
La Mer aux arbres morts
Au sud-ouest de la péninsule de Kii, région inhospitalière, s'étend la côte de Karekinada, la " mer aux arbres morts ", ainsi nommée car rien ne protège des vents violents de l'océan les arbres qui tentent de pousser sur ses falaises escarpées. Ponctué par les journées d'intense labeur dans la montagne du jeune et " romantique " contremaître Akiyuki, le roman se déroule dans les Ruelles, quartier des exclus de la petite ville de Shingû " cernée par la mer, les montagnes et les rivières ". Si l'action proprement dite tient en quelques mois, les réminiscences d'Akiyuki _ le suicide de son frère aîné, la fuite du père etc. _, les conversations de sa mère et de ses soeurs ou de la terrible Yuki, dont " la tête n'est faite que de souvenirs et de ragots ", permettent de reconstituer l'histoire mouvementée de cette famille : Fusa, la mère, mariée pour une première fois à un charpentier, s'est retrouvée veuve avec cinq enfants. Séduite par un joueur professionnel, Ryûzô, elle attend de lui un fils _ le futur Akiyuki _, quand Ryûzô va en prison... Akiyuki reste partagé entre les deux sangs. Il entretient des sentiments ambigus à l'égard de son vrai père, l'Autre, désormais nouveau riche, dont la fortune rapide suscite bien des interrogations, et qu'il croise régulièrement dans la ville ou à l'Acacia, le bar des Ruelles. Bien d'autres caractères peuplent cette saga familiale où la violence physique et sexuelle, l'inceste et l'adultère semblent devoir se répéter de génération en génération. Kenji Nakagami est né en 1946 dans le ghetto de Shingû, ville située au bord de la mer, à l'est d'Osaka. En 1973, il publie ses premières nouvelles, puis, en 1975, le Cap (Misaki), qui lui vaut le prix Akutagawa. Autre prix en 1977, pour la Mer aux arbres morts (Karekinada), date à partir de laquelle Nakagami devient chroniqueur régulier de nombreux magazines et scénariste pour le cinéma et la télévision.
| Nombre de pages | 320 |
|---|---|
| Date de parution | 01/09/1989 |
| Poids | 445g |
| Largeur | 153mm |
| SKU: | 9782213023434 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | Yes (In Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | Yes (In Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
| EAN | 9782213023434 |
|---|---|
| Titre | La Mer aux arbres morts |
| Auteur | Nakagami Kenji |
| Editeur | FAYARD |
| Largeur | 153 |
| Poids | 445 |
| Date de parution | 19890901 |
| Nombre de pages | 320,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Le bout du monde, moment suprême
Nakagami KenjiRésumé : Le jeune Akiyuki, de retour dans sa ville natale après trois ans passés en prison pour expier le meurtre de son demi-frère, retrouve le cocon de son enfance, le quartier des Ruelles, rasé et envahi par la végétation - en attendant de l'être par les immeubles modernes. Y vivent encore quelques clochards, parmi lesquels Yoshi, alcoolique et drogué, qui se prend pour Gengis Khan. Non loin de là, les anciens des Ruelles, et parmi eux les adeptes du " Culte de l'eau ", déboussolés par la destruction de leur lieu de vie, viennent se confier à la vieille Mon, qui tient le bar du coin. Peu à peu, Akiyuki découvre la part que sa propre famille a eue dans l'extinction du quartier ghetto et le profit qu'elle en a tiré. Il choisit de s'installer à l'écart, dans une cabane où a vécu son arrière grand-père, et se reconvertit en forestier pour travailler aux côtés de son père naturel, Ryûzô, malgré l'extrême tension qui sous-tend leurs relations. Dans ce bout du monde, cette région inhospitalière située au fin fond de la péninsule de Kii, au sud-est d'Osaka, père et fils s'entredéchirent au sein d'une communauté discriminée rattrapée par la modernité, mais où subsistent traditions archaïques et mythologies de toute sorte.ÉPUISÉVOIR PRODUIT26,25 € -

Sur les ailes du soleil
