Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
D'Ulysse à Lucius à travers les langues et la culture de l'Antiquité. Textes et mythes fondateurs
Villani Jacqueline
ELLIPSES
29,00 €
Épuisé
EAN :9782729850944
L'enseignement des "langues et culture de l'Antiquité" en classes préparatoires littéraires a pour objectif d'abord la préparation de la nouvelle épreuve de l'École normale supérieure - un commentaire d'un texte en langue ancienne -, mais aussi, plus largement, elle vise à susciter un retour à la lecture des textes fondateurs de la civilisation occidentale pour les inscrire dans le présent de notre culture. Si les nouvelles consignes prévoient d'aborder les textes par le biais d'une thématique, il est des oeuvres d'une richesse telle qu'elles se prêtent à une pluralité d'approches et illustrent aussi bien la problématique amoureuse ou le rapport à l'étranger que les pouvoirs de la parole, l'esclavage ou l'élaboration d'une religion... C'est le cas de celles qui ont été retenues dans le cadre du présent ouvrage: théâtre, poésie, récits historiques, textes philosophiques, l'Odyssée, Le Banquet de Platon, l'Énéide de Virgile, Les Métamorphoses d'Apulée, etc. C'est à travers ces oeuvres, distribuées en chapitres dont chacun est consacré à une problématique particulière, que l'on découvrira les clés et les passerelles donnant accès à la littérature et la philosophie gréco- romaines: bases (concepts fondamentaux, repères chronologiques, explications pour lire le grec), études de détail - tenant compte de la langue d'origine, de façon à rendre possible une vraie réflexion, si modeste soit-elle, sur la lettre du texte -, ouvertures sur les arts plastiques et la musique... Enfin les oeuvres sont mises en relation avec leurs réécritures et leurs prolongements dans la littérature française. En première comme en deuxième année de classes préparatoires ou de licence ou encore ailleurs, tous ceux qui souhaitent s'initier à la "culture antique" pourront y trouver leur compte et, pourquoi pas, leur bonheur.
Les androïdes de New Earth exploitent les données transmises par leurs créateurs, les humains. Dans cette société autoritaire, toute référence à l'histoire et à la culture des terriens est prohibée. Mais certains robots revendiquent cet héritage et, dans une quête de liberté, projettent de détruire le système. À la recherche de ces rebelles, les enquêteurs North et Quang sont confrontés à leurs propres doutes d'androïdes et doivent choisir leur camp, au péril de leur vie. Un récit de science-fiction poétique, philosophique et mathématique.Notes Biographiques : Edmond Baudoin naît à Nice en 1942. Il sort de l'école à 16 ans et travaille à la comptabilité d'un palace niçois jusqu'à l'âge de 33 ans. Il quitte alors son emploi pour se consacrer au dessin. Il ?uvre d'abord pour «Circus», «Pilote» et «L'Écho des Savanes» avant de voir son premier livre publié en 1981. Il signe par la suite plus de quarante bandes dessinées et travaille avec Le Clézio, Fred Vargas, Frank, Jacques Lob, L'abbé Pierre, Céline Wagner, Tahar Ben Jelloun, Philippe Charton, Carol Vanni... En France et de par le monde, Baudoin est célébré comme l'un des maîtres de la bande dessinée contemporaine. Edmond Baudoin naît à Nice en 1942. Il sort de l'école à 16 ans et travaille à la comptabilité d'un palace niçois jusqu'à l'âge de 33 ans. Il quitte alors son emploi pour se consacrer au dessin. Il ?uvre d'abord pour «Circus», «Pilote» et «L'Écho des Savanes» avant de voir son premier livre publié en 1981. Il signe par la suite plus de quarante bandes dessinées et travaille avec Le Clézio, Fred Vargas, Frank, Jacques Lob, L'abbé Pierre, Céline Wagner, Tahar Ben Jelloun, Philippe Charton, Carol Vanni... En France et de par le monde, Baudoin est célébré comme l'un des maîtres de la bande dessinée contemporaine.
Commentaires "Résonances" est une collection qui entend offrir lessentiel des connaissances indispensables et incontournables permettant lapproche et létude efficace doeuvres littéraires.
Physiciens, mathématicien et militaire, ils ont été les acteurs cruciaux autant que discrets d'une aventure qui les dépassait : la Seconde Guerre mondiale. Un jour, une nuit, en songeant dans la rue ou en rêvant au clair de lune, ils ont eu un éclair de lucidité qui a changé la face du monde.
Résumé : Rien ne remplace le contact direct avec les oeuvres étrangères ; c'est particulièrement vrai pour le latin qui a toujours entretenu et continue d'entretenir, contre vents et marées, des liens si étroits avec notre culture. Cet ouvrage destiné aux élèves de lycée et aux étudiants aborde la lecture des textes de trois points de vue différents : étude de la langue ; méthode de traduction ; versions expliquées. De très nombreux exemples, tous traduits, familiarisent le lecteur avec la pratique de la langue, lui assurent une bonne maîtrise du sens et préparent au commentaire littéraire.
