Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
L'âme poétique du Japon. Yamato Uta... Le chant du Yamato
Durix Claude
BELLES LETTRES
29,00 €
Épuisé
EAN :9782251490168
Ce livre n'est pas au sens strict une anthologie de la littérature japonaise, mais plutôt un survol " impressionniste " de l'âme poétique du Japon. Aux temps anciens émergent des brumes de la première histoire les empereurs mythiques aux chronologies incertaines et les légendes des myriades de divinités du shintô, la Voie des Dieux dans un grand souffle épique que se transmettent oralement les bardes et les aèdes. Puis vint, tardivement, l'écriture, importée de Chine, qui permet la première diffusion des anciennes anthologies poétiques où se révèlent les amours nostalgiques de délicats poètes. Elle nous livre aussi les premiers écrits mystiques du bouddhisme japonais. Au Xe siècle, des contes : les Monogatari (ou Récits de choses) et des chroniques : les Soshi (ou Notes écrites au fil du pinceau) donnent à la prose poétique ses lettres de noblesse. Après une longue période de paix, le temps des guerres civiles n'empêche pas une nouvelle forme particulière de théâtre poétique d'apparaître, le No. Il unit avec une préciosité particulière la parole, le chant, la danse et la musique. Deux No célèbres sont ici présentés en totalité : La Robe de plumes et Le Vent dans les pins ; plusieurs autres sont évoqués. Avec le XVIe siècle vient le temps des poèmes courts, les Haiku, notations furtives, évocations discrètes en trois vers de 7-5-7 syllabes qui suffisent à donner le sens de la vie. Enfin, à notre époque, l'auteur a eu la chance de se lier d'amitié avec deux grands poètes : une religieuse bouddhiste apparentée à la famille impériale et un célèbre potier de Kyoto. On retrouve dans leurs ?uvres toute l'âme poétique du Japon, qui continue à se manifester au delà des épreuves et de l'adversité.
C'est l'histoire de femmes, originaires d'un petit village au cœur de la France, qui sont arrivées au Japon au siècle dernier. Elles y ont fondé des écoles, des hôpitaux. Elles ont enseigné les jeunes filles, recueilli les orphelins, soigné les malades et les lépreux, nourri les pauvres. C'était un Japon cruel, encore médiéval, où l'évangélisation de saint François Xavier, trois siècles plus tôt, s'était achevée dans le sang et les plus effrayants supplices. Leur histoire n'a jamais été racontée. Elle était restée jusqu'à maintenant dans des archives familiales. L'auteur, un de leurs petits-neveux, a patiemment exhumé ces archives et témoigne de leur aventure singulière au milieu des grands cataclysmes de l'histoire, à Kôbé, à Osaka, à Nagasaki, jusqu'à l'apocalypse atomique. À partir de cette obscure histoire d'une petite congrégation de religieuses, Claude Durix nous fait entrer dans les coulisses et les mentalités de cette vaste entreprise d'évangélisation du Japon qui s'étend sur deux siècles et plusieurs générations.
Mennn... ! " Le cri qui ponctue l'attaque à la tête. Le professeur s'interrompait alors quelques instants. " Ah! c'est encore le jeune Okada... Ça y est, il s'est endormi. Bien ! Continuons le cours. " Le professeur, habitué, reprenait alors tranquillement la leçon pendant que le meilleur élève... en kendo de l'Université rêvait à d'autres combats victorieux. Ce récit autobiographique raconte l'histoire d'un jeune homme, passionné par l'étude du sabre, découvrant au Japon l'atmosphère des dojos traditionnels, la rudesse du comportement samouraï et surtout l'exceptionnelle figure d'un maître. Par ses annotations sur le quotidien de la pratique et de la vie au Japon, ce livre attachant ravira tous ceux qui se reconnaissent dans cet " appel oriental ", non seulement kendokas, mais aussi judokas, karatékas, aikidokas ou même simplement amoureux de l'esprit japonais.
