
Le roman anglo-indien de Kipling à Paul Scott
Baneth-Nouailhetas Emilienne L.
SORBONNE PSN
25,95 €
Épuisé
EAN :
9782878541786
Les littératures en anglais gardent encore aujourd'hui la marque de l'histoire coloniale. Or " l'hybridation culturelle " commence avec la littérature anglo-indienne, qui est définie et envisagée ici dans sa spécificité poétique.
| Nombre de pages | 330 |
|---|---|
| Date de parution | 06/10/1999 |
| Poids | 525g |
| Largeur | 164mm |
Distributor Debug Info
| SKU: | 9782878541786 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | No (Out of Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | No (Out of Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
Plus d'informations
| EAN | 9782878541786 |
|---|---|
| Titre | Le roman anglo-indien de Kipling à Paul Scott |
| Auteur | Baneth-Nouailhetas Emilienne L. |
| Editeur | SORBONNE PSN |
| Largeur | 164 |
| Poids | 525 |
| Date de parution | 19991006 |
| Nombre de pages | 330,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Hérodote N° 120 : La question postcoloniale
Lacoste Yves ; Racine Jean-Luc ; Baneth-NouailhetaRésumé : L'adjectif " postcolonial " est de plus en plus utilisé de façon plus ou moins polémique et négative. Il sert à évoquer les séquelles de la colonisation dans les pays devenus indépendants, et il qualifie aussi dans les anciennes métropoles coloniales des problèmes qu'elles ne connaissaient pas avant les indépendances. En France, par exemple, vivent près de sept millions de personnes venues des anciennes colonies françaises ou qui sont leurs enfants et petits-enfants. Pour dénoncer les discriminations dont ils sont souvent victimes, divers mouvements politiques et intellectuels de gauche soutiennent aujourd'hui ceux qui ont lancé début 2005 un manifeste revendiquant les droits des " indigènes de la République ". Cette expression paradoxale mais efficace fait allusion au statut d'infériorité par rapport aux Européens qui caractérisait les " indigènes " dans les anciennes colonies. Mais ces discours qui dénoncent parfois la France comme une " société coloniale " peuvent mener à de dangereux malentendus. En effet, ces " indigènes " d'aujourd'hui sont minoritaires dans la République française, alors que, dans les colonies, les indigènes d'hier, qui n'avaient presque aucun droit, formaient l'essentiel de la population. Dans les pays qui ont été des métropoles coloniales, on en vient en tout cas à parler de situations postcoloniales. C'est également la conséquence de changements majeurs dans le monde musulman et d'une remise en cause de l'histoire mondiale. La dénonciation désormais classique de la Shoah a ainsi conduit à la prise de conscience que la traite des esclaves durant des siècles a été le plus long des crimes contre l'humanité. D'où certaines tendances à une diabolisation souvent simplificatrice de ce phénomène planétaire que fut la colonisation. Mais la question postcoloniale ne se pose pas de la même façon en France, au Royaume-Uni ou aux Pays-Bas.ÉPUISÉVOIR PRODUIT24,00 € -
Je me souviens de nous
BABETHRésumé : Quand Elisabeth Etienne, dite Babeth, rencontre Johnny Hallyday lors d'une soirée, elle n'a pas vingt ans. Ils n'échangent que quelques phrases, et seule persiste l'impression d'un regard bleu perçant dans la nuit. Au fil de leurs rencontres, un lien se tisse entre eux, jusqu'à ce que Johnny invite le mannequin à Londres. Une intuition puissante fleurit alors : leur avenir à deux sera radieux. Le jeune couple savoure chaque instant. Ils partent aux quatre coins du monde pour célébrer leur passion naissante, déposent au coin du lit des petits mots doux pour ne pas s'oublier, se soutiennent quand les tourments deviennent trop lourds à porter. En 1981, ils scellent leur idylle à Los Angeles, dans la plus stricte intimité. Johnny et Babeth, même après leur rupture, entretiennent longtemps une relation unique, mêlée de tendresse et d'une éblouissante complicité. Celle que Johnny considérait comme l'une des femmes les plus dignes de sa vie raconte pour la première fois leur extraordinaire histoire d'amour. A propos de l'autrice : Elisabeth Etienne, dite Babeth, est un mannequin et une actrice française née en 1957. Elle rencontre Johnny Hallyday en 1980 lors d'une fête donnée à l'Elysée-Matignon. Un an après, le jeune couple se marie à Los Angeles et se sépare quelques temps plus tard.ÉPUISÉVOIR PRODUIT18,00 € -
Souvenirs. 1893 - 1958
Banet-Rivet RaoulRécit vif et pénétrant d'une carrière au service de la France et de rencontres avec des personnages, des lieux et des navires remarquables. Des études dans le climat agité du début du siècle,à la Grande Guerre. De la Préfecture de la Seine à la direction du Réseau de l'Etat, berceau de la SNCF. De la direction de la Cie Générale Transatlantique du temps du Normandie, au Ministère de l'Armement à l'heure de la Drôle de Guerre. De Marseille à Alger. De la Libération à la Reconstruction.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,99 € -

Le postcolonial comparé. Anglophonie, fancophonie
