
ROMAN DU RENARD
Les Auteurs grecs expliqués d'après une méthode nouvelle par deux traductions françaises... Homère. 8e chant de l'Iliade [traduit par C. Leprévost]Date de l'édition originale : 1845Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.hachettebnf.fr
| Nombre de pages | 16 |
|---|---|
| Date de parution | 01/04/2013 |
| Poids | 62g |
| Largeur | 156mm |
| SKU: | 9782011855398 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | No (Out of Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | No (Out of Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
| EAN | 9782011855398 |
|---|---|
| Titre | ROMAN DU RENARD |
| Auteur | GOETHE J W. |
| Editeur | HACHETTE BNF |
| Largeur | 156 |
| Poids | 62 |
| Date de parution | 20130401 |
| Nombre de pages | 16,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-
EGMONT - EIN TRAUERSPIEL UBER MACHT UND FREIHEIT
GOETHE J W.Résumé : Gravelingen ! Freunde ! da ging's frisch ! Den Sieg haben wir allein. Brannten und sengten die welschen Hunde nicht durch ganz Flandern ? Aber ich mein, wir trafen sie ! Ihre alten, handfesten Kerle hielten lange wider, und wir drängten und schossen und hieben, daß sie die Mäuler verzerrten und ihre Linien zuckten. Da ward Egmont das Pferd unter dem Leibe niedergeschossen, und wir stritten lange hinüber herüber, Mann für Mann, Pferd gegen Pferd, Haufe mit Haufe, auf dem breiten flachen Sand an der See hin. Auf einmal kam's, wie vom Himmel herunter, von der Mündung des Flusses, bav, bau ! immer mit Kanonen in die Franzosen drein. Es waren Engländer, die unter dem Admiral Malin von ungefähr von Dünkirchen her vorbeifuhren. Zwar viel halfen sie uns nicht ; sie konnten nur mit den kleinsten Schiffen herbei, und das nicht nah genug ; schossen auch wohl unter uns - Es tat doch gut ! Es brach die Welschen und hob unsern Mut. Da ging's ! Rick ! rack ! herüber, hinüber ! Alles totgeschlagen, alles ins Wasser gesprengt. Und die Kerle ersoffen, wie sie das Wasser schmeckten ; und was wir Holländer waren, gerad hintendrein. Uns, die wir beidlebig sind, ward erst wohl im Wasser wie den Fröschen ; und immer die Feinde im Fluß zusammengehauen, weggeschossen wie die Enten. Was nun noch durchbrach, schlugen euch auf der Flucht die Bauerweiber mit Hacken und Mistgabeln tot. Mußte doch die welsche Majestät gleich das Pfötchen reichen und Friede machen. Und den Frieden seid ihr uns schuldig, dem großen Egmont schuldig.ÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 € -

DIE NATURLICHE TOCHTER - EIN TRAUERSPIEL UBER MACHT, INTRIGEN UND FAMILIARE KONFLIKTE
GOETHE J W.ÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 €
Du même éditeur
-
Traité de charpente en bois. Cours de construction, quatrième partie
Oslet GustaveRésumé : Illustré de nombreuses figures et planches ce traité est un condensé de tout le savoir du dix-neuvième siècle concernant la construction en bois ou en fer des toits, planchers, escaliers, combles et échafaudages dans le civile et le naval ainsi que la construction des grues et machines hydrauliques.ÉPUISÉVOIR PRODUIT29,85 € -
DE LA NOTATION MUSICALE ATTRIBUEE A BOECE
VINCENT ALEXANDREPièces intéressantes et peu connues, pour servir à l'histoire et à la littérature . Tome secondDate de l'édition originale : 1781-1790Comprend : [Réponse à la lettre de Maupertuis du 1er avril 1753 : Lettre du docteur Akakia au natif de Saint-Malo, Leipzig, avril 1753 ; Lettres originales à M. Allyot : 29 aout 1749, neuf heures et neuf heures et quart du matin, et au roi de Pologne, neuf heures trois quart du matin ; Lettre au roi Stanislas, les Délices, 15 aout 1760 ; Madrigal, attribué à Voltaire ; Épigramme contre Danchet ; Lettre à l'abbé Trublet qui lui avait envoyé son discours à l'Académie française, Ferney, 20 aout (sic" pour 27 avril) 1761.]Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Française mise en place avec la BNF.HACHETTE LIVRE et la BNF proposent ainsi un catalogue de titres indisponibles, la BNF ayant numérisé ces œuvres et HACHETTE LIVRE les imprimant à la demande.Certains de ces ouvrages reflètent des courants de pensée caractéristiques de leur époque, mais qui seraient aujourd'hui jugés condamnables.Ils n'en appartiennent pas moins à l'histoire des idées en France et sont susceptibles de présenter un intérêt scientifique ou historique.Le sens de notre démarche éditoriale consiste ainsi à permettre l'accès à ces œuvres sans pour autant que nous en cautionnions en aucune façon le contenu.Pour plus d'informations, rendez-vous sur le site hachettebnf.fr"ÉPUISÉVOIR PRODUIT9,09 € -
Manuel pratique de culture maraîchère. 4e édition revue et augmentée
COURTOIS-GERARDRésumé : Il est difficile d'imaginer un meilleur aperçu des procédés de culture biologique et traditionnelle que ceux décris par un maraîcher lui-même avant l'utilisation massive des pesticides et de l'agriculture intensive. Ayant déjà reçu l'approbation de ses pairs en 1844, Courtois-Gérard signe cette quatrième édition augmentée, qui est l'exposé le plus complet qui n'ait jamais été présenté de l'état de la culture maraîchère au dix-neuvième siècle.ÉPUISÉVOIR PRODUIT25,25 € -
Nouveau manuel complet du distillateur liquoriste. Suivi de La fabrication des alccolats employés en
Lebeaud Nicolas ; Julia de Fontenelle Jean-SébastiLa fabrication de liqueurs est un art parce que à partir d'une formule type un liquoriste habile saura toujours y apporter des modifications de nature à l'adapter au goût du jour, aux exigences locales ou aux caprices des consommateurs. Ce manuel apporte aux néophytes toutes les informations nécessaires à la bonne maitrise de cet art pour une fabrication loyale : des ingrédients au goût pur, une saveur franche et un parfum agréable.ÉPUISÉVOIR PRODUIT25,80 €
De la même catégorie
-
Olga
Schlink Bernhard ; Lortholary BernardBernhard Schlink, né en 1944 près de Bielefeld, est juriste. Il est l'auteur de nouvelles et de romans traduits dans le monde entier, et du succès international Le liseur (1996), adapté au cinéma par Stephen Daldry.4e de couverture : L'est de l'empire allemand à la fin du XIXE siècle. Olga est orpheline et vit chez sa grand-mère, dans un village coupé de toute modernité. Herbert est le fils d'un riche industriel et habite la maison de maître. Tandis qu'elle se bat pour devenir enseignante, lui rêve d'aventures et d'exploits pour la patrie. Amis d'enfance, puis amants, ils vivent leur idylle malgré l'opposition de la famille de Herbert et ses voyages lointains. Quand il entreprend une expédition en Arctique, Olga reste toutefois sans nouvelles. La Première Guerre mondiale éclate, puis la Deuxième. À la fin de sa vie, Olga raconte son histoire à un jeune homme qui lui est proche comme un fils. Mais ce n'est que bien plus tard que celui-ci, lui-même âgé, va découvrir la vérité sur cette femme d'apparence si modeste. Bernhard Schlink nous livre le récit tout en sensibilité d'un destin féminin marqué par son temps. À travers les décennies et les continents, il nous entraîne dans les péripéties d'un amour confronté aux rêves de grandeur d'une nation.ÉPUISÉVOIR PRODUIT19,00 € -
Mazel Tov ! Mes cours particuliers dans une famille juive orthodoxe
