Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Un héros de notre temps
Lermontov Mikhaïl ; Chapiro Marc
GINKGO
10,00 €
Épuisé
EAN :9782846795586
Le "héros de notre temps", c'est Grigory Petchorine, jeune officier cynique et désabusé de cette première moitié du XIXe siècle. Petchorine séduit les femmes mais s'en lasse presque aussitôt et les délaisse. Envoyé en garnison au Caucase, dans la splendeur des montagnes et des vallées verdoyantes, il croise tour à tour une belle Circassienne, fille du chef d'une indomptable tribu montagnarde, puis une jeune princesse Pétersbourgeoise en villégiature, qu'il ne pourra s'empêcher de vouloir séduire. Petchorine est en partie un double de Lermontov lui-même, mais c'est avant tout un lointain cousin de l'Onéguine de Pouchkine : le héros tue en duel et son auteur mourra en duel. Quatre ans après la mort de Pouchkine, une année après la parution du Héros de notre temps, premier chef-d'oeuvre du roman psychologique russe, la Russie perdait encore une fois tragiquement son autre plus grand poète.
Pouchkine Alexandre ; Lermontov Mihail Ur'evic ; G
?UVRES . Griboïèdov : Le Malheur d'avoir de l'esprit. Pouchkine : Boris Godounov - Récits de feu Ivan Pétrovitch Bielkine - La Dame de pique - La Fille du capitaine - Le Nègre de Pierre le Grand - Un Roman par lettres - Histoire du bourg de Gorioukhino - Roslavlev - Doubrovski - Kirdjali - Nuits égyptiennes - Voyage à Erzeroum - Histoire de Pougatchov - Itinéraire de Moscou à Pétersbourg - Alexandre Radichtchev - Un Pelham russe - Le Dernier consanguin de Jeanne d'Arc - Écrits autobiographiques - Proses diverses. Lermontov : La Princesse Ligovskoï - Le Caucasien - Achik-Kérib - Un Héros de notre temps [1973], trad. du russe par Gabriel Arout, Gustave Aucouturier, Maurice Colin, André Gide, Brice Parain, Jacques Schiffrin et Boris de Schloezer . Édition de Gustave Aucouturier.
Est constitué de cinq récits. Dans le premier texte, , un vieil officier, Maximitch, conte les aventures de Petchorin qui enleva Béla, la fille d'un prince tartare. Dans le second texte, le narrateur et Maximitch croisent Petchorin en route vers la Perse. C'est l'occasion pour le narrateur de récupérer des extraits du journal tenu par Petchorin. Ayant appris la mort de Pétchorin, le narrateur publie ces extraits qui constituent les trois textes suivants : , une histoire de contrebandiers, , dans lequelle le héros séduit deux femmes, ce qui le conduit à se battre en duel, et enfin , où le héros s'interroge sur la force de la destinée. est l'histoire du démon qui, survolant le Caucase, s'éprend d'une jeune fille, Tamara, qui attend son fiancé. Celuici n'arrivera jamais. Tamara se réfugie ans un monastère, mais le démon la poursuit, et sa vision hante les pensées de la jeune fille.
Odoïevski Vladimir ; Lermontov Mikhaïl ; Titov Vla
Ce volume, consacré à des proses fantastiques de l'époque romantique, contient trois récits formant un panorama saisissant : Cosmorama d'Odoïevski, Chtoss de Lermontov et La petite maison solitaire de l'île Vassilievski de Titov. Le cosmorama qui donne son titre au premier récit de cet ensemble provoque chez le héros, depuis son enfance, des phénomènes de vision et de voyance. Révélant l'avenir comme le passé, cette curieuse boîte va devenir l'incarnation même du mal. Chtoss, le deuxième récit, est aussi le dernier texte écrit (et laissé inachevé) par Lermontov, tué en duel en 1841. Un peintre désabusé de tout loue sur un coup de tête un appartement inoccupé où se trouve un étrange portrait de vieillard, qui se révélera bientôt être un fantôme, joueur de cartes. On raconte que c'est Pouchkine, maître incontesté de la tradition fantastique et romantique russe, qui fit cadeau à Titov de l'idée de La petite maison solitaire de l'île Vassilievski, le dernier récit du présent volume. Nous y retrouvons tous les ingrédients du genre : un Saint-Pétersbourg à l'atmosphère étrange, l'incarnation du mal face à la pureté angélique, une morte ressuscitée par la magie noire.
