Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Transculture, société et savoirs dans les Amériques
Balint Adina ; Castillo Durante Daniel
PETER LANG GMBH
64,55 €
Épuisé
EAN :9783631731307
Dans les études culturelles sur les Amériques, c'est le passage de l'analyse des paradigmes binaires (barbarie-civilisation, pur-hybride...) à l'exploration des espaces imaginaires fluides qui est au coeur de ce volume. D'où l'importance des discours sur l'Etat-nation et les dynamiques interculturelles, ainsi que les passerelles entre la sémiotique, la transculture et la société des savoirs. Ou encore, les rapports entre René Girard et la thématique de la rencontre transaméricaine. Les perspectives multidisciplinaires issues de ce livre collectif questionnent une poétique du monde dont l'opacité socio-politique est proportionnelle à l'accélération des progrès technologiques. Au croisement de ces axes, on trouve la pensée d'un chercheur original, ayant exploré les rencontres transculturelles sans préjugés : Patrick Imbert, à qui ces mélanges sont dédiés.
Balint Michael ; Balint Enid ; Viliker Myriam ; Du
Célèbre psychiatre et psychanalyste anglais d?origine hongroise, élève de Sandor Ferenczi, Michaël Balint (1896-1970) est à l?origine d?un mouvement médical qui a profondément re-nouvelé les relations entre les médecins et les malades. Il est l?auteur aux Editions Payot de nombreux ouvrages, dont Le Médecin, son malade et la maladie, Amour primaire et technique psychanalytique et Le Défaut fondamental.
Inspiré par la situation hongroise de 1956 et l'exil de réfugiés en Suisse, ce livre raconte les traumatismes subis par un enfant et sa résilience. Le monde des grands est sans pitié. L'enfant ne comprend pas toujours ce qui lui arrive. Dans un pays dévasté par la guerre, dans un régime totalitaire et une famille divisée, il cherche l'affection. Suite à une révolution, à douze ans, avec sa mère et sa soeur, il change de pays. Ce récit décrit l'apprentissage d'une nouvelle culture, l'adaptation à un autre pays, à l'adolescence et à la vie d'adulte. Par une suite de tableaux brefs, l'auteur nous présente le quotidien d'un passé récent. La vie sans téléphone, sans ordinateur, les bureaux sans électronique, l'imprimerie des typographes et l'arrivée du premier poste de télévision. En quelques lignes, il décrit les bouleversements de la séparation et de l'exil, mais aussi la formidable force de l'optimisme.
Pourquoi, malgré de sérieux efforts de part et d'autre, la relation entre malade et médecin est-elle si souvent insatisfaisante, voire malheureuse, alors même que le médicament de beaucoup le plus fréquemment utilisé en médecine générale est précisément le médecin? Un remède aussi essentiel ne disposait encore d'aucune pharmacologie lorsque, en 1957, ce livre fut publié en Angleterre. Il y a cinquante ans, en effet, le psychiatre anglais Michael Balint (1896-1970), animateur de la Tavistock Clinic, fut à l'origine d'un mouvement médical qui reconsidéra totalement les relations médecin-malade-maladie. Il organisa plusieurs groupes de réflexion qui rassemblaient généralistes et psychiatres. Ces praticiens travaillèrent sur des cas très concrets pour discuter des conditions dudiagnostic et de l'exercice de la psychothérapie par les généralistes. Leur recherche n'eut pas pour ambition de livrer une solution miracle: l'objectif de Balint et de son séminaire fut surtout de permettre aux médecins de reconsidérer leur expérience de tous les jours, pour mieux cerner desproblèmes coûteux en travail inutile pour les praticiens et en souffrances tout aussi inutiles pour les patients.
