Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Neo! Na! B1/B2. Méthode de coréen
Cho Yunhaeng ; Kim Eunjin
ELLIPSES
18,00 €
Épuisé
EAN :9782340101753
Neo ! Na ! est la suite de la méthode Hana Dul Set ! et propose 10 thèmes de conversation issus de la vie quotidienne (la sympathie et les conseils, l'apparence physique et la personnalité, la vie professionnelle, les erreurs et les regrets, etc.). Les connaissances acquises grâce à ce livre sont adaptées à des usages pratiques et efficaces. Le livre comprend également : - Des leçons pensées pour les francophones, prenant en compte les différences linguistiques entre le coréen et le français ; - De nombreux exercices de vocabulaire avec des images ou illustrations et des exercices de grammaire pour pratiquer la théorie ; - Des dialogues réalistes sur chaque thème accompagné de fichiers audio ; - Une liste du vocabulaire utilisé ; - 10 points culturels. Ce manuel s'adresse aux personnes ayant déjà des bases en coréen mais souhaitant améliorer leur niveau pour atteindre un niveau intermédiaire.
A 35 ans, Kim Jiyoung, Coréenne ordinaire à la vie jusque-là des plus banales se met soudain à agir de manière extravagante. Pourquoi ? Kim Jiyoung est une femme ordinaire, affublée d'un prénom commun - le plus donné en Corée du Sud en 1982, l'année de sa naissance. Elle vit à Séoul avec son mari, et leur petite fille. Elle a un travail qu'elle aime mais qu'il lui faut quitter pour élever son enfant. Et puis, un jour, elle commence à parler avec la voix d'autres femmes. Que peut-il bien lui être arrivé ? En six parties, qui correspondent à autant de périodes de la vie de Kim, Cho Nam-joo livre une photographie de la femme coréenne piégée dans une société traditionaliste. Mais Kim Jiyoung est bien plus que le miroir de la condition féminine en Corée - elle est le miroir de la condition féminine tout court. " Un roman féministe à résonnance universelle. Une arme brillante contre la pensée conservatrice et patriarcale. " Minh Tran Huy, Madame Figaro " Un ouvrage remarquable. " Stéphane Bugat, Le Télégramme Traduit du coréen par Kyungran Choi et Pierre Bisiou
Présentation de l'éditeur Corrina Park a beaucoup de projets. Diplômée de littérature anglaise, elle veut écrire l'histoire d'un romancier à succès. Mais cinq ans plus tard, désenchantée, subissant un emploi qui lui déplaît, une vie amoureuse désastreuse et un échec littéraire, la jeune femme trouve dans le vol le seul réconfort qui justifie son existence. Jusqu'à ce qu'un événement apparemment anodin n'y donne un autre sens...
Tasha coule des jours heureux auprès de son maître, Idia Florence, qui a enfin accepté de le former sérieusement. Et pour cause : la célèbre sorcière est tombée sous le charme de son disciple ! Enivrée par des sentiments nouveaux, elle décide de prendre soin de lui et d'en faire le meilleur de tous les WH. Seulement Aria semble bien déterminée à arracher son frère chéri aux griffes d'Idia, de force s'il le faut ! Un combat spectaculaire s'engage alors entre les deux puissantes magiciennes...
Sancho Panza a une tête de citrouille et Don Quichotte ne sort pas sans ses gros calibres... Un shônen moderne à la croisée de One Piece et Rave Huit jours après avoir pris place dans le cercueil, Miyuki est de retour, décidée à mettre fin au jeu macabre qui cible son lycée. Elle ignore qu'elle est manipulée par Miko, qui se sert d'elle pour se libérer de l'emprise de sa soeur Miki ! Si la chasse au corps est bien terminée, la Rouge-Sang est désormais lâchée dans le monde réel... Heureusement, Rumiko a la solution : pour se débarrasser de la revenante, il suffit de lui rendre son coeur. Les anciennes victimes de la malédiction sont plus déterminées que jamais, mais le risque est gros... car en mourant dans la réalité, elles pourraient parfaitement ne pas se réveiller ! L'heure de la confrontation approche... Asuka, Takahiro, Haruka et tous les autres parviendront-ils enfin à sortir du cauchemar ? Vous le découvrirez dans ce final sombre et oppressant !
Harry Potter n’a pas fini de vous faire rêver... cette fois-ci en vous réconciliant avec la philosophie ! L’oeuvre de Rowling peut être vue comme une philosophie de la mort – de son refus total (Voldemort, les fantômes de Poudlard) à sa lente et progressive acceptation (Harry). Une lecture passionnante !
Présentation de l'éditeur abc FLE vous conduira en 30 leçons au niveau A1-A2 du cadre européen de référence des langues. FLE s'adresse : aux grands débutants adolescents ou adultes aux personnes désirant acquérir les bases du français en vue d'un séjour aux personnes n'ayant plus pratiqué le français depuis longtemps abc FLE comprend : 30 leçons 30 dialogues ou textes enregistrés 160 exercices corrigés 100 fichiers audio à télécharger gratuitement sur le site des éditions ellipses : www.editions-ellipses.fr abc FLE est l'outil idéal pour débuter ou réviser.
Résumé : Vous êtes débutant, faux-débutant en français langue étrangère ? Vous souhaitez apprendre ou réviser le vocabulaire de base du français langue étrangère tout en vous amusant, à votre rythme, en fonction de vos besoins ou de vos envies ? Cet ouvrage est fait pour vous ! Composé de très courtes fiches thématiques illustrées, il vous permettra de découvrir ou de réviser le vocabulaire utile au quotidien en quelques minutes par jour grâce aux nombreux exercices et jeux. Au programme : 60 fiches thématiques (dont 7 dédiées exclusivement à la prononciation), 900 mots et expressions à connaître, 125 exercices et jeux corrigés, 109 fichiers audio à télécharger gratuitement sur le site des éditions Ellipses.
Résumé : Rien ne remplace le contact direct avec les oeuvres étrangères ; c'est particulièrement vrai pour le latin qui a toujours entretenu et continue d'entretenir, contre vents et marées, des liens si étroits avec notre culture. Cet ouvrage destiné aux élèves de lycée et aux étudiants aborde la lecture des textes de trois points de vue différents : étude de la langue ; méthode de traduction ; versions expliquées. De très nombreux exemples, tous traduits, familiarisent le lecteur avec la pratique de la langue, lui assurent une bonne maîtrise du sens et préparent au commentaire littéraire.