Nakagami KenjiAdieu aux Ruelles, ce quartier des exclus de la ville de Shingû, " cernée par la mer, les montagnes et les rivières ", où Kenji Nakagami situe l'histoire de ses précédents romans, Mille ans de plaisir et la Mer aux arbres morts. Sept vieilles femmes, qui sont autant de mémoires vivantes, traversent l'est et le nord du Japon. Elles ont perdu leurs amarres ancestrales, décidé de revoir les lieux de leur jeunesse et d'autres encore, qu'elles savent peuplées des multiples objets de leur foi profonde. Deux jeunes compagnons les transportent en camion-remorque, à bord duquel elles s'imaginent voyager par " la voie du Ciel ". Ainsi semblent refondées ces Ruelles de leur seul regroupement assez misérable. Leur nouvelle existence, errante, est rythmée comme l'ancienne par les repas faits de bouillie de ce riz si symbolique puisqu'il assure le lien entre leurs pauvres êtres d'abjection et celui qui domine tout et tous, le Fils du Ciel, au sein de son Palais qu'elles s'en vont voir, et sans qui la " vermine " qu'elles sont ne pourrait être " sur cette terre ". Mais l'abjection n'est pas qu'en elles, avec les réactions d'exclusion qu'elle suscite ; elle se retrouve en maints endroits du pays, que le récit nous laisse soupçonner plus qu'il ne les met au jour. Adieu aux Ruelles donc, sur un ultime contact, olfactif, avec une ketmie dont la fragrance voluptueuse annonce l'atmosphère érotique de ce périple que les jeunes hommes " au sang épais " passeront à satisfaire leurs sens, tandis que les vieilles s'abîmeront dans leurs souvenirs, leur zèle religieux et leurs rêveries. Voyage pèlerinage dans le sillage de l'astre du jour, du sanctuaire d'Ise, édifice sacré national s'il en est, vers ce haut lieu de vénération, le Palais impérial, demeure du Fils du Ciel, cet autre soleil devant lequel elles finiront, littéralement, par s'anéantir. Kenji Nakagami naquit en 1946 à Shingû, dans la région côtière de Kumano, au sud-est d'Osaka, dont il fera un théâtre à la Faulkner pour nombre de ses romans. Ses études secondaires achevées, il monte à Tokyo où il exerce divers métiers manuels qui lui permettent de satisfaire sa passion du jazz et de l'écriture. En 1973, il publie ses premières nouvelles ; en 1975, le Cap lui vaut le fameux prix Akutagawa, suivi d'autres, notamment pour la Mer aux arbres morts (1977). Centrée sur son quartier ghetto et sa ville natale, son oeuvre foisonnante et forte s'élargira peu à peu au pays et à l'Asie, et à leurs diversés ethnies. Kenji Nakagami est mort d'un cancer en 1992, laissant plusieurs oeuvres inédites.ÉPUISÉVOIR PRODUIT32,55 € -

MIRACLE
NAKAGAMI KENJIToute l'?uvre, radicalement novatrice, de Nakagami plonge ses racines dans les " Ruelles ", ce quartier de la ville de Shingû où il est né et où vivaient les burakumin, ces anciens exclus dévolus aux tâches impures ayant trait à la mort et au sang. A partir de ce lieu et de ce feu central, il a créé un univers fictionnel d'une extraordinaire densité, où les conflits et les drames enchaînent d'une génération à l'autre des familles liées par le même sang. Miracle, parmi ses derniers romans, étincelle d'un éclat singulier et dénoue peut-être, en des pages d'une beauté qui ne cesse de hanter tout lecteur, ce n?ud inextricable de la fatalité. Il raconte l'histoire de Taichi, sa précoce ascension de jeune yakuza puis ses vicissitudes et son assassinat depuis longtemps annoncé. Taichi au tempérament de guerrier, dont le corps a le parfum de la ketmie d'été en pleine floraison ; Taichi porteur de ce sang maudit des Nakamoto qui les voue à un destin funeste. Par la complexité de sa construction, le phrasé envoûtant de son écriture, ce roman habité par le désir, la violence, la trahison et la dépossession résonne, au-delà de l'impossible équilibre, d'un accord presque miraculeux.ÉPUISÉVOIR PRODUIT22,30 € -

Hymne
Nakagami KenjiEpilogue de Sur les ailes du soleil, Hymne en diffère autant par sa tonalité que par sa construction. Les sept vieilles femmes, réduites au nombre de trois, ne refont leur apparition que tardivement, à la façon d'un mirage destiné à taquiner la mémoire endolorie du personnage qui occupe ici le premier plan : Tsuyoshi, devenu un gigolo sous le nom d'Yves. La relation du périple en camion jalonné par la visite des hauts lieux du shintoïsme, menée à la manière d'un road-movie, fait place à une description ramenée pour l'essentiel à l'inventaire et l'agencement des sexualités que traverse, en vase clos, l'ex-Tsuyoshi dans l'anonymat d'un quartier de Tokyo. Le quartier de Shinjuku, notamment son secteur des commerces du sexe et celui des boîtes homosexuelles, sert de toile de fond au roman qui ne peut cependant être tenu pour un simple portrait des