Résumé : Au XXe siècle, trois grands potiers marquèrent leur époque : un Anglais, Bernard Leach et deux Japonais, Hamada Shôji et Kawaï Kanjiro. Tous trois, chacun avec son génie propre, renouvelèrent leur art pour en faire l'équivalent des plus prestigieuses expressions artistiques, au même degré que la peinture, la sculpture, l'architecture. Au cours de deux longs séjours à Kyôto, en 1956 et en 1959, Claude Durix eut la chance de rencontrer Kawaï Kanjiro et de se lier d'amitié avec lui. Il fut initié par lui au sens esthétique du Japon traditionnel, fondé sur la pureté et la simplicité. Ce retour en toute humilité aux sources de l'innocence originelle caractérise l'?uvre et l'esprit de l'artiste. La valeur et la grande beauté des poteries de Kawaï Kanjiro étaient reconnues dans le monde entier. Ce potier était aussi calligraphe, poète et philosophe. On trouvera ici, traduits pour la première fois en français par Claude Durix, à la demande de Kawaï Kanjiro lui-même, deux recueils de ses poèmes mystiques dont il a bien voulu calligraphier lui-même les principaux extraits. En préambule, une place toute particulière est donnée à la ville de Kyôto (" la Florence de l'Asie ", disait René Grousset) où vivait Kawaï Kanjiro et qui a donné à l'artiste, selon ses propres dires, une impulsion majeure à son talent créateur. La ville, la poterie, la poésie, la calligraphie, sont inséparables dans la vie et dans l'?uvre de Kawaï Kanjiro, le Potier de Kyôto.
Sacrifices humains, siège de Tenochtitlan, serpent à plumes: la civilisation aztèque a ses images d'Épinal, qui tendent à masquer des réussites plus subtiles. À la tête d'un grand empire politique et économique, mais aussi héritiers des cultures antérieures à la leur dont ils ont brillament fait la synthèse et parfois même amélioré les apports, les Aztèques ont su développer une pensée et une vision du monde profondément originales, qui trouvent des échos jusque dans la culture du Mexique contemporain.
Ordine Nuccio ; Flexner Abraham ; Hersant Luc ; He
Biographie de l'auteur Abraham Flexner (1866 - 1959) a enseigné à Harvard puis à l'Université de Berlin avant de rejoindre la Fondation Carnegie pour la recherche éducative. Il a étudié la question de l'enseignement médical et rédigé en 1910 le fameux « Rapport Flexner ». Nuccio Ordine (né en Italie, à Diamante, en 1958) enseigne la littérature italienne à l'Université de Calabre. Visiting professor dans diverses universités européennes (l'ENS, l'EHESS et l'Université Paris-IV-Sorbonne à Paris; le Warburg Institute à Londres; le Max-Planck Institut à Berlin) et américaines (Yale, NYU), il a publié plusieurs ouvrages sur Giordano Bruno et sur la Renaissance: Le mystère de l'âne (2005, 2e tirage), Le seuil de l'ombre (2003), Giordano Bruno, Ronsard et la Renaissance (2004), Le rendez-vous des savoirs (2009, 2e tirage), Trois couronnes pour un roi (2011). Avec Yves Hersant, il dirige trois collections d'ouvrages classiques aux Belles Lettres.
Résumé : "Ce livre parle avant tout d'amour : le grec ancien a été l'histoire la plus longue et la plus belle de toute ma vie. Peu importe que vous connaissiez le grec ou non. Si c'est le cas, je vous dévoilerai des caractéristiques de cette langue dont personne ne vous a parlé au lycée, quand on vous demandait d'apprendre par coeur conjugaisons et déclinaisons. Si ce n'est pas le cas, c'est encore mieux. Votre curiosité sera comme une page blanche à remplir. Qui que vous soyez, cette langue recèle des manières de s'exprimer qui vous permettront de vous sentir chez vous, de formuler des mots et des idées qui ne trouvent pas d'expression exacte dans notre langue." Le grec est une langue géniale : voici neuf bonnes raisons d'en tomber éperdument amoureux.