Résumé : Au moment de mourir, en 1924, Kafka demande à son ami Max Brod - qui s'y refusera - de brûler son journal, ses lettres, ses romans inachevés, etc. Quand, en 1968, Max Brod meurt à son tour, à Tel-Aviv, Kafka est reconnu comme l'un des plus grands écrivains du siècle et son héritage devient l'enjeu de querelles passionnées. Les procès vont réveiller "l'éternel débat sur l'ambivalence de Kafka envers le judaïsme et le projet d'établissement d'un Etat juif - et sur l'ambivalence d'Israël envers Kafka et la culture de la diaspora". Selon l'auteur, l'Etat juif repose notamment sur "l'idée que c'est seulement en Israël - et seulement en hébreu - que l'on peut à nouveau entrer dans l'histoire en tant que Juif". Ce livre restitue le monde de Kafka de l'entre-deux-guerres. Le sionisme apparaît comme un refuge, face au double risque qui menace le peuple juif : d'un côté, la violence antisémite, de l'autre, la perte d'identité par une lente assimilation. Si Kafka n'a jamais vraiment adhéré au sionisme, il a appris l'hébreu avec passion. N'était-ce pas d'abord un "moyen de renaissance spirituelle" qui donnerait un nouveau sens à l'idée même de nation, grâce à l'amitié entre Juifs et Arabes ? A qui appartient Kafka ? Et, plus généralement, à qui appartient l'héritage de la diaspora ? Kafka lui-même n'a pas tranché, soulignant qu'il était un Juif écrivant en allemand : "Suis-je un écuyer monté sur deux chevaux ? Malheureusement, je n'ai rien d'un écuyer. Je gis par terre."
L'évolution des droits de l'homme a connu un tournant depuis la prise en compte de la notion de genre. Si l'existence de normes à appliquer aux femmes dans leur généralité semble être admise sur le plan international, de nombreuses questions demeurent sur la mise en oeuvre d'un tel régime juridique. La pratique des mutilations génitales féminines en Afrique en est une bonne illustration. Le volume fournit, sur le double plan théorique et pratique, une analyse de l'impact de la prise en considération des questions de genre dans la catégorie juridique que sont les droits de l'homme sur le statut de la femme africaine. L'étude démontre le caractère ambivalent de la législation internationale applicable en l'espèce. Elle propose de ce fait, un canevas de réflexions pour une efficacité réelle du droit international de manière à ce que les femmes puissent en bénéficier dans toute leur globalité et partout dans le monde.
Engager dans le but de rapprocher l'administration aux usagers pour leur participation active au développement local tout en tenant compte des pratiques locales, le processus de la décentralisation au Mali, considéré comme une réforme administrative et politique, a plutôt créé un espace de shoping des pratiques d'accès à la terre. Le terrain de cette réforme n'étant pas vierge, les différentes pratiques et les règles étatiques sont mises à profit selon la position de l'acteur et l'importance de la ressource. Cela conduit à des formes de combinaison des pratiques traditionnelles et les règles étatiques. Au-delà du fonctionnement des combinaisons des pratiques et règles d'accès au foncier dans le nouveau cadre de la décentralisation, cette étude expose aussi le quotidien des services municipaux dans le processus d'accès aux ressources foncières.
Au regard des violences qui caractérisent notre monde actuel, est-il vraiment logique de nos jours de parler de la "théologie de la colère du Dieu d'amour" comme la Bible nous le présente sans risque de tomber dans le terrorisme religieux ? Deux réponses explicitent à ce sujet toute la démarche de notre travail basé sur la théologie de la croix de Hans Urs von Balthasar. A la lumière de cette démarche, nous répondons premièrement par non à la question principale : Non lorsqu'il s'agit de parler de l'être ou de l'immanence de Dieu (dissimilitudo), car l'être de Dieu est amour et non colère. Nous répondons cependant aussi par oui dans le cadre précis de l'économie de Dieu dans l'histoire de sa rencontre permanente avec sa création (similitudo), car en créant le monde et en se faisant homme jusqu'à la croix, Dieu a choisi de vivre et d'agir comme l'homme (similitudo) mais tout en ne se substituant pas en homme (dissimilitudo), afin d'acheminer ce dernier au salut à travers son fils Jésus Christ. Notre réponse à la question de la "théologie de la colère de Dieu" est donc "historico-théologique" , "méta-anthropologique" .
Ce livre est le fruit d'un projet de recherche collective qui apporte de nouveaux résultats sur le camfranglais, langue hybride parlée au Cameroun, mélange de langues autochtones camerounaises, de pidgin-English, de français et d'anglais. Il s'agit, en effet, d'une parlure qui évolue très vite et qui est une manière particulière de s'exprimer parmi les chômeurs, les ouvriers, les vendeurs à la sauvette, les élèves et les étudiants. Le mode d'investigation est aussi bien linguistique que sociolinguistique. Dans cet ouvrage, les auteurs s'attachent à la description systématique et approfondie du camfranglais aux plans phonologique, lexical, morphosyntaxique et sémantique. C'est un travail qui donne un aperçu presque complet de ce parler complexe. Contribution importante dans le domaine de la linguistique des variétés, sa lecture, qui est un véritable enrichissement, devrait entraîner à la réflexion et à la compréhension de ce phénomène en pleine évolution.