Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Fenêtre
Bayramoglu Ayse ; Altiparmak Selin
SOLITAIRES INT
13,00 €
Épuisé
EAN :9782846816915
Appelle-moi papa", dit la voix. La fille transpira. Alors la voix la déshabilla d'un coup pour qu'elle ne tombe pas malade. Elle l'embrassa et la caressa pour l'empêcher d'avoir froid. La voix avait des moustaches dont elle fit des fleurs rouges pour la fille. Mais la fille n'arrivait pas à se réchauffer, elle tremblait. La voix lui dit : "Tu as froid de l'intérieur, je vais te réchauffer l'intérieur." Puis, la voix lui réchauffa son intérieur. Esme et Huso, deux jeunes adolescents, regardent le monde à travers des fenêtres. Témoins attentifs, ils observent les bribes éclatées de la vie qui attend Esme. Une vie qu'elle n'a ni choisie, ni souhaitée et qu'elle va tenter de modifier. Une vie rêvée avec ses anges gardiens et ses idéaux. Mais son destin, cruel et implacable, réapparaît. Fenêtre est une pièce qui aborde les pratiques encore effectives de la prostitution infantile et les mariages arrangés et rappelle la nécessité de poursuivre la lutte pour le droit des femmes et des enfants.
Voici les flâneries d'une immigrée orientale au chômage à Paris, les mésaventures turbulentes de Maya Lale sur fond de scènes parisiennes entremêlées d'une atmosphère istanbouliote. Elle emmène le lecteur en voyage dans son monde intérieur, de sa petite chambre aux rues de Paris. Elle écrit sur le fait de ne plus pouvoir écrire dans son journal intime. Elle accompagne tous les "étrangers" qui se perdent dans leurs illusions. C'est le roman d'une quête des illusions perdues.
Behramoglu Ataol ; Majed Moëz ; Combes Francis ; M
Ataol Behramoglu est né en 1942 dans la périphérie d'Istanbul. En- core étudiant à l'Université d'Ankara, il publie son premier recueil de poèmes en 1965. Il est aussi l'un des premiers fondateurs de la revue progressiste Les Amis du peuple (Halkin Dostlari). Les premières tra- ductions françaises de ses poèmes paraîtront dans Les Lettres françaises et Action poétique. La dictature militaire de la décennie 1980 met un terme à la liberté d'expression, Ataol Behramoglu est arrêté et empri- sonné dix mois pour avoir cofondé l'Association turque pour la paix. Une fois libéré, c'est à Paris qu'il choisit de s'exiler clandestinement. Il participe aux travaux de l'Institut National des Langues et Civilisa- tions Orientales. Après le rétablissement de la démocratie parlemen- taire en Turquie, en 1989, son acquittement est aussitôt prononcé. De retour, il enseigne la culture et la littérature russes à l'Université d'Is- tanbul et collabore au quotidien Cumhuriyet. Il participe au Comité de coordination du Mouvement mondial des poètes (WPM). L'une des voix majeures de la poésie turque d'aujourd'hui.
L'héroïne du roman est une femme qui cherche sa voie entre la culture occidentale et la culture orientale. Elle cherche également sa voie entre deux hommes que tout oppose. Ses contradictions, ses faiblesses, et notamment son addiction à l'alcool, la rendent vulnérable et hypersensible ; les situations qu'elle vit sont souvent peintes comme des scènes de roman ou de film, et le texte prend parfois des tournures de conte.
Avec Monsieur Karénine, l'auteur nous prend la main pour nous faire rencontrer des personnages hauts en couleur, parfois attachants, parfois drôles, parfois décalés. Ils se livrent à nous ouvertement, ou bien à leur insu en révélant des travers inattendus qui sont mis en scène comme dans une pièce de théâtre, sur décor de grande métropole urbaine. Passionnée de psychologie et littérature, l'auteur allie la lucidité, le charme et la finesse pour nous faire partager sa vision sans complaisance du monde dans lequel nous vivons.
Résumé : La fécondité véritable d'Artaud est celle d'un discours qui porte en lui la force d'une pensée sur le théâtre visant à briser les frontières de ce qui est. Comme le rappelait Grotowski : " Artaud est un poète du théâtre, c'est-à-dire un poète des possibilités" . C'est cette ouverture des possibles qu'il faut chercher dans les textes d'Artaud, en n'oubliant pas de se rappeler sa vision de la force des mots, habités par une énergie capable de rejoindre la force des gestes. De cette fusion de moyens d'expression chargés de force naîtra, pour le théâtre, un pouvoir d'efficacité comparable à une authentique action magique. Une efficacité capable d'atteindre le spectateur dans son esprit mais aussi dans son corps. Peut-être pourrait-il en être ainsi pour certains lecteurs ... La beauté mais aussi la difficulté des textes d'Artaud vient aussi de l'importance de leur dimension poétique, de l'énergie d'une parole qui s'avance par métaphores et se charge de visions. Mais de visions dessinant pour le théâtre un horizon limite vers lequel se diriger, traçant ainsi un chemin vers la quête de réponses concrètes. En effet la pensée du théâtre qu'il propose n'en porte pas moins en elle, dans sa radicalité, l'ouverture aux enjeux concrets de la mise en scène dans son travail sur le langage, sur l'espace, sur le jeu de l'acteur, sur la relation au spectateur. Artaud n'ignore rien de la matérialité scénique, mais il la charge d'une signification qui doit dépasser cette simple matérialité. Les textes d'Artaud tracent le chemin vers un modèle rituel que les grandes expériences des années soixante (Brook, Grotowski, le Living theatre, Barba) se sont réapproprié et qui habite encore certaines expériences contemporaines comme celle de Romeo Castellucci.
Il y a du Bouvard et Pécuchet dans Pippo et Ricardo, les deux "savants" , protagonistes de cette Encyclopédie de phénomènes paranormaux. Le duo réinterroge les lois de l'univers, entre deux parties de ping-pong et la retransmission à la radio d'un match du Real Madrid. Radicalement pessimiste et fondamentalement drôle, l'écriture de Rodrigo García remue plus que jamais le fer dans les plaies du présent. Dans Désolé, mais là j'ai pas le temps, Rodrigo García revient sur la destinée de nos deux savants dont le génie fit même hésiter les membres de l'Académie suédoise : fallait-il leur accorder le prix Nobel de Chimie ou de Littérature ?
C'est l'heure de la vengeance du règlement de comptes c'est l'heure où marchant sur mes pas tu viens me faire payer d'avoir été la plus aimée c'est ça ? et toi celle qui soi-disant n'a pas été désirée ? c'est ça ?