Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Le tombeau des ducs de Bretagne. Un miroir des Princes sculpté
Gourcy Sophie de
BEAUCHESNE
21,90 €
Épuisé
EAN :9782204177498
Sophie de Gourcy enseigne l'histoire de l'art. Conférencière diplômée, elle aborde avec enthousiasme et savoir l'histoire de l'art médiéval et du baroque. Ses derniers articles publiés annonçaient le présent ouvrage : "Le tombeau des ducs de la cathédrale de Nantes. Une commande royale d'Anne de Bretagne" , Bulletin de la Société archéologique et historique de Nantes, t. 149, juillet 2014, p. 189-236. "Sur le tombeau des ducs de Bretagne François Il et Marguerite de Foix, commande par Anne de Bretagne à Michel Colombe. Trois portraits inédits : le commanditaire, le roi et l'artiste" . Cahiers d'histoire de l'art, 12, 2014, p. 14-22 "Le tombeau des ducs de Bretagne : vers un idéal de justice et de Bon Gouvernement" , Association Bretonne, 2015, Nantes, 14] congrès, t. CXX, p. 133-158. Apprendre à voir la Nativité, Desclée de Brouwer, 2016. 115 illustrations Merveille de l'art français par laquelle Anne de Bretagne voulut honorer ses parents, le tombeau des ducs de Bretagne a trouvé, dans la cathédrale de Nantes, un écrin à sa mesure. Sophie de Gourcy suit pas à pas la conception de ce chef-d'oeuvre resitué dans la grande histoire et dans la révolution artistique du tournant du XVe au XVIe siècle et s'attache à en souligner la nouveauté et toute la beauté.
Bérardi Jean-Charles ; Ramognino Nicole ; Gourcy C
L'art est un procès social qui suppose une action collective coordonnée se réalisant dans l'activité créatrice. Cette perspective qui intéressera à la fois les sociologues et spécialistes de la sociologie de l'art propose un modèle fixant les conditions logiques et non pas historiques à partir desquelles le procès artistique peut exister. Le premier volume développe une méthode sociologique inscrivant l'art dans une problématique du changement social.
Lorsque Ikuko a décidé de migrer du Japon vers la France, elle ne connaissait ce pays qu'à travers les lectures qu'elle avait pu effectuer. Ses premières appréhensions surmontées grâce à l'apprentissage de la langue, son désir d'ailleurs s'en est trouvé conforté. Installée à Montpellier depuis près de huit ans, elle ne souhaite plus vivre au Japon. Sa sécurité matérielle et financière est maintenue par son mari, resté au pays, jusqu'à la majorité de ses enfants. Qu'en sera-t-il après ? Elle ne le sait pas elle-même. Ikuko fait partie de la population de migrants volontaires que j'ai pu rencontrer. Ces derniers ont quitté, sans nécessité objective, un pays ou une ville pour se réinscrire ailleurs. Comme pour tant d'autres, la promesse d'un lieu s'est forgée à travers la lecture d'un livre, le visionnage d'un film, mais aussi les voyages et les rencontres. La migration volontaire dont il est ici question ne s'oppose donc pas seulement à la migration forcée dont l'importance dans l'histoire est considérable. Elle implique en même temps la mise en retrait des déterminations autres que celle d'une véritable élection qui se donne comme obligation constituée à l'égard de soi-même, un défi qu'on s'adresse et qu'il s'agit de relever.
Les textes réunis dans cet ouvrage mettent en perspective des terrains dits sensibles dans l'espace maghrébin et au-delà, dans des contextes démocratiques et autoritaires. Ils éclairent les enjeux qui se posent aux chercheur. e. s lorsqu'elles et ils font face à des groupes sociaux peu visibles ou stigmatisés, des situations dangereuses, des pratiques illégales ou encore des objets tabous. Loin de toute posture de surplomb, l'ouvrage offre des réflexions inédites sur l'activité de recherche et de fabrique de connaissances au plus près des multiples défis que pose l'étude des terrains sensibles.
Si les grammaires de l'hébreu biblique abondent, les manuels sont assez rares, du moins en français. L'hébreu, langue sémitique à la morphologie très structurée, présente une syntaxe souple où domine la parataxe. Sa phonétique, en revanche, particulièrement complexe, nécessite une longue pratique des textes. Maintes fois, des élèves ont manifesté le désir d'avoir entre les mains un instrument de travail qui les familiarise progressivement avec les mécanismes de la langue à partir de la lecture de textes appropriés. Le manuel de J. Weingreen. A Practical Grammar for Classical Hebrew, en usage depuis plusieurs décennies (1939;1959), répond pleinement à ce besoin. Très attendue, l'édition française du "classique" anglais de J. Weingreen, par la clarté et la justesse de ses exercices, comble donc un vide et est devenue rapidement le "classique" français d'Hébreu, comme l'est devenue en grec l'Initiation au grec du Nouveau Testament de J.W. Wenham. Cette nouvelle édition revue et corrigée a été organisée, réalisée, en commun, par Les Sessions de Langues Bibliques. Les hébraïsants francophones, qui sont nombreux, sauront, sans nul doute, en tirer le meilleur parti.
