Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
La Semiramis du nord
Simachko Moris
GALLIMARD
29,40 €
Épuisé
EAN :9782070721931
La Sémiramis du Nord", c'est ainsi que Voltaire appelait Catherine II, la Grande Catherine dont la légende est présente à toutes les mémoires. Tout au moins, le croit-on. Mais dans ce livre-ci, on découvrira bien des pages ignorées, quand ce ne serait que l'enfance d'une petite princesse allemande qui ne se sait nullement vouée à une auguste destinée, puis le sort malheureux de la jeune épouse du prince héritier de Russie, Cendrillon et souffre-douleur de l'impératrice Elisabeth qui occupe le trône. Vient ensuite le temps de la splendeur : monarque éclairé, écrivain elle-même, elle fraye avec les philosophes français, notamment Diderot et Voltaire ; femme de pouvoir, elle gouverne, édicte des lois, livre des guerres, tout en donnant libre cours aux exigences d'un tempérament excessif et en commettant quelques crimes, vieillit... Certes, l'Histoire est ici présente, mais aussi le grand art d'un écrivain qui sait fixer un geste, un regard, donner cent significations à un bref silence, à une odeur, à la couleur d'une chair, à tout ce qui reconstitue un univers et fait le plaisir de la lecture, d'une lecture à la fois forte et délicate, riche d'un héroïsme intime et d'une imposante grandeur.
Tout commence en l'an 491 de la naissance du Sauveur, 830 du calendrier grec, 4 du règne de Kavâdh, empereur d'Iran. La cour et le pays vivent dans la morgue, la raideur et la rectitude aryenne. Tout était figé jusqu'à ce que se fasse entendre le Grand Mage Mazdak. Il prêche le partage des biens et des femmes. L'empereur le laisse faire. On assiste alors - tous les historiens l'affirment - au premier surgissement du communisme qui se soit jamais produit dans le monde. Plus rien n'est sûr dans l'empire d'Iran, les grands glaives droits des Aryens abattent les têtes, les éléphants de combat piétinent les corps. Mazdak, plus qu'un roman historique, est surtout l'expression d'un écrivain qui sait faire miroiter toutes les facettes du langage et conférer à l'épisode particulier sa portée universelle.
Traduction de l'anglais par Madeleine Rossel, André Parreaux, Lucien Guitard et Pierre Leyris. Édition de Pierre Leyris. Traduction de Souvenirs intimes de David Copperfield sous la direction de Léon Lemonnier, revue et complétée par Francis Ledoux et Pierre Leyris.
Né en 1265, Dante Alighieri participe à l'administration de Florence, sa ville natale, mais en est banni après une prise de position contre la politique du pape Boniface VIII. Il finit ses jours en exil à Vérone et à Lucques, puis à Ravenne où il meurt en 1321.
Résumé : "Il n'est peut-être pas le plus grand, mais l'un des plus grands. Il peut encore défendre son titre de champion du monde, et je ne vois personne, dans la génération actuelle, qui puisse le lui ravir. Il est notre Byron, le héros couvert de gloire, couvert de femmes, couvert d'argent... Nous ne sommes pas les derniers, en France, à l'avoir aimé. Nous avions des raisons pour cela. Au lendemain de la Première Guerre mondiale, nous avions accueilli un jeune Américain pauvre et déjà père de famille, qui se promenait dans nos rues et le long de notre fleuve, s'arrêtait dans nos bistrots pour y boire notre vin et écrivait dans des cahiers d'écolier des histoires de soldats et de chasseurs. Il allait au Musée du Luxembourg pour apprendre de nos peintres, M. Cézanne et M. Degas, à dire "la chose vraie". A Paris, Hemingway a vécu, aimé, écrit. Il n'a pas oublié sa dette envers notre ville et il lui a élevé un temple dédié au souvenir et au bonheur enfui : Paris est une fête. On trouvera ce texte dans le premier volume des Ouvres complètes de Hemingway. On y trouvera aussi Le Soleil se lève aussi, d'un accent si neuf, si souvent imité depuis, et L'Adieu aux armes qui demeure, comme l'a dit Malraux, le plus beau roman d'amour de la littérature moderne. La qualité des traductions de ces textes, dues à M. E. Coindreau, n'est plus à louer. On trouvera enfin, avec les nouvelles charmantes du cycle de Nick Adams qui nous donnent un portrait de l'auteur à dix-huit ans, quand il chassait et pêchait dans les forêts du Michigan, paradis perdu de son enfance, un texte jusqu'alors inédit en français : Torrents de printemps, amusante satire de certains maîtres que l'écrivain avait admirés et qu'il pastichait : ainsi un jeune homme qui pressent son génie signifie à ceux à qui il doit le plus son désir d'émancipation : c'est Barrès devant Renan, Montherlant devant Barrès, Hemingway devant Sherwood Anderson... Hemingway est le premier écrivain étranger contemporain à figurer dans le Panthéon de la Pléiade. Un jour, il faudra qu'une plaque soit apposée au coin de l'une de ces petites rues de la Montagne Sainte-Geneviève qu'Ernest Hemingway, romancier américain, 1899-1961, a si souvent parcourues. En attendant cet hommage municipal, voici un petit monument fait de papier bible, d'encre, de cuir et de colle, auquel les meilleurs esprits et les meilleurs ouvriers ont collaboré - le plus beau monument qu'un écrivain puisse souhaiter." Michel Mohrt, 1966.