moeurs de la capitale à la fin des années quatre-vingt. Ces espaces urbains ne sont désignés dans le texte que par les termes neutres de Centre ou de Quartier et jamais nommés pour en accentuer le caractère anonyme, et aussi permettre de les évoquer comme autant d'avatars dérisoires des " Ruelles ", le théâtre des premiers romans de l'auteur. Les personnages qui gravitent autour d'Yves, tout comme lui, ne sont porteurs que de sobriquets plus ou moins bouffons tirés de leur origine ou de leur profession marginale. Ses clients, pour la plupart, ne sont distingués que par leur sexe sous les expressions de " porc blanc " et " porc noir ", dont l'insistance fait sourdement écho à la prédominance que se disputent dans ce récit homosexualité et hétérosexualité. Toutes ces figures sont, cependant, contrairement à l'androïde emmuré dans son corps, changeantes et versatiles à l'extrême, notamment Chonko, sa maîtresse et entremetteuse, et ont pour trait commun de jouir d'une très forte acuité à percevoir les désarrois de l'androïde Yves, tantôt cherchant à le conforter dans ses rengaines narcissiques, tantôt l'enjoignant à mimer une communication factice. Quant aux objets perdus de son passé _ les trois vieilles fantomatiques, le phallique camion, la tendresse sauvage de Chonko _ aussitôt regagnés, ils sont condamnés à s'évanouir à leur tour, tels des résidus fallacieux de la mémoire. Jacques Lévy Kenji Nakagami est né en 1946 à Shingû, dans la région côtière de Kumano. Ses études secondaires achevées, il monte à Tokyo où il exerce divers métiers manuels qui lui permettent de satisfaire sa passion du jazz et de l'écriture. En 1973, il publie ses premières nouvelles ; en 1975, le Cap lui vaut le fameux prix Akutagawa suivi d'autres, notamment pour la Mer aux arbres morts (1977). Centrée sur son quartier ghetto et sa ville natale, son oeuvre foisonnante et forte s'élargira peu à peu au pays et à l'Asie, et à leurs diverses ethnies. Kenji Nakagami est mort d'un cancer en 1992, laissant plusieurs oeuvres inédites.ÉPUISÉVOIR PRODUIT27,95 €
Du même éditeur
-
Les gens d'ici
Perrault GillesRésumé : Il s'appelle Sainte-Marie-du-Mont, village posé au bord de la Manche, à la base de la presqu'île du Cotentin. C'est le personnage de ce livre. La plage est commode. En l'an 900, le Viking Vieul Aux Epaules y jeta ses drakkars. Dix siècles plus tard, l'Américain Eisenhower lança sur elle ses barges ; depuis, on la nomme Utah Beach. Juché sur la colline, le bourg essuie depuis toujours les tempêtes magistrales : guerre de Cent Ans, guerres de religion, révolutions, occupations... Il n'est pratiquement pas d'événement majeur qui n'ait laissé sa trace sur ce coin de bocage enclavé dans ses haies, de sorte que la chronique communale ne cesse de renvoyer à l'histoire de France. Mais aujourd'hui comme hier, les gens d'ici vivent à leur pas, car l'Histoire est peu de chose, au bout du compte, auprès des histoires qui tissent la trame des jours ordinaires.ÉPUISÉVOIR PRODUIT40,40 € -
La maladie a-t-elle un sens ? Enquête au-delà des croyances
Janssen ThierryLa maladie a-t-elle un sens? Voilà une question qui nous concerne tous. Pourtant la médecine ne se la pose plus. Elle soigne en effet le corps sans se soucier de l'intégralité de la personne humaine. Et, privilégiant la compréhension des détails, elle oublie les liens qui unissent les patients au monde dans lequel ils vivent. Tombons-nous malades comme par fatalité, ou bien la maladie est-elle le moyen pour notre corps de trouver, face à des situations perturbantes, un nouvel équilibre? Nos pathologies naissent-elles de causes extérieures à nous ou, au contraire, sont-elles le symptôme d'un malaise plus profond? Thierry Janssen se confronte à ces questions avec une audace remarquable. S'appuyant sur les découvertes scientifiques les plus récentes, il retrace l'histoire de la médecine psychosomatique - véritable donneuse de sens dont il analyse les apports mais aussi les dérives. Et, comparant les théories modernes avec les croyances de peuples traditionnels comme les Aborigènes, les Douala ou les Navajo, il nous montre que, face à la souffrance, nous avons le choix d'explorer plusieurs sens. "Sens biologique" défini par la science, ou "sens symbolique" exprimé par les malades? À travers