CHAPITRE PRELIMINAIRE I. POURQUOI UNE PHILOSOPHIE DE LA NATURE ? II. COMMENT CONCEVOIR UNE PHILOSOPHIE DE LA NATURE ? PREMIERE PARTIE : LA NATURE TRADITIONNELLE Chapitre premier : LA PHYSIQUE D'ARISTOTE LA NATURE MIROIR DE L'HOMME 1. LA PROBLEMATIQUE D'ARISTOTE II. LA STRUCTURE DE L'ETRE PHYSIQUE III. LA DECOUVERTE DES NATURES IV. LE CONTEXTE SCIENTIFIQUE DE LA PHILOSOPHIE ARISTOTELICIENNE V. FAIBLESSES ET MERITES DE LJOUVRE D'ARISTOTE Chapitre II : SAINT THOMAS ET L'ARISTOTE CHRISTIANISE LA NATURE, OUVRE DE DIEU I. QUINZE SIECLES D'OUBLI II. ARISTOTE REPENSE PAR SAINT THOMAS DEUXIEME PARTIE : LA NATURE MODERNE Chapitre III : L'EPOQUE CLASSIQUE (XVIIe-XIXe SIECLES) LA NATURE MATHEMATIQUE I. ASTRONOMIE : CHANGEMENT D'UNIVERS II. PHYSIQUE (ET CHIMIE) : MATHEMATISATION DE LA NATURE (Galilée et Descartes) III. LA BIOLOGIE ET LA DECOUVERTE DU TEMPS. IV. BILAN DE L'EPOQUE MODERNE Chapitre IV : LA REVOLUTION DU XXe SIECLE LA NATURE HOMINISEE I. RUPTURE ET CONTINUITE II. LES GRANDES CONQUETES DU XXe SIECLE III. LES GRANDES SYNTHESES DU XXe SIECLE IV. VERS UN MONDE NOUVEAU. TROISIEME PARTIE : VERS UNE PHILOSOPHIE ACTUELLE DE LA NATURE Chapitre V : UN MONDE A INTERROGER LES NIVEAUX DE RENCONTRE AVEC LA NATURE I. GENERALITES : L'OUVERTURE AU MONDE II. L'EXPERIENCE DU SENS COMMUN III. LE SAVOIR SCIENTIFIQUE IV. LE SAVOIR PHILOSOPHIQUE DE LA NATURE Chapitre VI : UN MONDE A COMPRENDRE. LA NATURE DE L'ETRE PHYSIQUE I. LES STRUCTURES FONDAMENTALES DE L'ETRE PHYSIQUE II. LES DEGRES DE DENSITE ONTOLOGIQUE DES ETRES PHYSIQUES (problème de la substance) III. LES PROPRIETES DE L'ETRE PHYSIQUE : QUANTITE ET QUALITE IV. CONDITION SPATIO-TEMPORELLE DE L'ETRE PHYSIQUE Chapitre VII : CONCLUSION : UN MONDE A TRANSFORMER I. L'UNIVERS COMME TOTALITE II. LA VIE COMME TRANSFORMATION DE LA MATIERE III. LA MISSION DE L'HOMME.
Une application minutieuse inspirée par un répertoire organistique allant de Frescobaldi jusqu'aux oeuvres de l'auteur lui-même est le mot d'ordre de cet ouvrage qui veut faire suite à celui de La Musique et le Geste, aussi confié aux éditions Beauchesne. Remarques porteuses d'expériences pratiques, libres présentations esthétiques accompagnant des lustres de concerts et d'enregistrements et qui permettent d'aller d'emblée à l'essentiel, de toucher ce noyau central qui libère les forces devant présider à l'interprétation. Rencontre entre l'esprit et le monde, comme la rencontre entre La Musique et le Geste, dans ce désir de céder dans l'aura musical au pouvoir de l'écriture. Bref, un fil conducteur stratégique et fonctionnel, menant organistes et amateurs d'orgue, au gré de 142 oeuvres abordées, à la source d'une écoute et d'un acte musical efficients et lumineux. Bref répertoire des oeuvres présentées Parmi les 142 entrées se trouvent les auteurs suivants : Frescobaldi, Michelangelo Rossi, Nicolas de Grigny, J. Stanly, Frei Jacinto, José Carlos Seixas, Vivaldi, Gesualdo, Haendel, D. Scarlatti, J.S. Bach (18 entrées), Mozart, F. Liszt, J. Reubke, C. Franck, F. Mendelshonn, R. Schumann, J. Brahms, Ch.M. Widor, Moussorgsky, Vierne, Rachmaninov, Tchaïkovski, Stravinski, Honegger, Dupré, Bacewicz, Max Bauman et... Jean Guillou (64 entrées)
Résumé : Successeur de la méthode de J. Wenham, qui avait aidé des générations d'étudiants à apprendre le grec, ce manuel a été entièrement renouvelé par Jeremy Duff. Se fondant exclusivement sur le grec biblique et ne supposant aucune connaissance préalable de cette langue, ce livre permet, au bout d'une vingtaine de leçons, de pouvoir lire le Nouveau Testament dans le texte. Cette nouvelle version est plus pédagogique que celle qui la précède. Adoptant les techniques d'apprentissage des langues vivantes, elle introduit les éléments grammaticaux au fur et à mesure de la progression des leçons : cela permet au débutant de traduire dès les premières leçons des phrases issues du Nouveau Testament L'ouvrage a été considérablement adapté pour le mettre à la disposition du public français. D'une part, le manuel se fonde sur la grammaire du français. D'autre part, il a été largement récrit afin de correspondre aux habitudes universitaires françaises. De nombreux concepts grammaticaux ont été introduits, le grec a été systématiquement accentué, l'ordonnancement de certains chapitres a été revu pour qu'ils répondent aux habitudes d'apprentissage de l'enseignement du grec.