liens entre éducation et images et ainsi préparer au mieux les médiateurs culturels de demain face aux problématiques de la transmission. Depuis, les générations de diplômés continuent de s'implanter dans les actions d'éducation artistique, en France ou à l'étranger. Un livre sur la trajectoire des anciens d'une formation universitaire, aussi plaisant à lire qu'instructif !
Perrat Benoît ; Pitte Jean-Robert ; Guillot Pierre
Résumé : Grand chef cuisinier aux côtés des Escoffier, des Rambert et des frères Rouzier notamment, le Bressan Benoît Perrat (1873-1957) exerça son art dans les restaurants de tout premier ordre (Lyon, Genève, Paris, York, Berlin, Dresde) puis dans les cours princières et royales d'Europe centrale de la Belle Epoque (Saxe, Bavière, Roumanie, Hongrie). Contraint par la Grande Guerre à quitter ceux qu'il avait somptueusement servis, il retrouve ses terres natales et s'installe quelque temps après à Vonnas (Ain), la "Mecque de gueule", où il tiendra jusqu'à la Seconde Guerre mondiale toujours avec panache et distinction, jusqu'au raffinement ultime, la table et le Grand Hôtel Moderne. Il y rédigera sa célèbre "rhapsodie culinaire et gastronomique", Cornus en Bresse (1932) ? rééditée en 2002 ? et en 1938 sa Hongrie gourmande, restée inédite et publiée ici pour la première fois. Ce recueil surprenant assemble une centaine de ses recettes magyares récolées au gré de ses rencontres, de ses pérégrinations, de ses affectations et de ses enchantements. Récolées... ! C'est peu dire. Benoît Perrat y atteste surtout le "véritable esprit de la gastronomie qui est un patrimoine vivant, en évolution constante, ouvert à toutes les influences extérieures qui sont découvertes, apprivoisées, domestiquées, puis intégrées". C'est donc à une savoureuse déclinaison des riches spécialités danubiennes, parfois "métissées de Bresse", que Benoît Perrat convoque ses lecteurs, au premier rang desquelles le fameux gulash, et bien sûr le paprika, piment-roi de la cuisine magyare. Il les invite surtout à mettre avec lui la main au fourneau puis la serviette au cou.