Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
MILLE ET UNE NUITS
SIRONVAL-M
CITADELLES
345,90 €
Épuisé
EAN :9782850885112
Édition de luxe numérotée.25,5 × 32 cm, 496 pages reliées, sous boîte tissu avec dorureornementée.400 illustrations couleur.Mille et Une Nuits. Des mots qui font jaillir un flot d images de notre mémoire. Les contes des Mille et Une Nuits sont un long voyage vers les pays qui ont pour noms l Inde, la Chine, l Asie centrale, la Perse, l Irak, la Syrie, l Égypte et au-delà, dont les étapes sont jalonnées d histoires: celle de la conteuse, Schéhérazade, celle de ses contes, celle d un livre enfin qui a conquis une audience universelle. Des récits choisis des Mille et Une Nuits nous inviteront à des découvertes étonnantes: les cités sous-marines des peuples de la mer; les mondes souterrains pour des rêves de fortune; des voyages aériens en compagnie de génies au plus secret du ciel, pour revenir avec quelques mots d amour et Schéhérazade sur notre planète Terre. Les images de ce livre sans frontières allient passé et présent, depuis des miniatures et calligraphies arabes, persanes, turques et Qajar, jusqu aux expressions les plus variées de l art de l illustration des civilisations occidentales des 19ème et 20ème siècles que les Mille et Une Nuits ont si constamment inspirées.
Bencheikh Jamel Eddine ; Miquel André ; Sironval M
Après avoir longtemps fait partie, dans le monde arabe, de la panoplie culturelle de l'honnête homme, ces contes y connurent une longue éclipse. Puis vint, via l'Occident, le temps de la redécouverte. Au début du XVIII? siècle, un érudit français, Antoine Galland, découvre le conte de Sindbâd de la Mer. Il s'informe, apprend qu'il appartient à un ensemble plus vaste et finit par recevoir de Syrie un manuscrit qui date sans doute du XV? siècle et qu'il va traduire à partir de 1704. C'est le texte fondateur de la carrière universelle des Nuits. Le succès est immédiat, considérable, constant. Des traductions fondées sur celle de Galland paraissent dans de nombreuses langues européennes. Bientôt, le monde entier lit Les Mille et Une Nuits.En 2005, trois cent et un ans après Galland, Jamel Eddine Bencheikh et André Miquel publient dans la Pléiade le premier volume d'une traduction nouvelle et intégrale des Nuits, qui fait aujourd'hui référence. Un Album accompagne cette publication. Surprise : les images ne sont pas là où on les attendait. En Orient, les contes des Nuits n'étaient généralement pas illustrés. Mais à partir du moment où le recueil est révélé à l'Europe, il entre de plain-pied dans une civilisation qui est, quant à elle, pétrie d'images. Ce que restitue l'Album réalisé par Margaret Sironval, c'est le regard que l'Occident a porté sur une oeuvre venue d'Orient et relevant désormais de la littérature universelle.À titre exceptionnel, la Pléiade propose - sous un nouveau coffret reproduisant Les Mille et Une Nuits du peintre vénitien Vittorio Zecchin (1878-1947) - les trois volumes de l'édition Bencheikh-Miquel et l'Album "Les Mille et Une Nuits" de Margaret Sironval. Il s'agit naturellement, pour l'Album, du tirage original : comme on le sait, les Albums de la Pléiade ne sont jamais réimprimés. Ce sont donc les derniers exemplaires disponibles de l'Album de 2005 qui sont joints, sous ce coffret, aux volumes procurant le texte des Nuits.
Édition de luxe numérotée.25,5ornementée.400 illustrations couleur.Mille et Une Nuits. Des mots qui font jaillir un flot d images de notre mémoire. Les contes des Mille et Une Nuits sont un long voyage vers les pays qui ont pour noms l Inde, la Chine, l Asie centrale, la Perse, l Irak, la Syrie, l Égypte et au-delà, dont les étapes sont jalonnées d histoires: celle de la conteuse, Schéhérazade, celle de ses contes, celle d un livre enfin qui a conquis une audience universelle. Des récits choisis des Mille et Une Nuits nous inviteront à des découvertes étonnantes: les cités sous-marines des peuples de la mer; les mondes souterrains pour des rêves de fortune; des voyages aériens en compagnie de génies au plus secret du ciel, pour revenir avec quelques mots d amour et Schéhérazade sur notre planète Terre. Les images de ce livre sans frontières allient passé et présent, depuis des miniatures et calligraphies arabes, persanes, turques et Qajar, jusqu aux expressions les plus variées de l art de l illustration des civilisations occidentales des 19ème et 20ème siècles que les Mille et Une Nuits ont si constamment inspirées.
Sironval Margaret ; Schmied François-Louis ; Carré
Lire Les Mille et Une Nuits, c'est pénétrer un Orient enchanté. C'est passer la porte du plus merveilleux palais qu'ait jamais édifié l'imagination des hommes. La princesse Shéhérazade - condamnée à raconter de palpipantes histoires à son époux, le roi Schahriar, pour qu'il lui épargne la vie - nous livre les récits d'amours impossibles où se côtoient fripons malentionnés et califes irrascibles, mais aussi ceux de voyages extraordinaires aux confins des mers et dans les profondeurs sous-marines ; sans oublier les mythiques génies, bienfaisants ou maléfiques, qui font et défont la fortune de ceux qui les croisent, les créatures fabuleuses qui parsèment la narration de leur magie salvatrice ou de leur folie meurtrière ... Un fabuleux voyage dans l'espace et dans le temps non dénué de morale et de philosophie. Conçues du VIIIe siècle au XVIIIe siècle, enrichies au fil de la tradition orale, Les Mille et Une Nuits trouvent leur forme actuelle au siècle des Lumières avec leur premier traducteur en langue occidentale, Antoine Galland (1646-1715) ; puis Joseph-Charles Mardrus (1868-1949) en livre une nouvelle version qui fera l'objet des louanges des écrivains de la Belle Epoque et ravivera le mythe des Mille et Une Nuits.
