Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Discours et terminologie dans la presse scientifique française (1699-1740). La construction des lexi
Grimaldi Claudio
PETER LANG LTD
76,45 €
Épuisé
EAN :9781787079236
Ce volume analyse le rapport étroit qui existe entre la structuration des connaissances et l'évolution terminologique et langagière dans la presse scientifique française, en tant que genre textuel, au cours des quarante premières années du XVIIIe siècle. L'auteur part de l'hypothèse que, pendant certaines périodes complexes de l'histoire des sciences, l'évolution de la langue et l'évolution des connaissances sont liées à un genre textuel novateur utilisé au sein de la communauté savante. Ces évolutions se réalisent notamment lorsque les domaines scientifiques sont impliqués au niveau linguistique dans une nécessité de systématisation du vocabulaire témoignant de l'adoption progressive de structures nouvelles de la pensée. Cet ouvrage reconstruit la naissance du genre de la presse scientifique périodique en France qui participe à plein titre à la construction des réseaux conceptuels des sciences modernes, ainsi qu'à leur stabilisation et à l'usage des terminologies scientifiques modernes. Le choix des domaines de la botanique et de la chimie repose sur leur reconnaissance en tant que sciences à part entière en dehors des finalités médicales et thérapeutiques auxquelles elles ont été longtemps confinées par les savants. Par conséquent, de nouveaux besoins de dénomination découlent du positionnement de ces champs disciplinaires au sein de la topologie des savoirs scientifiques.
Bernard le Bovier de Fontenelle, connu sous le nom de Fontenelle, est nommé en 1699 secrétaire perpétuel de l'Académie royale des sciences. Il est chargé de la rédaction des Eloges des académiciens décédés pendant les quarante ans de son mandat. Gräce à cette tâche institutionnelle, Fontenelle devient historien et historiographe de l'institution à laquelle il appartient, en rénovant le genre de l'éloge pour raconter la valeur des pratiques scientifiques de son époque. De ce point de vue, Fontenelle mobilise une pratique courante de l'historiographie humaniste et la met au service des disciplines scientifiques selon des modalités et des formes renouvelées. C'est cette rénovation du genre de l'éloge funèbre laïque que cet ouvrage vise à analyser : les éloges se constituent comme un récit de l'activité savante du XVIIIe siècle, une biographie collective d'une communauté de scientifiques et un échantillon d'un sous-genre littéraire digne d'une analyse esthétique détaillée.
C'est bientôt Noël ! Maya et son cousin Paulo sont en vacances dans la famille alsacienne près de Strasbourg. La tante Patou leur a réservé une surprise : ils vont pouvoir participer à un marché de Noël ! Maya s'active en cuisine avec la grand-mère Louise. Elle souhaite vendre beaucoup de sucreries , mais la tentation est grande de rajouter quelques biscuits sur son stand. Les ventes s'accélèrent, mais soudain, elle crie et se précipite vers la sortie...
Résumé : Dans le cadre d'un projet sur le recyclage, les enfants d'un centre de loisirs vont rendre visite à un artiste qui vit au fond des bois. Il transforme les déchets en objets d'art, mais cela ne plait pas à tout le monde. Le créateur n'est pas présent pour accueillir les enfants, car il a été emmené au commissariat, accusé de voler des stères de bois ! Pour Maïa, son cousin Paulo et leurs amis, il est temps de mener l'enquête.
Peyo, le papa de Paulo, a dit qu'il partait avec les cochons roses, Prosper, Paterne et Parfait en Espagne, pour qu'ils soient plus heureux. C'est sans compter sur la cousine Maïa qui n'y croit pas du tout et décide qu'ils vont vont se cacher dans le camion et faire partie du voyage. Une adaptation jeunesse à partir de 8 ans, de la Pastorale des cochons roses d'Edmond Rostand.