le témoignage de nombreux patients, nous découvrons, en plus, le "sens collectif" de nos maux. Celui-ci fait appel à notre responsabilité afin de prévenir les pathologies au lieu de les guérir. Ainsi, tout au long de ce livre, Thierry Janssen nous invite à renouer avec des principes de bonne santé qui sont de précieux outils au service de la vie. Et sa réflexion, aussi brillante que passionnante, annonce une autre manière de penser la médecine. Biographie de l'auteur Chirurgien devenu psychothérapeute, Thierry Janssen enseigne les principes d "une" médecine humaniste et responsable "aux professionnels de la santé, dans divers hôpitaux et facultés de médecine. Il est l'auteur de plusieurs ouvrages, dont La Solution intérieure: vers une nouvelle médecine du corps et de l'esprit, publié en 2006 chez Fayard et considéré comme une référence incontournable."ÉPUISÉVOIR PRODUIT33,66 € -
Carnages. Les guerres secrètes des grandes puissances d'Afrique
Péan PierreCarnages. Des millions de morts dont le décompte pourrait avoisiner celui des victimes de toutes les guerres depuis 1945. Qui en parle? Qui s?intéresse à ces « carnages incompréhensibles »? Rwanda, Kivu, Sud-Soudan, Somalie, Darfour? Invoquer la folie des hommes ne fournit aucune clé d?interprétation; et l?on ne peut pas se contenter de regarder l?Afrique sous le seul angle des Droits de l?homme ou de la Françafrique.Étonnamment, ces conflits majeurs n?ont jamais été appréhendés dans leur globalité. Qui ont été les soutiens, voire les promoteurs de toutes ces guerres? Quels intérêts ont-elles servis? À contre-courant de tout ce qui s?écrit sur l?Afrique, Pierre Péan expose les logiques stratégiques qui visent à remodeler l?Afrique, et dont les « dégâts collatéraux » ont été d?une ampleur inédite et tragique.Il nous révèle ainsi les dessous du Grand Jeu africain des puissances occidentales et les affrontements feutrés entre elles. Après la chute du mur de Berlin, les États-Unis, aidés notamment de la Grande-Bretagne et d?Israël, ont décidé d?étendre leurs aires d?influence sur le continent africain, en réduisant notamment le pré carré français. L?instauration du nouvel ordre mondial y a été d?autant plus profonde que l?Afrique est devenue un des principaux terrains du « choc des civilisations » qui a installé, avant le 11-Septembre, l?Est africain dans l?espace conflictuel du Proche-Orient. Les regards braqués sur le Grand Moyen-Orient n?ont pas vu que le Soudan était devenu pour Israël et pour les États-Unis un pays potentiellement aussi dangereux que l?Iran: il fallait donc « contenir » et diviser le plus grand pays d?Afrique.Les États-Unis, le Royaume-Uni, Israël, la France, le Canada, la Belgique et plus récemment la Chine ont été les belligérants fantômes de ce conflit. Il est temps que l?on tire au clair les responsabilités des uns et des autres. Pierre Péan est écrivain et enquêteur. On lui doit notamment Une jeunesse française: François Mitterrand (Fayard, 1994), La Face cachée du Monde (avec Philippe Cohen, Mille et une nuits, 2003); Noires fureurs, blancs menteurs (Mille et une nuits, 2005), Le Monde selon K (Fayard, 2009).ÉPUISÉVOIR PRODUIT27,95 € -
Moins de médicaments, plus de plantes
Chevallier LaurentRésumé : Il est grand temps de ne plus opposer les traitements conventionnels aux traitements à base de plantes, mais trouver la bonne harmonie entre les deux. Faire confiance au pouvoir thérapeutique de la nature vous permet de réduire l'option médicaments, dont les limites sont reconnues aujourd'hui. Si nos ancêtres, du paléo au XIXe siècle, choisissaient les plantes à partir d'un savoir empirique, les dernières analyses scientifiques ouvrent de nouvelles perspectives fascinantes pour soigner vos troubles ou vos maladies. Véritable guide pratique de la décroissance médicamenteuse, ce livre vous donne toutes les clés pour utiliser les plantes de manière rationnelle pour vous soigner et vous nourrir.ÉPUISÉVOIR PRODUIT29,15 €
De la même catégorie
-
J'adore
