Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Magasin pittoresque de la littérature française
Chiflet Jean-Loup
POINTS
7,90 €
Épuisé
EAN :9782757894835
Dans ce pêle-mêle littéraire en forme de miscellanées, emmené par la plume facétieuse et enlevée de Jean-Loup Chiflet, vous découvrirez les détails intimes, croustillants et émouvants de la vie de nos grands écrivains : leurs amours, leurs manies d'écriture, leur ego et bien d'autres secrets inattendus. Saviez-vous par exemple que le chien d'Emile Zola s'appelait Hector, que Colette utilisait des vélins bleu lavande, que Montaigne souffrait de calculs rénaux, ou encore qu'il y a en France 2370 rues ou avenues Victor-Hugo contre seulement 330 rues Gustave-Flaubert ? Jean-Loup Chiflet est notamment l'auteur de l'incontournable Sky my husband ! Ciel mon mari ! et du non moins fameux Oxymore mon amour ! , disponibles chez Points comme nombre de ses ouvrages. "Longtemps, l'auteur s'est levé de bonne heure pour trouver les meilleurs incipit. Sans relâche, il a recueilli anecdotes piquantes et curiosités biscornues".
Déjà parus en 2018 (Ces mots perdus au fond de nos dictionnaires) et en 2017 (Balade littéraire parmi les figures de style et Les nuances de la langue française), ces trois opus de la collection "Mots & Caetera" ont su conquérir un lectorat de lecteurs férus de langue française. Ce coffret offre la possibilité aux lecteurs du Figaro de découvrir ou de redécouvrir le talent de Jean-Loup Chifflet, qui aborde les subtilités de la langue française avec toujours beaucoup de finesse et d'humour. A s'offrir ou à offrir à l'occasion des fêtes de fin d'année ! Ces mots perdus au fond de nos dictionnaires : ils existent, ils sont là, utiles, disponibles... mais délaissés, oubliés. Pourtant ils veulent dire exactement ce que l'on pense. Balade littéraire parmi les figures de style : Litote, Allitération, Hyperbole, Oxymore, Ellipse... Pour tout savoir sur l'art d'utiliser ces étonnantes tournures à bon escient. Les nuances de la langue française : parodie ou pastiche ? Caractère ou tempérament ? Triste ou morose ? Départagez ces faux-semblants que l'on appelle nuances !
Résumé : Ce sixième opus de la collection Mots & Caetera est consacré aux exceptions et aux particularités de la langue française. De la grammaire à l'orthographe en passant par la prononciation ou la sémantique, cet ouvrage répertorie toutes ces bizarreries de notre langue qui la rendent tout à la fois si difficile et si riche. Avec son talent habituel, Jean-Loup Chiflet répertorie dans cet ouvrage (et non sans un brin d'humour !) la règle, les explications et des exemples sur ces exceptions qui font le charme de la langue de Molière. Le livre est composé d'une dizaine de chapitres : Des pluriels vraiment pluriels, Des singuliers parfois singuliers, Des muettes qui en disent long, Des terminaisons sans fins, De drôles de genres, Un trait qui n'est pas toujours d'union .....
Résumé : Des fameuses litotes et allitérations aux mystérieux kakemphatons en passant par la célébrissime anaphore et la triviale contrepèterie. Jean-Loup Chiflet nous propose une balade à travers ces fleurs de rhétorique et autres ligures de style. Pour tout savoir sur l'an d'utiliser, ou non, ces étonnantes tournures qui façonnent les discours de nos politiques, des virtuoses de la "réclame" et notre langue de tous les jours.
Résumé : Même dans le quotidien le plus banal, il est des situations où l'ignorance de la langue de Skakespeare vous plonge dans un stupide embarras. Imaginez seulement : vous étouffez dans un avion et vous êtes incapable de demander à votre voisin d'ouvrir le hublot... Pour éviter ces mille et un petits soucis de la vie de tous les jours, plongez-vous sans attendre dans cet Anglais saugrenu et vous saurez comment prier votre banquier londonien de bien vouloir blanchir votre argent, empêcher les neveux écossais de griffonner sur vos Picasso, ou encore prendre congé de votre gardien de prison en lui expliquant, navré, que votre hélicoptère vous attend. Lorsque, schémas à l'appui, vous aurez appris à traduire un manche à gigot, une fermeture de culasse et un lit à baldaquin, vous aurez compris que ce livre, drôle et plein d'humeur, n'en demeure pas moins sérieux, utile, voire indispensable.
L'Égypte ancienne n'est pas seulement la terre des pharaons, des pyramides et de fabuleuses richesses. C'est aussi le pays d'un peuple dont ce livre a le mérite de nous montrer, par le texte et par l'image son existence et ses préoccupations de tous les jours : travaux des champs, lutte contre la pauvreté et la disette, croyance dans un au-delà pareil à l'en-deçà, dont les dieux, semblables aux humains, sont souvent incapables de trancher contre le mal en faveur du bien. Au total, ce livre aux images évocatrices, constitue un panorama de la vie quotidienne dans ce qui fut l'un des plus grands empires du monde antique.
Erwin Schrödinger, le grand pionnier de la théorie quantique, est-il vraiment mort en 1961 ? On peut légitimement en douter à la lecture des textes ici rassemblés, qui montrent que sa pensée n'a rien perdu de son actualité. Il y évoque la "barbarie de la spécialisation" et la nécessaire intégration de la science à la culture, convaincu que la recherche scientifique doit aller de pair avec l'"enquête" philosophique et la réflexion épistémologique. Il y parle de la science d'une voix étonnamment proche, avec cet inimitable mélange de profondeur et de légèreté, et ce lumineux sens de l'analogie qui a fait le succès du célèbre article (inédit en français) du "Chat de Schrödinger". Un chat qu'il faut bien - comme Schrödinger lui-même - imaginer à la fois mort et vivant. Né à Vienne. Son oeuvre de physicien culmine en 1926 avec la formation de l'"équation Schrödinger", élément décisif de la théorie quantique qui venait alors d'être crée. Ce travail lui vaut le prix Nobel en 1933. En 1939, il émigre en Irlande, où il demeure jusqu'en 1956. Passionné par la philosophie depuis son adolescence, il s'y consacre presque exclusivement à plusieurs reprises durant sa vie.
Quand Rome est mise à sac (410 ans ap. J. -C.), un soupçon naît chez les Romains adversaires du christianisme : serait-il responsable du déclin de Rome ? Augustin relève le défi de cette interrogation. La force et l'originalité de La Cité de Dieu consistent à proposer un principe pour éclairer le jugement, pour comprendre des événements inédits qui instaurent de nouveaux équilibres. Augustin distingue en effet entre le devenir de deux cités : la cité de Dieu et la cité terrestre. Leur destin ne doit pas être confondu : le règne du Christ et la domination terrestre ne sont pas la même chose. La paix de Dieu et celle des hommes ne se recouvrent pas. La cité de Dieu est certes présente dans l'Eglise, et donc dans le monde : elle n'y est pas "réalisée" et ne le sera jamais. Bien au contraire, la cité de Dieu représente un principe critique par rapport à la cité de la terre. En celle-ci, tout - y compris donc l'empire romain - doit être relativisé, même si, dans la perspective du Jugement dernier, tout garde une valeur unique. Le chrétien vit dans cette ambiguïté, constitutive pour lui, de deux histoires. Les résonances politiques, religieuses, culturelles de La Cité de Dieu, dont c'est la première traduction intégrale en "poche", ont été immenses dans l'histoire de l'Occident.