Harry Potter n’a pas fini de vous faire rêver... cette fois-ci en vous réconciliant avec la philosophie ! L’oeuvre de Rowling peut être vue comme une philosophie de la mort – de son refus total (Voldemort, les fantômes de Poudlard) à sa lente et progressive acceptation (Harry). Une lecture passionnante !
Résumé : Vous êtes débutant, faux-débutant en français langue étrangère ? Vous souhaitez apprendre ou réviser le vocabulaire de base du français langue étrangère tout en vous amusant, à votre rythme, en fonction de vos besoins ou de vos envies ? Cet ouvrage est fait pour vous ! Composé de très courtes fiches thématiques illustrées, il vous permettra de découvrir ou de réviser le vocabulaire utile au quotidien en quelques minutes par jour grâce aux nombreux exercices et jeux. Au programme : 60 fiches thématiques (dont 7 dédiées exclusivement à la prononciation), 900 mots et expressions à connaître, 125 exercices et jeux corrigés, 109 fichiers audio à télécharger gratuitement sur le site des éditions Ellipses.
Quant aux événements de la guerre, je n'ai pas jugé bon de les rapporter sur la foi du premier venu, ni d'après mon opinion ; je n'ai écrit que ce dont j'avais été témoin et pour le reste, ce que je savais par des informations aussi exactes que possible. Cette recherche n'allait pas sans peine, parce que ceux qui ont assisté aux événements ne les rapportaient pas de la même manière et parlaient selon les intérêts de leur parti ou selon leurs souvenirs variables. L'absence de merveilleux dans mes récits les rendra peut-être moins agréables à entendre. Il me suffira que ceux qui veulent voir clair dans les faits passés et, par conséquent, aussi dans les faits analogues que l'avenir selon la loi des choses humaines ne peut manquer de ramener jugent utile mon histoire. C'est une oeuvre d'un profit solide et durable plutôt qu'un morceau d'apparât composé pour une satisfaction d'un instant.".
Heureux qui, comme Ulysse, a fait un beau voyage... " Que de rêves, d'enchantements ! Et que de femmes sur sa route... Calypso lui promet l'immortalité, Nausicaa a tout l'attrait de la jeunesse, Circé l'envoûte... À tant de charmes, il faut ajouter celui des sirènes. Comment résister ? Dans le secret de son c?ur, Ulysse ne songpourtant qu'à Pénélope... Mais avant de la serrer contre lui, que d'épreuves, de tourments ! De la porte de l'Enfer à celle d'Ithaque, ce ne sont que pièges, naufrages, gouffres et monstres. Contre l'adversité tant de constance ! Si les dieux sont tortueux, Ulysse est rusé. Et, d'étape en étape, son voyage fera d'abord de lui un homme..
Lorsqu'en 1855 Hippolyte Taine (1828-1893) lit, retraduit partiellement et résume l'Anabase, il fait de ce récit le premier reportage de guerre et s'enthousiasme : "Rien de plus curieux que cette armée grecque, république voyageuse qui délibère et qui agit, qui combat et qui vote, sorte d'Athènes errante au milieu de l'Asie." Au IVe siècle avant J.-C., l'expédition des Dix Mille, ces mercenaires grecs partis pour Babylone et y mettre sur le trône de l'Empire perse Cyrus, bientôt contraints de retraverser l'Asie dans l'autre sens après avoir perdu leur chef lors de la bataille de Counaxa, ressemblait-elle à cela? Taine nous donne à lire une formidable histoire abrégée qui déjà crée une vision mythique. Celle-ci n'a pas peu contribué à relancer l'intérêt pour Xénophon et l'Anabase.
Résumé : En l'an 8 de notre ère, célèbre et adulé de tous, Ovide est forcé à l'exil par l'empereur Auguste. II doit alors quitter sa famille, ses amis, ses biens, sa carrière de poète. Il ne le sait pas encore mais il ne reviendra jamais à Rome. Durant près de dix ans, il écrit aux siens, à l'empereur ?Auguste puis Tibère, sourds l'un et l'autre à ses appels ?, et ses lettres sont parmi les oeuvres les plus poignantes que la littérature ait produites. Cris de douleur, d'amour, de désespoir, cris de prière et de révolte à l'adresse d'un pouvoir inflexible, ces poèmes épistolaires touchent au coeur tant ils parlent avec respect et justesse de tous les êtres qui ont connu ou connaissent l'exil ? qu'il soit imposé par le pouvoir ou rendu nécessaire pour préserver sa vie. Ces deux recueils constituent, avec Les Héroïdes, un ensemble initialement publié par Actes Sud en 2006 (Lettres d'amour, lettres d'exil, coll. "Thesaurus") pour lequel Danièle Robert, écrivain et traductrice d'Ovide mais aussi de Catulle, Paul Auster, Guido Cavalcanti et Dante, a obtenu le prix Jules-Janin de l'Académie française. Respectueuse de leur prosodie, sa traduction révèle leur force : celle d'être nos parfaits contemporains ? littéraires, émotionnels, et politiques.