Kawakami MiekoRésumé : Deux enfants d'une douzaine d'années deviennent amis, non sans pudeur et timidité gardées. Solitaires l'un et l'autre, ils ont pour point commun d'avoir perdu l'un de leurs parents. Mais ils n'en parlent pas. Pourtant, au tournant de l'enfance, Hegatea et Mugi ressentent le besoin de nommer leurs émotions, de se lancer dans la transparence du langage pour circonscrire les vertiges de l'imaginaire. Car jusqu'alors, Mugi dessinait les événements de sa vie, tentait d'atteindre par la couleur et ses nuances les revers du vocabulaire ; et son amie Hegatea, passionnée de cinéma, rejouait devant lui avec une perfection glaçante certaines scènes dans lesquelles elle trouvait peut-être l'exact reflet de ses joies et de ses peines. Ainsi, de jour en jour, tous deux commencent à placer des mots sur les graves non-dits et les mensonges ordinaires des adultes. Dans ce quatrième livre traduit en français, Mieko Kawakami déploie encore davantage son propos sur le langage. Telle une passerelle vertigineuse entre le monde adulte et celui des adolescents, tel un voyage philosophique dans la forêt des mots, l'histoire de cette amitié est un bonheur de sensations qui soudain s'éclairent comme s'ouvre une porte sur la lumière.ÉPUISÉVOIR PRODUIT21,50 € -
Une journée de début d'automne
Sôseki Natsume ; Suetsugu ElisabethUn jour, tandis que j'étais dans mon bureau, occupé comme d'habitude à confier au papier des choses mélancoliques, un bruit étrange est parvenu à mon oreille. La véranda bruissait. On aurait d'abord pu croire qu'une femme avançait en retenant le bas de son kimono de soie, mais le froissement de l'étoffe sur le plancher était par trop vif pour un simple bas de robe. J'ai alors comparé ce bruit au crissement des plis de l'ample pantalon que porte le chambellan, lors de la fête des Poupées, évoquant le glissement de la soie sur les marches du palais fictif. Laissant mon roman, je suis sorti sur la véranda, le stylo entre les doigts : le moineau de Chine prenait son bain".ÉPUISÉVOIR PRODUIT6,50 € -
Oeuvres
Oé Kenzaburô ; Bechler AntoninRésumé : Kenzaburô Oé a tout vu du Japon d'après-guerre. Des bombardements atomiques à la catastrophe de Fukushima, on peut lire à travers son oeuvre imposante et son parcours personnel singulier tous les combats, les défis et les contradictions qui ont émaillé l'histoire du Japon depuis 1945. Cette oeuvre est également marquée par sa confrontation avec le handicap et la souffrance de son enfant, né avec une tumeur intracrânienne. De là cette oscillation permanente entre la violence exercée par nombre de ses personnages et les appels à la compassion pour les victimes. Au fil du temps, cette oeuvre tentaculaire, loin d'être intégralement traduite en français, approfondit la réflexion de l'auteur sur chacun des grands thèmes qui la sous-tendent : mythes, histoire, enfance, handicap, écriture, nostalgie, vieillesse et mort. Avec, ces dernières années, un autre questionnement fondamental de plus en plus prégnant : la quête du salut.EN STOCKCOMMANDER31,01 € -
Notes de chevet
Sei Shônagon4e de couverture : Dans une traduction extrêmement élégante d'André Beaujard, nous présentons au lecteur français un des plus beaux livres de la littérature japonaise, les Notes de chevet de Sei Shônagon. Composées dans les premières années du XI? siècle, au moment de la plus haute splendeur de la civilisation de Heian, au moment où Kyôto s'appelait Heiankyô, c'est-à-dire "Capitale de la Paix", par une dame d'honneur, Sei Shônagon, attachée à la princesse Sadako, laquelle mourut en l'an 1000, les Notes de chevet appartiennent au genre sôshi, c'est-à-dire "écrits intimes". Avec Les heures oisives de Urabe Kenkô et les Notes de ma cabane de moine de Kamo no Chômei, les Notes de chevet de Sei Shônagon proposent, sous forme de tableaux, de portraits, d'historiettes, de récits, une illustration du Japon sous les Fujiwara.Avec l'auteur du Roman de Genji, Noble Dame Murasaki, Sei Shônagon est une des plus illustres parmi les grands écrivains féminins du Japon. Si l'auteur du Roman de Genji est constamment comparé, dans son pays, à la fleur du prunier, immaculée, blanche, un peu froide, Sei Shônagon est égalée à la fleur rose, plus émouvante, du cerisier. Ceux qui liront, nombreux nous l'espérons pour eux, les Notes de chevet sont assurés de découvrir un des plus beaux livres jamais écrits en langue japonaise, et qu'une introduction et des notes leur permettront de goûter dans le plus intime détail, y compris tous les jeux subtils sur les mots.ÉPUISÉVOIR PRODUIT14,50 €








