Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Parole Brisée
Cornu Michel
TRICORNE
17,00 €
Épuisé
EAN :9782829302572
Comment parler de la souffrance - et non simplement sur la souffrance - alors que celle-ci brise en éclats le sujet ? A elle seule, la philosophie n'y suffit pas. Parler de la souffrance implique certes une forme rigoureuse, mais non celle de la seule logique discursive et démonstrative : une forme qui laisse résonner en elle et fait résonner par elle les disharmonies et le tragique. Ainsi, avec les développements proprement philosophiques, éthiques, esthétiques, modulent des aphorismes, des poèmes, de très brefs récits. Sont convoqués, pour laisser la souffrance se dire dans la diversité des approches, aussi bien Schopenhauer que Job, Schubert qu'Adorno, Kierkegaard que Paul, Chestov que Lévinas. A travers ce parcours, se concrétise peu à peu la possibilité d'une pensée non oublieuse de l'existant en sa fragilité et sa finitude.
Résumé : Le CECOJI (UMR 6224 CNRS) et Juriscope (UMS 2268 CNRS), dans le prolongement de leurs activités touchant la traduction, la linguistique et la terminologie juridiques, ont conçu et organisé, en octobre 2009, un colloque international sur un thème très actuel : " Traduction du droit et droit de la traduction " dont les contributions sont publiées dans cet ouvrage. Ces journées organisées avec le soutien actif de la Déléguation à la langue française et aux langues de France du ministère de la Culture et de la Communication et du ministère de la Justice, à la faculté de droit et des sciences sociales de l'Université de Poitiers ont été l'occasion de conférences et d'échanges fructueux entre les différentes communautés concernées : juristes comparatistes, traducteurs, linguistes, responsables de services de traduction dans des administrations ou organismes nationaux, européens et internationaux. Le développement rapide et significatif de la traduction juridique qu'imposent la croissance des échanges internationaux et la compétition des systèmes juridiques, marque un changement sensible dans la perception de son rôle. Au-delà de la simple utilité de traduire les textes, s'impose aujourd'hui la nécessité, de plus en plus évidente, d'assurer la traduction de nombreuses règles de droit Considérer la politique de la traduction juridique a permis de mieux saisir sa fonction actuelle qui s'affirme plus nettement comme une démarche scientifique, auxiliaire du droit Ont, à cette occasion, été mises en évidence les aspects liés à la terminologie juridique et les difficultés méthodologiques de transposition des concepts juridiques d'un système à un autre, soulevant ainsi la question des bonnes pratiques. Enfin, l'importance parfois stratégique prise par les traductions juridiques conduit à préciser le statut juridique de la traduction, soulevant ainsi un débat sur l'autorité de la traduction et sur la responsabilité qui peut, le cas échéant, être imputée au traducteur.
Résumé : Avec des techniques simples, se faire plaisir est un jeu d'enfant grâce aux perles de rocaille. Un fil élastique, quelques perles de couleur... et hop, une parure parfaite pour donner du caractère à son look ! Le kit graphique comprend : - Une paire de boucles d'oreilles - Un bracelet - Un sautoir
Résumé : De nouvelles formes de monnaies, complémentaires de " l'argent " conventionnel, se sont développées durant ces dernières décennies. Ce sont des outils d'innovation sociale qui réduisent l'impact des crises financières et influencent la société dans laquelle nous vivons. Elles favorisent certaines activités et échanges : l'économie locale, e lien social, l'éducation, la culture, l'emploi, l'environnement, a reconnaissance dans les réseaux sociaux, etc. Aujourd'hui, ces nouvelles monnaies se multiplient (plus de 5 000 dans le monde) et touchent un nombre grandissant de personnes grâce à l'utilisation de l'internet et du téléphone. Elles ne se limitent plus à une échelle locale avec l'entrée en scène de collectivités territoriales, de grandes entreprises telles que Facebook ou Google, et même de gouvernements. Cet ouvrage fournit toutes les clés pour comprendre ce phénomène et explique comment créer une monnaie : Quelles sont ses grandes fonctions ? Quand faut-il une monnaie ? Quelles monnaies pour quels usages ? Pourquoi les multiplier ? Comment concevoir une monnaie ? Est-ce légal et à quelles conditions ? Comment lui faire jouer un rôle social ? Comment concevoir une monnaie qui favorise l'innovation ? Ce livre s'adresse à tous les acteurs qui veulent concevoir et mettre en oeuvre de nouveaux types de monnaies pour favoriser l'innovation sociale : économistes, responsables de collectivités territoriales, gouvernements, créateurs de nouveaux services et de l'internet, banques, et aussi tous les citoyens qui ont l'intention de participer à ce nouveau courant d'innovation.
Court Raymond ; Cornu Michel ; Charcosset Jean-Pie
Au terme d'une longue recherche en quête du sens de l'art et de son mystère au coeur de nos vies, ce bref essai voudrait revenir sur le point central de jointure entre apparence et apparition qu'on peut désigner sous l'expression de manifestation esthétique. Interrogation ultime que soulève tout grand créateur d'une oeuvre d'art digne de ce nom, à savoir porteuse d'un contenu de vérité authentique. Ainsi du doute de Cézanne hanté au dire de Merleau-Ponty par le soupçon de l'échec de la peinture à conjurer l'illusion des images - ou encore de l'angoisse de Schoenberg à la poursuite d'une musique qui soit espérance messianique (ce que J S Bach déjà avait poursuivi au sommet toute sa vie). Question éminemment philosophique méditée depuis toujours par les plus grands penseurs. Ainsi, au confluent du néo-platonisme et du christianisme, la lecture augustinienne de Plotin ; en plein âge baroque, l'analyse kantienne décisive du sublime au principe de l'imagination esthétique, et, à l'aurore de notre modernité du XXe siècle, l'invocation de Walter Benjamin à "l'aura, l'unique apparaître d'un lointain".