Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Etude contrastive de la coordination en français et en anglais
Hoarau Lucie
OPHRYS
19,00 €
Épuisé
EAN :9782708008632
Dans cet ouvrage la coordination est définie comme une opération énonciative dont les marqueurs sont en français et en anglais ET/AND, OU/OR et MAIS/BUT. L'auteur montre, à partir d'un corpus contemporain de traductions littéraires, les spécificités de l'emploi de cette opération dans les deux langues. La coordination est une opération qui concerne tous les types de notions ; c'est pourquoi cette étude comprend l'analyse de multiples opérations énonciatives ainsi que celle de leurs marqueurs. Sont soulevés en particulier les points suivants : - la coordination d'adjectifs (quand est-ce que la coordination est maintenue dans le passage vers l'anglais ? - l'alternative subordination/coordination (go/come/try ta do ou go/come/try and do, le passage d'une proposition coordonnée en anglais à une proposition subordonnée en français) - l'alternative juxtaposition/coordination (l'énumération, les énoncés dits " impératifs conditionnels " - la répétition (des éléments coordonnés cry and cry, des marqueurs de coordination round and ripe and sensual) - les structures corrélatives (either...or / soit... soit / ni... ni / ou bien ...ou bien...) - l' " effacement " du marqueur de coordination (a mother and Ø child...) - les emplois non communs des conjonctions (he is but a highclass mobster, Mais en tête d'énoncé...) Cet ouvrage de recherche s'adresse à tous les linguistes, toutes écoles confondues, puisque l'étude, qui s'est appuyée sur de nombreux travaux situés en dehors de la théorie de l'énonciation, a été enrichie d'un glossaire permettant au lecteur de suivre pas à pas l'argumentation. Il s'adresse aussi à ceux qui s'intéressent à la traduction, et, par là même, aux spécificités des deux langues étudiées. Les observations et les analyses du corpus d'énoncés traduits peuvent être exploitées par le traducteur, le linguiste contrastiviste ou l'enseignant de thème et de version. Enfin, ce travail qui aborde des problèmes méthodologiques de fond est un outil pour tous les jeunes chercheurs en linguistique.
Hoarau Lucie ; Mazodier Catherine ; Rivière Claude
Ce volume 2 des Exercices commentés de grammaire anglaise peut soit être utilisé indépendamment soit servir de source complémentaire et d'approfondissement (avec révision). Il comprend : - des tests de niveau - des exercices variés : thème grammatical, QCM, reformulation, thème à choix multiple - des corrigés complets - des commentaires explicatifs - des aide-mémoire Pour les étudiants de DEUG et de classes préparatoires, pour le recyclage personnel. Pour mieux comprendre la grammaire de l'anglais.
Rivière Claude ; Mazodier Catherine ; Hoarau Lucie
Fondé, comme le volume 1, sur le principe du corrigé commenté, ce deuxième volume suit le même plan et présente de nouveaux exercices, pour varier le plaisir et pour approfondir. Ce volume 2 des Exercices commentés de grammaire anglaise peut soit être utilisé indépendamment, soit servir de source complémentaire et d'approfondissement (avec révision). Il comprend : - des tests de niveau, - des exercices variés (thème grammatical, QCM, reformulation, thème à choix multiple), - des corrigés complets, - des commentaires explicatifs, - des aide-mémoire.
Les soft skills sont les compétences que chacun possède, de manière plus ou moins consciente : pédagogie, créativité, gestion du stress, écoute, adaptabilité, empathie , etc. Elles sont essentielles dans la vie professionnelle, et co-habitent avec le reste de nos compétences et connaissances : les "hard skills", que les cursus universitaires traditionnels privilégient. Il y a pourtant des méthodes permettant de les renforcer, de les déployer et de les exploiter. Le livre présente, en plus d'introduire cette nouvelle notion en France, une méthode opérationnelle qui permet à chacun d'identifier ses points forts (et ceux des autres) et de les mobiliser. Très prisée par les recruteurs, leur prise en compte est amenée à se développer, au niveau des entreprises, et permet d'envisager un management plus humain et respectueux des individus.