Joubert Claire ; Baneth-Nouailhetas Emilienne L.Résumé : Importée du monde anglophone, la notion de "postcolonial" a d'abord reçu un accueil réticent en France, avant de devenir un sujet clé des débats publics et universitaires. Ce transfert difficile des Postcolonial studies en France sert de point de départ à une réflexion sur l'histoire connectée des empires britannique et français, qui est aussi une histoire comparée des pensées et des idéologies de la différence culturelle. En rassemblant des auteurs souvent séparés par les cloisonnements nationaux, linguistiques et disciplinaires, et en s'ouvrant aux histoires et aux littératures coloniales anglaises et françaises mais aussi espagnoles et néerlandaises, ce livre fraye de nouvelles pistes pour la compréhension des rapports entre littérature et politique dans la mondialisation actuelle.ÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 €
Du même éditeur
-
Les intellectuels russes à la conquête de l'opinion publique française. Une histoire alternative de
Stroev AlexandreEntre le XVIIIe et le début du XXe siècles, la presse, les éditeurs et les salons parisiens lancent des auteurs russes en Europe et rehaussent leur réputation dans leur patrie. Les succès des lettres propagent l'image positive de l'Empire. Quelles stratégies politiques, éditoriales, mais aussi mondaines doivent déployer écrivains, intellectuels et diplomates russes en France afin de conquérir l'opinion publique française ? Sont analysées, plutôt que la réception des oeuvres, les manoeuvres qui contribuent à programmer une fortune littéraire, et la part respective qu'y prennent écrivains, éditeurs, traducteurs, journalistes et diplomates. En contribuant à repenser les mécanismes de la sociologie littéraire, c'est un volet inédit des relations littéraires franco-russes que l'ouvrage révèle.ÉPUISÉVOIR PRODUIT23,00 € -
Linguistique anglaise et oralite´. Vers une approche intégrée
Gaudy-Campbell Isabelle ; Horgues CélineLinguistique anglaise et oralité : vers une approche intégrée émane du travail collectif du réseau informel OSLiA (Oral spontané et linguistique anglaise). L'ouvrage fédère les approches de linguistes oralistes animés par un même questionnement : selon quelles modalités appréhender l'oral pour l'analyser ? Ce n'est pas un intérêt pour le matériau sonore analysé pour lui-même (réalisations phonétiques fines) qui rassemble les auteurs, mais plutôt une réflexion sur la composante phonique comme partie intégrante de la construction du sens et de la structuration du discours en oral spontané. L'ouvrage s'inscrit tout d'abord dans une filiation méthodologique issue de la linguistique énonciative. Dans un second temps, il rend compte de la structuration et de l'agencement discursifs à l'oral comme enjeux pour faire sens du flot continu de la langue. Enfin, l'ouvrage met en lumière l'interface entre construction du sens et prosodie.ÉPUISÉVOIR PRODUIT16,50 € -
Ecrire la muséologie. Méthodes de recherche, rédaction, communication
Mairesse François ; Van Geert FabienRésumé : Ecrire la muséologie, c'est pouvoir la raconter, la discuter, la faire évoluer, mais surtout la penser, s'interroger sur la manière dont le champ muséal se développe et se transforme. Cet ouvrage présente, pour la première fois, les principaux acteurs et domaines de recherche liés à la muséologie, ses méthodes (constitution de corpus, enquêtes, analyses expographiques) et les modes de communication généraux (articles, mémoires, monographies) ou spécifiques (expositions) qui lui sont associés. Il constitue un outil indispensable pour réaliser un mémoire ou une thèse en muséologie. Il s'adresse donc aux étudiants comme aux professionnels désireux de mieux comprendre la manière dont la recherche structure l'activité et l'évolution des musées.ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 € -
Ententes. A partir d'Hélène Cixous
Boulard Stéphanie ; Witt CatherineIl faut lire Hélène Cixous sur le mode de l'entente. L'entente c'est la rencontre de l'oeuvre de l'autre (écrite, peinte, dessinée) suscitant une lecture, une écoute et une mise en état de réponse qui ouvre et relance l'appel de l'oeuvre. C'est à l'éclat de ce mot - entente - que l'on mesure combien Hélène Cixous compte aujourd'hui parmi les écrivains dont l'oeuvre transforme le plus fondamentalement la pensée et la poétique de la relation entre les arts visuels et l'écriture. Cette écoute radicale des mots, des langues, des autres (écrivains, penseurs et artistes) et jusqu'à soi en tant qu'autre est en effet présente depuis les débuts de l'oeuvre foisonnante et sans cesse renouvelée d'Hélène Cixous. Or, écrire l'entente est aussi un "ouï-dire". C'est sonder l'expérience autant que la pensée de l'écriture telle qu'elle se joue dans le face-à-face toujours contemporain avec l'oeuvre de l'autre, qu'il s'agisse de collaborations récentes (Chevska, Alechinsky, Hantaï, Tuymans, Abdessemed), de dialogues en cours (Derrida, Jeannet, Wajsbrot) ou de la lecture d'oeuvres anciennes (Ovide, Dante, Rembrandt, Goya, Joyce, Mandelstam, Lispector, Celan, Genet) Examinant la notion de l'entente - et donc, avec elle, ses équivoques : la mésentente, l'accord et le dissensus, le partage et la persécution, la communauté et ses désaveux, la co-vivance, le rapport du texte à l'image et à l'oreille - cet ouvrage est l'occasion d'un dialogue entre philosophes, poètes, artistes et chercheurs, qui ouvrent ici "l'entente" à une diversité d'approches poétiques, philosophiques, historiques, politiques, voire juridiques, permettant de réfléchir sur une tension toujours à l'oeuvre dans les écrits d'Hélène Cixous.ÉPUISÉVOIR PRODUIT25,50 €