Ce livre est centré sur un projet de traduction spécifique, celui de rendre en français le roman Southern Steel (1953), de l'Australienne Dymphna Cusack. Grande amie de Miles Franklin, elle se fit le chantre d'une littérature véritablement australienne par ses thèmes et par sa langue. Ce roman, situé à Newcastle en 1942 et peuplé de personnages truculents qui parlent la langue colorée des ouvriers ou des marins, est aussi une peinture acerbe des effets de la guerre sur la ville. A partir d'un tel texte, quelle était la meilleure façon de mener à bien le transfert de langue et de culture ? Comment pouvait-on traduire les spécificités de l'anglais australien et rendre en français les désignateurs de référents culturels ? Ce livre propose une analyse de plusieurs approches de traductologues, en particulier de ceux qui se sont intéressés à la problématique du transfert du culturel, pour tenter de trouver des solutions concrètes qui, loin d'être toujours entièrement satisfaisantes, ont l'avantage de montrer que le traducteur, confronté à l'obligation de choix, doit parfois savoir se distancier de la théorie pour rester au plus près du texte.
Voici enfin les oeuvres poétiques de 1989 à 2015 de Giovanna. Poète et peintre flamboyante, admirée de quelques-uns des plus grands poètes et peintres du siècle, de Henri Michaux à François Rouan et Pierre Alechinsky, aux côtés d'Hervé Télémaque, de Gherasim Luca et du dernier groupe surréaliste, elle peut enfin être lue et relue, et nous aider à porter le regard le plus juste, le plus fabuleux et le plus caustique sur le monde. L'esprit d'invention extraordinaire de Giovanna n'aurait sans doute pas été à ce point libéré si elle n'avait pas goûté au fruit du surréalisme. Aujourd'hui nous pouvons, à notre tour, goûter ses textes sans nous reporter à quelque histoire que ce soit. Car cette oeuvre existe, comme existe l'oeuvre des plus grands humoristes noirs, de Jonathan Swift à Leonora Carrington. Pour Giovanna, " la poésie c'est changer la couleur de la matière grise ". Giovanna présente ici ses oeuvres dans un poème-manifeste inédit, et elles sont préfacées par Jacqueline Chénieux de sa voix à la fois critique et personnelle.
Entre 1905 et 1925 François Mauriac rédigea plus de trois cents articles dans divers journaux et revues littéraires et culturelles, souvent mais pas toujours d'inspiration catholique. Au cours de la même période, il produisit trois recueils de poèmes, huit romans et plusieurs essais. Après une longue introduction critique le volume présente une sélection représentative de ces articles parmi lesquels se trouvent des réflexions philosophiques, des observations politiques et souvent polémiques, des chroniques théâtrales et des comptes-rendus de nombreux romans et de recueils poétiques. L'ensemble constitue un riche commentaire sur le monde culturel, intellectuel et politique de l'époque contemporaine. Déjà se fait entendre la voix de celui qui signera une trentaine d'années plus tard le célèbre bloc-notes dans Le Figaro et L'Express, avec son humour, son ironie, ses éclats de colère et son mépris à peine déguisé mais, en même temps, sa sensibilité caractéristique, son humanisme et des expressions de sa foi profonde.
Ce volume examine les différents aspects de la notion de coeur afin de mieux définir ce concept auquel il est souvent fait allusion dans différents contextes sans qu'il soit pour autant rigoureusement défini. Sans ignorer la métaphore traditionnelle de l'amour et des sentiments qu'est le coeur, les différents chapitres qui composent le volume s'intéressent également aux descriptions anatomiques du coeur ainsi qu'aux différentes manifestations de ce concept, que ce soit en tant qu'organe de vérité, source de conscience ou de vie, noyau de la structure narrative, foyer d'une intertextualité ou, encore, moment clé d'un élan créatif ou réflectif. Utilisant des approches variées, les auteurs du volume analysent la manière dont le coeur a imprégné l'imaginaire littéraire et intellectuel au cours des siècles. Couvrant des oeuvres d'époques et de natures différentes, les chapitres font référence à des mouvements aussi divers que la romance arthurienne, l'art postmoderne, les libertins de l'époque des Lumières ou bien encore la philosophie du XIXe siècle. En s'appuyant sur différentes manifestations du concept de coeur en littérature, mais aussi dans les arts plastiques, en philosophie, en histoire et en linguistique, c'est en définitive la dynamique structurelle ainsi que le processus de création même de ces oeuvres que ce volume met en lumière et cherche à sonder.