Hoarau Lucie ; Mazodier Catherine ; Rivière Claude
Les thèmes grammaticaux suivis constituent une bonne préparation à la traduction de textes authentiques, puisqu'ils présentent toutes sortes de problèmes à la fois, avec une forte densité. Le livre présente deux grandes parties: - Les textes des thèmes, eux-mêmes classés en cinq parties qu'on peut aborder indépendamment: Structure de la phrase Temp et aspect Modalités Groupe nominal Général - Les corrigés et les commentaires, qui donnent une ou plusieurs solutions, en les justifiant, et en écartant les erreurs les plus communes. Dans cette deuxième partie, des aide-mémoire rappellent l'essentiel des règles sous une forme brève. Pour les étudiants de DEUG et de classes préparatoires, pour le recyclage personnel. Em complément des Exercices commentés 1 et 2.
L'essentiel du vocabulaire nécessaire en situation d'examen. Cet ouvrage propose le vocabulaire d'aujourd'hui qui permet de lire et de s'exprimer sur des sujets d'actualité ou bits de société. Il permet également de réviser le vocabulaire de base sur tous les sujets essentiels. 36 chapitres, 5 500 mots et plus de 350 phrases de mise en contexte pour le vocabulaire contemporain le plus actuel : les mots les plus récents dans des domaines variés : multimédia, éducation, Internet, presse, environnement, climat, politique et citoyenneté, santé, finance, immigration, etc. ; le vocabulaire de base pour les sujets généraux : sentiments, pensée, repères temporels, religions, pays et nationalités, etc. ; un classement thématique. Pour lire, commenter et s'exercer : articles de presse, documents contemporains ; exercices et corrigés disponibles en fin d'ouvrage. Le vocabulaire nécessaire en situation d'examen : baccalauréat, concours de professorat des écoles, concours administratifs, entrée en école d'ingénieur. Cette nouvelle édition réactualisée propose à la fois le vocabulaire de base du niveau B1 du cadre européen et le vocabulaire plus élaboré des niveaux B2 et C1, qui permettent de lire les documents les plus récents sans avoir à consulter un dictionnaire et de s'exprimer sur des sujets d'actualité ou faits de société
Vous mettez le cap sur le Royaume-Uni pour vos prochaines vacances en famille ? Votre enfant part à Londres avec l'école ? Vous avez l'outil idéal entre les mains ! Quoi de mieux pour votre enfant que cette carte conçue pour lui, qui lui permettra de voyager de façon ludique ! Introduisant le vocabulaire basique de l'anglais, cette carte donne toutes les clés à votre enfant pour communiquer avec les autres, exprimer ses besoins et s'orienter pendant toute la durée de son voyage. Il pourra aussi y noter ses expériences personnelles. Véritable mini-guide de voyage, cette carte très complète contient : 12 images sur des thèmes essentiels (les transports, les saisons, les vêtements...) ; une carte présentant la géographie du pays ainsi que les points touristiques et de loisirs spécifiques à l'âge de l'entant ; un vocabulaire de voyage.
L'essentiel du vocabulaire nécessaire en situation d'examen. Cet ouvrage propose le vocabulaire d'aujourd'hui qui permet de lire et de s'exprimer sur des sujets d'actualité ou faits de société. Il permet également de réviser le vocabulaire de base sur tous les sujets essentiels. 37 chapitres, plus de 6000 mots et plus de 1000 phrases de mise en contexte pour le vocabulaire contemporain le plus actuel. Les mots les plus récents dans des domaines variés : éducation, art, Internet, presse, environnement, voyages, santé, économie, monde du travail, pays et nationalités, politique, migrations, religion, etc. Le vocabulaire de base pour les sujets généraux : corps, vêtements, repères temporels, habitation, famille et vie sociale, etc. Un classement thématique. Pour lire et commenter : articles de presse, documents contemporains. Le vocabulaire nécessaire en situation d'examen : les baccalauréats, concours (professorat des écoles, concours administratifs, entrée en école d'ingénieur, etc.).
Le mot et l'idée 1 s'adresse aux élèves des lycées, aux étudiants de BTS, de classes préparatoires et de tous les secteurs de l'Université ainsi qu'à tous ceux qui, pour des raisons professionnelles ou culturelles, veulent actualiser leurs connaissances en anglais britannique et américain. Le mot et l'idée 1 propose une révision systématique du vocabulaire de base et une acquisition indispensable de l'anglais parlé et écrit rencontré dans les médias et dans tous les secteurs professionnels. Les 48 chapitres sont accompagnés à chaque page d'un test en 10 points qui permet une relecture rapide du vocabulaire et une consolidation de l'acquis. Les nombreuses variantes entre l'anglais britannique et l'anglais américain sont signalées et permettent ainsi une vision complète de la langue indispensable dans les domaines des médias, de l'Internet et de toutes activités technologiques, artistiques ou sociétales.