Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
SISTER CARRIE - THE JOURNEY OF A YOUNG WOMAN IN THE URBAN JUNGLE
DREISER THEODORE
CULTUREA
27,90 €
Épuisé
EAN :9791041818419
Caroline Meeber, known as Sister Carrie to her family, moves to Chicago at the tender age of eighteen to try to make something of herself. Living with her sister and brother-in-law, she quickly finds that life, and work, are hard in the big city. She soon takes up with a traveling salesman she met on the train into town. Months later her eye is turned by one of the salesman's acquaintances, George Hurstwood, and vice-versa. A series of events lead Carrie and Hurstwood to New York City, where both struggle to live out the aspirations that brought them there. Theodore Dreiser was one of the earliest naturalist writers, but he wrote Sister Carrie while the United States was still very Victorian in its morals. The book therefore caused a stir from the beginning : Carrie Meeber was clearly, even in the disguised language of the time, a sexually active, unmarried female, who wasn't made to suffer for her indiscretion to the extent considered necessary at the time. Dreiser's depiction of rough language merely added to the controversy. The first printing sold only 456 copies in two years ; it was to be another five years before Dreiser could convince another publisher to carry the book. Today it's considered a classic and one of the "greatest of all American urban novels. " The text of Sister Carrie was unchanged until 1981, when the University of Pennsylvania Press published a new version with 36, 000 words restored. The edition was not without controversy : the cuts were originally made before the first printing at the suggestion of Dreiser's wife, or his friend Arthur Henry, and Dreiser had approved all of them. Although the new Pennsylvania Edition, as it is called, made a good case for restoring the changes, it is the 1907 text that remains the most widely available today, and it is that text in this edition.
Résumé : Fils d'évangélistes itinérants, Clyde veut à tout prix s'affranchir d'un milieu qu'il méprise. Il est embauché dans un hôtel de luxe mais, impliqué dans une sinistre affaire, il fuit et se réfugie chez son oncle fortuné, propriétaire d'une usine. Faible et vaniteux, Clyde séduit Roberte, une ouvrière qui croit à son amour. Cependant, lors d'une soirée, il attire l'attention de Sondra, une hautaine héritière qui s'éprend de lui. Il rêve de richesse, mais Roberte, enceinte, le menace de scandale. Impulsif et imprudent, le jeune homme va alors faire un choix aussi radical que fatal... Ce roman policier et social, basé sur une affaire criminelle réelle, est considéré comme l'un des 100 plus grands romans aux Etats-Unis. Journaliste engagé, romancier hors norme, Theodore Dreiser (1871-1945) est qualifié de père de la littérature américaine du xxe siècle.
Résumé : Le docteur Jekyll est un homme bon et loyal. M. Hyde, lui, est un individu étrange, capable des pires crimes. Pourquoi alors Jekyll a-t-il fait son testament en faveur de Hyde ? Pourquoi le laisse-t-il venir chez lui à n'importe quelle heure ? Serait-il victime d'un chantage ? Le vieux docteur Lanyon aimerait bien savoir. Peut-on être à la fois homme de bien et criminel, Jekyll et Hyde ?
Les Deux Gentilshommes de Vérone (The Two Gentlemen of Verona) est une comédie de William Shakespeare qui date du début de sa carrière. Elle présente la liste de personnages la plus réduite de tout le canon shakespearien et c'est dans cette pièce que Shakespeare met pour la première fois en scène une jeune fille se déguisant en garçon. La pièce aborde les thèmes de l'amitié et de la fidélité, mais elle doit une grande partie de sa saveur comique au personnage du clown Lancelot, serviteur du changeant Protéo, et à son chien Crab "le plus bel exemple de cabotinage de tout le théâtre shakespearien" selon un critique. résumé : Valentin et Protéo sont amis. Valentin veut voyager et voir le monde, Protéo, amoureux de Julia, refuse d'abord de l'accompagner. Mais le père de Protéo, qui souhaite que son fils acquière de l'expérience, l'envoie rejoindre Valentin à Milan. Julia et Protéo font des adieux déchirants. A Milan Valentin est tombé amoureux de Silvia. Par un étonnant revirement Protéo oublie Julia et tombe amoureux d'elle au point de calomnier son ami auprès du duc de Milan, le père de Silvia, qui bannit le malheureux. Valentin erre dans la forêt où il rencontre une troupe de gentilshommes bannis comme lui et devenus hors-la-loi. Ils lui proposent soit de mourir soit de devenir leur chef. Julia, sans nouvelles de Protéo et inquiète, prend l'habit de garçon et se rend à Milan. Là elle découvre son infortune et entre au service de Protéo comme page. En remettant une lettre à Silvia, elle apprend que celle-ci méprise Protéo et pleure la mort de Valentin (nouveau mensonge de Protéo). Julia est perplexe. Elle ne peut ni haïr l'homme qu'elle aime ni sa rivale innocente. Exaspéré par son dédain, Protéo essaie de violer Silvia dans la forêt mais Valentin intervient à temps pour la sauver. Il se fâche puis se réconcilie avec Protéo, allant jusqu'à lui offrir Silvia en gage d'amitié. La malheureuse Julia en perd connaissance ; son identité est révélée et cette découverte rallume soudain la flamme de Protéo. Chacun retrouve sa chacune, les hors-la-loi sont graciés et tout le monde retourne joyeusement à Milan.
Résumé : Travels with a Donkey in the Cevennes revealed Robert Louis Stevenson's romantic temperament and his interest in picturesque history, people, and places during his 12-day, 200-kilometre (120 mi) solo hiking journey through the sparsely populated and impoverished areas of the Cévennes mountains in south-central France.
On ne trouve nulle part d'étude complète sur la fraternité mystérieuse de la Rose-Croix. Ceux qui en parlaient jadis le faisaient dans un style trop allégorique pour être compréhensible ; on méconnaissait ces adeptes en abusant du prestige de leur légende ; plus tard, des érudits ou des occultistes n'ont su ou voulu présenter qu'un côté de la question. Bien que professant une doctrine interprétative du christianisme beaucoup plus pure et plus haute que celle des prêtres, les Rose-Croix, à l'existence desquels le moyen âge et la Renaissance crurent généralement, étaient tenus par tout le monde comme magiciens et sorciers d'une grande puissance. Un halo d'une poétique splendeur, auréole l'ordre des Rose-Croix ; la lumière fascinante du fantastique joue autour de leurs rêves gracieux, tandis que le mystère dans lequel ils s'enveloppent prête un nouvel attrait à leur histoire. Mais leur splendeur fut celle d'un météore. Cette esquisse, dessinée de main de maître, montre un des aspects du type initiatique de la Rose-Croix. L'initiation antique, la magie faisait de ces hommes semblables au maître Janus d'Axël ; son symbole est la fleur de beauté, la Rose. La véritable initiation évangélique, si peu connue après dix-neuf siècles, cette doctrine d'immolation constante, dont le fidèle marche comme ivre d'amour parmi les malades, les pauvres, les désespérés, a pour hiéroglyphe la croix froide et nue. La réunion des deux symboles est la rose crucifère.