Vanderstraete Margot ; Rosselin IsabelleCherchons étudiant(e) pour donner des cours de soutien scolaire à quatre enfants (de huit à seize ans) tous les jours." Dans les années 1990, afin de financer ses études, la jeune Margot Vanderstraeten répond à une petite annonce. En se rendant à l'entretien d'embauche, elle ignore qu'elle s'apprête à entrer dans un monde à des années-lumière du sien : celui d'une famille juive orthodoxe de la ville d'Anvers. Dans Mazel tov ! , elle revient sur cette expérience et offre aux lecteurs une immersion unique dans cette communauté. Elle qui vivait à l'époque avec un Iranien, réfugié politique, s'est peu à peu vu accepter dans un environnement très religieux, respectueux de traditions séculaires. Mazel tov ! , c'est le récit du choc des cultures, le portrait d'une famille qui peine à concilier coutumes et modernité, mais a pourtant su nouer avec l'auteure des rapports privilégiés. Dans un contexte politique alors particulièrement tendu, marqué par la guerre du Golfe et les intifadas, Margot Vanderstraeten nous parle de respect, de curiosité, d'humour, et interroge avec brio le thème, plus brûlant que jamais, du vivre-ensemble.ÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 € -
Parce que les fleurs sont blanches
Bakker Gerbrand ; Antoine FrançoiseRésumé : Gerard élève seul ses trois garçons depuis que leur mère les a quittés sans laisser d'adresse, se contentant d'envoyerdes cartes postales envoyées depuis l'Italie pour les anniversaires et Noël. Klaas et Kees, les jumeaux de seize ans et leur petit frère Gerson - sans oublier le chien, Daan - vivent néanmoins dans une maisonnée plutôt joyeuse où Gerard s'efforce de faire bonne figure. Un dimanche matin ordinaire où ils sont invités chez les grands-parents, leur vie bascule. Sur une route de campagne traversant des vergers où fleurissent des arbres fruitiers, une voiture s'encastre dans celle de Gerard, le choc est violent. Si les jumeaux et le père s'en tirent avec des blessures légères, il en sera tout autrement pour Gerson. Il est plongé dans le coma et au réveil, il comprend qu'il a perdu la vue. Aidé par Harald, infirmier dévoué, l'adolescent tente d'apprivoiser sa nouvelle vie, alors que les jumeaux et leur père essaient également de faire face, mais le retour à la maison est douloureux malgré le soutien de Jan et Anna, les grands-parents des enfants. Gerson s'enferme dans sa douleur et sa colère, refuse d'accepter toute aide et de se projeter dans un quelconque avenir. Plus personne ne sait comment le soutenir. Gerard presse son fils de prendre des décisions quant à son futur, sans résultat. Lorsque l'été arrive, tous savent que les choses ne pourront pas continuer ainsi. à la rentrée, Le séjour prévu dans la paisible maison des grands-parents au bord d'un lac apparaît alors à tous comme la possibilité d'un nouveau départ... Gerbrand Bakker est un maître incontesté dans l'art de saisir l'essentiel avec peu de mots. Son écriture impressionne par sa concision, sa justesse et surtout, par l'absence absolue de tout pathos. Racontée pour l'essentiel par ses frères, l'histoire de ce jeune garçon qui ne parvient pas à accepter de vivre dans le noir n'en devient que plus déchirante. Traduit du néerlandais par Françoise AntoineÉPUISÉVOIR PRODUIT18,80 € -
Amok. Suivi de La ruelle au clair de lune
Zweig Stefan ; Mannoni OlivierDans une colonie néerlandaise des tropiques, un lieu moite, malsain, aussi bien par son climat que par ses moeurs, une femme voilée demande de l'aide à un ancien médecin, et le fait plonger peu à peu dans une folie meurtrière. Tel un de ces fous de Malaisie qui dévalent parfois subitement les rues armés de leur kriss et poignardent tous ceux qui se trouvent sur leur chemin dans une course insensée que l'on nomme amok, le héros de cette nouvelle se lance à la poursuite de cette mystérieuse femme. Ce chef-d'oeuvre de Stefan Zweig est ici publié dans une traduction inédite en poche. Comme dans sa parution originale de 1922, il est suivi de La Ruelle au clair de lune, nouvelle avec laquelle il présente nombre de points communs.ÉPUISÉVOIR PRODUIT5,00 €






