Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Une génération au service de l'Etat. Les procureurs généraux syndics de la Révolution française (178
Andro Gaïd ; Biard Michel
CTHS EDITION
26,00 €
Épuisé
EAN :9782908327922
La littérature et l'historiographie ont souvent été promptes à brocarder la bureaucratie administrative du premier 19e siècle, sa médiocrité, sa servilité et surtout son arbitraire impersonnel. Lorsque que l'on replace cette administration dans son contexte historique, une question s'impose alors : qu'est devenue l'administration révolutionnaire de 1790 ? Comment s'est transformée la figure idéale du magistrat vertueux, élu et reconnu par ses concitoyens comme le dépositaire légitime de la confiance publique ? Renoncement collectif, pragmatisme politique ou échec du projet révolutionnaire, force est de constater qu'en 1830, l'idéal de la régénération administrative fondée sur le contrat social et sur la convergence entre intérêt local et intérêt général a fait long feu. Pour étudier cette évolution et en comprendre les mécanismes, l'analyse doit s'envisager sur le moyen terme de part et d'autre de la rupture révolutionnaire. L'objet de cet ouvrage est donc de suivre une même génération d'administrateurs ayant occupé une fonction essentielle au sein de la pyramide gouvernementale de 1790 : les procureurs généraux syndics de département. Cette institution, unique dans l'histoire de l'Etat français, représente la tentative originale d'un exécutif local élu par les administrés et non nommé par le pouvoir central. L'observation de la vie et de la carrière des 197 procureurs généraux syndics permet d'interroger conjointement le projet révolutionnaire en termes de pensée constitutionnelle et son inévitable confrontation au processus de la radicalisation politique. Par ailleurs, la démarche prosopographique permet de collaborer à une histoire sociale du politique qui questionne le moment matriciel de la Révolution française. Elle incite également à souligner la construction simultanée et contradictoire d'un roman national de la centralisation politique " à la française " et d'une éthique administrative liée à l'héritage révolutionnaire de la fédération des territoires.
Résumé : Dans l'histoire du monde, exil et littérature ont vu leurs sorts intimement liés depuis les temps classiques. Qu'en est-il aujourd'hui. après les épreuves récentes traversées au XXe siècle ? Les études réunies ici explorent la dimension contemporaine de l'exil en Asie - en Chine et au Japon - en présentant des couvres emblématiques en prose et poésie. Les écrivains chinois, de la République populaire comme de Taiwan, traversent la douleur de l'exil, à la recherche d'autres images et de nouvelles vérités. Les écrivains japonais ont rêvé quant à eux d'un exil qui serait voyage au-delà des frontières physiques et mentales. Face au monde, tous expérimentent ainsi de nouveaux paradigmes. entre solitude et étrangeté. improvisation et jeux de langue. " Arbre de nulle part ", cette image du déracinement hante les oeuvres, et les inspire. Car l'exil est contrainte et fuite. mais aussi désir. Il peut être intérieur : c'est souvent seul, en marge du monde. face à sa langue maternelle que l'écrivain " habite " son exil. Il construit ainsi une écriture de la différence et une poétique du décentrement. au coeur des recherches croisées présentées ici. Ce recueil. auquel participent en tant que grands témoins les écrivains Gao Xingjian, Tawada Yôko et Philippe Forest, réunit une vingtaine de chercheurs et traducteurs, spécialistes reconnus des littératures chinoise et japonaise modernes en France.
Résumé : La nouvelle se répand à la vitesse de l'éclair : les sauterelles arrivent dans les marais du canton nord-est de Gaomi. Ganba se précipite au sein de son clan pour assister à l'invasion meurtrière des animaux sacrés. Après leur passage, le clan des chiqueurs de paille est anéanti. Seul Ganba semble avoir survécu et raconte, à travers ses rêves, les épisodes légendaires de l'histoire du clan disparu. Né en 1955 dans une province rurale de Chine, Mo Yan a publié plus de quatre-vingts romans et nouvelles, dont Le Pays de l'alcool, Beaux Seins, Belles Fesses, La Dure Loi du karma et Le Clan du sorgho rouge, disponibles en Points. En 2012, il a reçu le prix Nobel de littérature. " Le roman fait l'effet d'un manège enchanté. " Livres Hebdo Traduit du chinois par Chantal Chen-Andro
À une époque où chaque message, à peine lu, est immédiatement effacé ou remplacé, où la brièveté rime avec éphémère, le haïku et, dans son sillage, la poésie brève fonctionne comme un antidote au bavardage insignifiant. Les articles rassemblés dans ce volume s'intéressent à l'expression du temps dans la poésie brève, en mettant l'accent sur l'importance d'une durée qui se réfugie dans l'éternité que peut contenir chaque instant.