Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Approches du système littéraire francophone. Essais (1998-2024)
Halen Pierre ; Leperlier Tristan
SEPIA
30,00 €
Épuisé
EAN :9791033406266
Les littératures francophones ont-elles une quelconque unité en dehors de la langue ? D'étape en étape, d'études de cas en discussions générales, le parcours de recherche qui est ici récapitulé conduit à définir et à comprendre ce qu'est le Système Littéraire Francophone, à partir du double éclairage que constituent l'approche sociologique et l'analyse critique des constructions identitaires. Ce Système organise les conditions de la mobilité et des transferts entre centre et périphérie, Nord et Sud, champs et paliers. Les études réunies ici valident et approfondissent ce qui, à un moment de la réflexion, n'était qu'une double hypothèse en tension : d'une part, qu'il existe bien une indépendance (relative) des "champs locaux" ; mais, d'autre part, que le système global inégalitaire qui les relie détermine les "conditions de possibilité" de la circulation des auteurs et des livres "francophones".
Après des débuts souvent précaires dans leurs pays d'origine, certains auteurs africains de bande dessinée sont arrivés à publier en Europe et, pour quelques-uns, à y bénéficier d'une solide reconnaissance. Mais si les conditions de départ semblent être similaires pour tous les auteurs, pourquoi certains arrivent-ils à publier dans les maisons d'édition qui ont un rayonnement international, alors que d'autres restent dépendant des commandes du secteur associatif, des fanzines ou des publications confidentielles à l'enseigne des "micro-éditeurs" ? L'approche sociologique permet ici une analyse rigoureuse des conditions de production, de circulation et de réception du neuvième art africain.
Ce livre est le cinquième volume de l'édition des oeuvres complètes de Pierre Halet restées jusqu'ici pour la plupart inédites, pièces dramatiques, poèmes, contes et récits enracinés dans leur époque et où se rencontrent la perception de la réalité et l'imaginaire d'un écrivain humaniste. L'ampleur de sa production est le fruit d'un travail incessant, pour dire, partager et questionner le monde : 45 écrits en prose, dont 16 pièces de théâtre, 250 poèmes, des traductions en 10 langues, des créations dans 16 pays d'Europe, d'Afrique et d'Amérique. Dans ce volume sont rassemblés les contes de L'Oreille qui voit : Les Contes écologiques (Le Pied lunaire, Lettre ouverte sur l'espace, L'Oiseau-vigie), Le Grand conciliabule (ou grand concile à bulles).
Résumé : Ce livre est le troisième volume de l?édition des oeuvres complètes de Pierre Halet restées jusqu?ici pour la plupart inédites, pièces dramatiques, poèmes, contes et récits enracinés dans leur époque et où se rencontrent la perception de la réalité et l?imaginaire d?un écrivain humaniste. L?ampleur de sa production est le fruit d?un travail incessant, pour dire, partager et questionner le monde : 45 écrits en prose, dont 16 pièces de théâtre, 250 poèmes, des traductions en 10 langues, des créations dans 16 pays d?Europe, d?Afrique et d?Amérique. Ce volume consacré à la poésie comprend 6 recueils : Chroniques de l?an cinquante et autres poèmes ; Les Quatre saisons de l?arbre et autres recueils ; Trompettes solaires, sonnez ; A peindre sur soie ; Epoque 3+7 et Le Livre des mensonges.
A travers le destin de deux jeunes gens, ce sont deux mondes qui se coudoient ici. Deux mondes de la société grecque : celui des familles bourgeoises d'Athènes contre (au deux sens du mot) celui des ouvriers et des servantes. Des illustrations fortes et chargées d'émotion accompagnent ce texte subtil, rencontre saisissante d'un écrivain et d'un peintre de talent.
En 1965, une jacquerie se prépare puis éclate mettant aux prises les paysans moubi et les forces de l'ordre. Nous les voyons naître et devenir de plus en plus violente. Mais la lutte est inégale : des fusils et la ruse d'un côté, des armes blanches et la naïveté de l'autre, villageois massacrés, villages incendiés. La révolte écrasée sera reprise par les intellectuels citadins du Frolinat.
En 1681, Job Ludolf, orientaliste allemand, publie sous le titre d?Historia Aethiopica, un ouvrage sur l?Ethiopie qui deviendra fondamental. Le livre est rédigé en latin. Ludolf ne se contente pas d?y traiter de l?histoire mais de bien d?autres sujets et aspects de la culture éthiopienne : qu?il s?agisse de géographie ou des ressources naturelles, des langues et de la population, du régime politique, de l?Eglise et de la religion, de la littérature et de l?économie ou encore de la vie quotidienne des Ethiopiens.
Récit magique s'il en est, dominé, comme il se doit, par le chiffre 3, ce conte populaire chante l'odyssée d'un enfant intrépide de l'île de Skyros, qui va sans cesse au devant de l'adversité et s'affronte même avec la mort. Issu de la tradition orale, il est restitué ici dans une langue alerte et rugueuse qui lui laisse tout son mordant.