Toute la beauté de la race des chiens retrievers en diverses circonstances et au fil des saisons. Les calendriers Calvendo sont des produits haut de gamme - avec ces plus qui font la différence : nos calendriers présentent bien toute l'année grâce à leur papier de qualité supérieure et leur reliure à spirales pour une manipulation des pages plus aisée et une tenue parfaitement droite contre le mur. Un film plastique transparent protège la couverture de ces calendriers toujours plus solides, qui se déclinent désormais en cinq langues. Offrez-vous un calendrier Calvendo qui reste beau tout au long de l'année.
Des catacombes de Priscilla à Rome aux photographes Piere et Gilles en passant par les icônes byzantines, les reliquaires médiévaux et les artistes de la Renaissance, la représentation de la Vierge à l'Enfant est l'un des sujets les plus traités dans l'art occidental. Pourquoi tant d'images ? Pourquoi tant de visages prêtés à celui de la Vierge ? Et qu'est-ce qui nous émeut en elle, nous touche au plus profond de nous-mêmes ? Au travers des images de dévotion publique et privée, ce sont celles, idéales, de l'amour maternel, inconditionnel, divin, l'amour agape, qui parle à notre désir d'être aimé infiniment, absolument. La permanence et la richesse à travers les siècles, de ces figures la Vierge à l'Enfant, leur permettent de retracer une histoire de l'art, des idées et de la pensée chrétienne. L'auteur décrypte l'archétype et la prodigieuse floraison des symboles qui les accompagne, tout en évoquant la dialectique du sacré et du profane, du visible et de l'invisible. Au fil des pages, les créations reproduites - qu'il s'agisse de chefs-d'oeuvre ou de scènes de genre méconnues - évoquent la diversité de traitement qu'a pu susciter cette figure maternelle intemporelle.
Les villas romaines stupéfient toujours les visiteurs par le caractère grandiose de leur architecture et par la somptuosité de leur décoration. Grâce à ce livre, nous allons visiter 28 parmi les plus belles d'entre elles qui possèdent de superbes fresques de l'époque romaine. Ce livre sur les fresques de l'Antiquité étudie la fonction de base de cet art : agrandir les espaces intérieurs des villas, à un degré extravagant, en y faisant entrer les vastes paysages qui les environnaient. Cette fonction répondait aux souhaits des commanditaires, mais était également un parfait reflet de la vision des artistes. Les peintres de l'Ancienne Rome ont été surtout attirés par l'espace, qu'ils pouvaient prolonger, au moyen de trompe-1'?i1, de façades de marbre splendides, de portiques et de balustrades. Au sein d'un cadre architecturé, ils ont donné vie à leurs paysages en y introduisant des hommes, des animaux, ainsi que des figures mythologiques. L'originalité de la peinture romaine se comprend seulement en notant son rapport étroit avec l'architecture, enrichissant considérablement l'art de peindre grâce à la perspective, imaginaire et symbolique, de l'espace infini. Les plus grands ensembles de fresques romaines sont ici présentés : à Pompéi, la villa des Mystères, la maison du Labyrinthe, la maison des Vettii ou la maison du Poète tragique ; à Rome, la Domus Aurea de Néron, la maison aux Griffons, la maison de Livie, ou les thermes de Trajan ; mais également des sites très proches Oplontis, Boscoreale, Herculanum... De plus, les nombreux détails (souvent en taille réelle) accentuent l'impression du lecteur : il peut presque toucher les fresques, comme s'il était sur place, à Rome, à Pompéi ou à Herculanum. Ce livre propose d'aller au-delà d'une lecture traditionnelle : il fournit une sensation magique et tactile grâce au nouveau papier utilisé pour reproduire ces chefs-d'?uvre !
?Comment les peintres, dessinateurs et graveurs ont-ils représenté l'arbre, de la Renaissance au XXe siècle ? Cette histoire visuelle donne à percevoir la construction et le développement d'un motif qui s'érige en sujet à part entière de la peinture occidentale. Qu'il soit solitaire ou entouré de congénères, garni, à nu, bourgeonnant ou fleuri..., sa représentation rassemble nombre de difficultés techniques, un véritable défi formel pour l'artiste. Des sources variées permettent ici de retracer de manière vivante les différentes pratiques des créateurs : l'élaboration de recettes d'atelier, la diffusion de grands modèles, la pratique au coeur même de la nature ; autant d'attitudes et de chemins qui nous font entrer de plain-pied dans le grand atelier artistique de l'arbre et du paysage à l'époque moderne. Comment comprendre ces oeuvres picturales qui mettent en scène la figure centrale de l'arbre'? Depuis les représentations de forêts sauvages évoquant les déserts érémitiques au XIVe siècle jusqu'à la précoce prise de conscience écologique au XXe siècle, le spectre étendu des interprétations de la figure de l'arbre nous amène à nous interroger sur la construction et l'intensité de nos liens avec le paysage et la nature.