Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Dominique et les Dominicains
Hertz A ; Loose H-N
CERF
33,00 €
Épuisé
EAN :9782204026574
La vigueur austère de la Castille, terre natale de saint Dominique, transparaît dans la vie et la personnalité du fondateur de l'ordre dominicain. Hors d'Espagne, il ne connut pas la popularité immédiate de son contemporain François d'Assise qui, comme lui, chercha à imiter le Christ dans la pauvreté. Et il n'eut pas la flamme ascétique de son compatriote Ignace qui fonda la Compagnie de Jésus et, trois cent cinquante ans après Dominique, créa lui aussi un ordre voué à prêcher et à évangéliser. Et pourtant, dans cette vie que consuma, au service du Christ et de l'Eglise, la lutte contre l'hérésie albigeoise (il mourut à quarante-neuf ans), il y eut cette même conscience d'avoir reçu mission de Dieu qui donna à François et à Ignace la force d'accomplir leur oeuvre. Avec la sobriété qui est la marque de saint Dominique, un dominicain, le P. Anselm Hertz, retrace ici l'existence de ce combattant de la foi. S'appuyant sur la " Vita " écrite par Jourdain de Saxe - qui fut très proche du fondateur et son successeur à la direction de l'ordre - il nous donne une image vivante de l'activité de Dominique et de l'efficacité de sa prédication. La méthode de Dominique, pour convaincre un contradicteur, était de lui opposer des arguments de fait et de le persuader par la force de l'exemple : c'est là, toujours, la meilleure façon de discuter. Ce qui, dans le cas de saint Dominique, est tragique, c'est que son ordre eut partie liée avec l'Inquisition, qui, dans la confrontation avec les adversaires de la foi, eut recours aux dénonciations, à la torture et aux bûchers. Puisque Dominique, à nos yeux, s'efface toujours quelque peu derrière son action et son ordre, la deuxième partie de l'ouvrage est consacrée aux frères prêcheurs. En découvrant la vie et l'activité de six dominicains, le lecteur saisira mieux toute la gamme des spiritualités dans cet ordre consacré à la prédication.
La francophonie, espace culturel partagé par l'usage d'une langue commune, peut être aussi, on l'oublie trop souvent, un objet d'enseignement susceptible de prendre place dans différents projets pédagogiques. L'ouvrage de Fatima Chnane-Davin et Jean-Pierre Cuq propose aux enseignants de français, dans la diversité de leurs lieux d'enseignement et de leurs publics, des formes variées d'activités. Il peut être utilisé comme une sorte de manuel complémentaire et permettra d'adopter une perspective francophone dans l'enseignement du français.
Ce livre rassemble neuf contributions originales à l'étude des pronoms. Qu'est-ce qu'un pronom ? Quels sont les types de pronoms possibles, dans les langues naturelles ? Pourquoi, et dans quelle mesure, les propriétés des pronoms varient-elles d'une langue à l'autre ? Appuyant leur réflexion sur l'étude minutieuse de matériaux empiriques variés (du portugais aux langues indiennes, du malgache au gallois), les auteurs parviennent à des conclusions partiellement convergentes : les pronoms ont bien souvent une structure interne (ce ne sont pas des morphèmes) ; leurs propriétés sémantiques peuvent être dérivées de leurs propriétés formelles - morphologiques et syntaxiques ; les pronoms ne sont pas toujours des arguments, ils peuvent aussi servir de marqueurs d'argument. Cet ouvrage, qui allie à la rigueur méthodologique un grand souci de la description détaillée, s'adresse à tous les linguistes généralistes intéressés par la morphologie, la syntaxe et la typologie.
Visite guidée de la grammaire du créole martiniquais, destinée tant aux locuteurs de cette langue, qui bien souvent ne lui associent pas la notion de "grammaire" , qu'aux non créolophones. Tous risquent d'être étonnés de sa riche complexité. Ce livre présente divers aspects de la grammaire d'une variété de créole martiniquais, à la manière d'un guide de voyage cherchant à anticiper les demandes d'information de ses utilisateurs. L'écriture, en français, se veut accessible à un public large, créolophone ou non, linguiste ou non linguiste. Il met à contribution les résultats de la grammaire moderne, notamment dans sa méthodologie descriptive et dans sa technique de présentation des très nombreux exemples graphiés en créole, glosés et traduits en français, et organisés en paradigmes faisant ressortir des régularités, voire des questions en attente d'éclaircissement. En contribuant à la visibilité du créole de Martinique, cet ouvrage pourrait stimuler son enseignement et susciter de nouvelles recherches sur sa grammaire, la variation intra-créole, le changement linguistique, et la grammaire comparée des créoles à base française. La principale qualité de ce livre tient à la richesse des données créoles qu'il tâche de rendre transparentes pour tous, et à l'attention qu'il porte aux détails et aux finesses interprétatives. Né en Martinique en 1957, Loïc Jean-Louis n'a jamais cessé d'utiliser le créole, à côté du français, dans ses interactions régulières avec sa nombreuse famille martiniquaise et ses collègues et amis antillais. Son mémoire de Master (2019) traite des constructions ditransitives en créole martiniquais. Professeure de linguistique à l'Université Paris 8, Anne Zribi-Hertz a été un membre fondateur du Groupe de Recherche sur les Grammaires Créoles. Avec des étudiants ou collègues créolophones, elle a publié plusieurs articles sur les créoles à base française.
Résumé : Ce volume réunit cinq essais originaux comparant plusieurs aspects différents du français et de l'anglais : la flexion du verbe et du nom et leur position linéaire par rapport aux adverbes et aux adjectifs ; la syntaxe et l'interprétation du groupe nominal quantifié ; la sémantique du nombre dans le groupe nominal et la morphologie associée ; la syntaxe et l'interprétation des verbes de perception ; l'expression de la réflexivité et l'interprétation des pronoms. L'optique comparative révèle de nouvelles propriétés empiriques à partir de convergences ou de divergences entre les deux grammaires, et elle fait également apparaître les limites de certaines hypothèses théoriques. Par son souci de transparence comme par les descriptions exhaustives et explicites qu'il propose, le livre s'adresse aux linguistes généralistes autant qu'aux spécialistes - anglicistes ou francisants - du français et de l'anglais.