La mondialisation urbanise le monde. La ville, qui devient l'écosystème majeur de l'humanité, est le grand chantier du XXIe siècle. L'histoire a légué à chaque peuple un patrimoine de villes qui forment l'armature des nations, mais la mue en cours dans l'habitat humain provoque aujourd'hui une refondation générale du fait urbain. Evolution quantitative sans précédent, et transformations qualitatives impérieuses, se combinent pour faire de la ville l'enjeu capital de l'humanité mondialisée. Au lendemain de Rio + 20, la France et le Brésil sont bien placés pour explorer ensemble cette problématique, chacun apportant une vision et une capacité originales. La ville intelligente qu'il s'agit d'imaginer et de construire devra, pour être durable, à la fois procéder des choix venus de sa population et découler d'une ingénierie sophistiquée mobilisant des centaines de métiers, tout en s'ajustant de manière évolutive aux transformations constantes de son environnement. Les réflexions réunies dans le présent livret explorent comment l'accès à l'autre, concrétisé par la coopération entre deux pays aussi dissemblables que la France et le Brésil, est la matrice même de conception de ce qui est en jeu, à savoir une urbanité de la relation créative durable.
Une histoire basée sur des faits réels, sur fond de lutte pour l'indépendance au Rwanda et au Burundi, sur la décolonisation et sur l'atmosphère du Rwanda-Burundi à la veille du chaos.
C'est dans le grenier de la maison familiale, au fond d'un coffre fermé depuis longtemps que Miguel Haler et les siens ont découvert, il y a quelques années, cinq carnets manuscrits. Ils avaient été rédigés par le grand-père paternel, sur le front et précieusement gardés, puis oubliés... Retrouvant ainsi son aïeul, disparu depuis longtemps, Miguel Haler a décidé de le faire revivre par l'écriture. Ces phrases et ces mots, simples et forts, écrits par le simple ajusteur devenu soldat et malgré lui chroniqueur de l'indicible, ont été ici repris par l'écrivain, son descendant. Miguel ne réécrit pas mais accompagne ce qui est déjà écrit, précisant les lieux et les situations, se glissant ainsi dans la peau de celui qui combat et souffre. Moi, Joseph l'Alsacien est ainsi devenu la chronique journalière, remaniée et enrichie, humaine et humaniste, de celui qui, au soir de sa vie, était appelé affectueusement "Pépé piquant"...
Charles Wiener (1851-1913) occupe une place particulière parmi les explorateurs du XIXe siècle. Né en Autriche, et installé avec sa famille à Paris, Charles Wiener s'intéresse très tôt aux civilisations précolombiennes. C'est donc à l'âge de 24 ans qu'il entreprend son premier voyage dans les Andes, prélude à une longue carrière d'explorateur et de diplomate au service de la France. Entre 1875 et 1877, il arpente ainsi le Pérou et la Bolivie à la recherche des civilisations précolombiennes, que l'on ne connaissait à l'époque que fort peu. Voyage au Pérou et en Bolivie, publié en 1880, nous livre de passionnantes informations sur les régions traversées et les populations rencontrées. Ce récit, associe de manière originale la description savante et l'aventure au sens propre du terme (courses-poursuites à cheval, attaques de bandits de grands chemins, duels aux revolvers). On y apprend aussi comment, 35 ans avant sa découverte officielle, Wiener tenta de localiser et d'explorer une cité mystérieuse dont il avait entendu parler : Machu Picchu. Aujourd'hui réédité avec la plupart des superbes illustrations d'origine, Voyage au Pérou et en Bolivie, est un précieux témoignage sur le monde latino-américain à l'aube de l'ère industrielle. Il est accompagné d'une introduction de Pascal Riviale, spécialiste de l'histoire de l'américanisme.