Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Description du projet
Roubaud Jacques ; Poucel Jean-Jacques
NOUS
16,00 €
Épuisé
EAN :9782913549852
Bilan des années de travail passées et programme de travail à venir Description du projet est un texte charnière dans l'oeuvre de Jacques Roubaud. Pièce centrale d'un parcours intellectuel, il frappe par la force de ses propositions et la multiplicité de ses investigations. Le projet, ici décrit, est un projet de poésie. Je m'imagine, d'une part, inclure dans l'activité de poésie, ou plus exactement soumettre à l'activité de poésie, les directions de recherche que la poésie et les mathématiques viennent de me faire apparaître : lyrique médiévale et théorie de l'amour-forme poétique ; mystère du vers ; théories linguistiques ; rythme (appropriation de la musique). D'autre part, orienter en retour la poésie elle-même, dans son écriture, à partir des découvertes qui pourront être faites dans les régions ainsi explorées. Enfin donner à l'ensemble la meilleure cohérence possible ; qui soit poésie elle-même. Ou ombre de la poésie.
Un soir de 1378, un bourgeois de Florence, rentrant chez lui pour dîner, fondit en larmes devant sa soupe. A sa femme et à sa fille qui le pressaient de questions, il répondit : "Le bon roi Arthur est mort, l'unique rempart de la chrétienté". Les bouches des conteurs, qui seules avaient donné vie au roi de fiction, se fermèrent. Il ne resta plus dans les manuscrits de toutes les langues d'Europe que les branches de l'arbre de Brocéliande où était né le roman. Le conteur de Graal fiction a cherché les chevaliers et les dames, Tristan-Yseut, Lancelot-Guenièvre, Perceval, Gauvain, les fées et les enchanteurs, Viviane, Morgane, Merlin, à l'endroit même où ils se trouvent, dans l'enchevêtrement des récits médiévaux. S'il redit, s'il réécrit ce qui a déjà été dit, c'est pour élucider ce qui se cache en le dissimulant davantage, ou dévoiler le but de ces quêtes, le Graal, sans toucher à l'énigme. La sienne étant de restituer à la prose ses enfances.
Jacques Roubaud court les rues de Paris à la suite de Raymond Queneau, et il le fait avec l'extrême méticulosité du rêveur à qui rien n'échappe dans le temps suspendu. Ce n'est pas seulement la ville, là, sous les yeux, c'est Paris-mémoire, Paris-grimoire, Paris en chacun de ses détails qui, mis ensemble, ne font jamais un tout.
Il m'est arrivé en 1918 la première aventure céleste de monsieur Antipyrine, en 1919 la deuxième ; en 1918 encore la lucarne ovale de Pierre Reverdy, en 1923 Rrose Sélavy de Marcel Duchamp et Robert Desnos... De tous ces poèmes, composés dans les dix-huit années (1914-1932) qui précédèrent ma naissance, j'ai fait ce livre, chapitre dixième d'une autobiographie : la vie est unique, mais les paroles d'avant la mémoire font ce qu'on en dit". Jacques Roubaud.
Résumé : Ces cent quarante-trois poèmes, qui ont pour point de départ un poème japonais ancien composé avant le milieu du XIVe siècle, forment une parenthèse orientale dans le travail de Jacques Roubaud. Après avoir fait subir une ou plusieurs transformations au texte choisi, pour l'amener à l'état de poème dans la langue française, Jacques Roubaud nous a restitué une des plus grandes poésies du monde.
Les Journaux de Kafka : voici, enfin, la première traduction intégrale en français des 12 cahiers, écrits de 1910 à 1922, que cette édition reproduit à l'identique, sans coupes et sans censure, en rétablissant l'ordre chronologique original. La traduction de Robert Kahn se tient au plus près de l'écriture de Kafka, de sa rythmique, de sa précision et sécheresse, laissant "résonner dans la langue d'arrivée l'écho de l'original". Elle s'inscrit à la suite de ses autres retraductions de Kafka publiées aux éditions Nous, A Milena (2015) et Derniers cahiers (2017). Les Journaux de Kafka, toujours surprenants, sont le lieu d'une écriture lucide et inquiète où se mêlent intime et dehors, humour et noirceur, visions du jour et scènes de rêves, où se succèdent notes autobiographiques, récits de voyages et de rencontres, énoncés lapidaires, ainsi qu'esquisses et fragments narratifs plus longs. Dans ce battement entre vie écrite par éclats et soudaines amorces fictionnelles, les Journaux se révèlent être le coeur de l'oeuvre de Kafka : le lieu où les frontières entre la vie et l'oeuvre s'évanouissent. Il est plus clair que n'importe quoi d'autre que, attaqué sur la droite et sur la gauche par de très puissants ennemis, je ne puisse m'échapper ni à droite ni à gauche, seulement en avant animal affamé le chemin mène à une nourriture mangeable, à de l'air respirable, à une vie libre, même si c'est derrière la vie.
Dire cela est une traversée dans l'oeuvre de Robert Creeley, un nouveau choix de poèmes qui met en lumière tout un versant secret chez l'auteur américain. Les poèmes, dont certains n'avaient jamais été traduits en français, sont accompagnés d'entretiens inédits de l'auteur avec Jean Daive.
Dans un monde déclaré sans dehors, enfermé dans l'interconnexion généralisée, la philosophie ne peut apparaître que comme une hérésie. Parce qu'elle est dangereusement atopique - hantée par quelque chose de l'ordre d'un sans-lieu lui permettant ses déplacements improbables. Cette atopie n'est pas propre à la philosophie : elle constitue le coeur sombre et lointain de toute pensée, de toute parole, de toute existence. Nous aimons, nous créons, nous refusons, nous nous coalisons parce que nous sommes voués au dehors. Contre les pensées en termes d'objets, contre les géolocalisations identitaires assistées par ordinateur, contre un monde saturé d'immanence, ce livre propose un existentialisme radicalisé attentif aux désastres psychiques et écologiques qui ravagent le monde.
Il n'y a d'éthique que des vérités. Ou plus précisément : il n'y a que l'éthique des processus de vérité, du labeur qui fait advenir en ce monde quelques vérités. L'éthique doit se prendre au sens supposé par Lacan quand il parle, s'opposant ainsi à Kant et au motif d'une morale générale, d'éthique de la psychanalyse. L'éthique n'existe pas. Il n'y a que l'éthique-de (de la politique, de l'amour, de la science, de l'art).