
Le garçon qui voulait se déguiser en reine
Valentin Elsa ; Desmazières Sandra
L INITIALE
12,00 €
Épuisé
EAN :
9782917637326
Pour le carnaval, Nino veut se déguiser en reine, il n'en démordra pas... Mais quand on est un p'tit gars, cela ne se fait pas. Et pourquoi pas ?
Distributor Debug Info
| SKU: | 9782917637326 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | No (Out of Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | No (Out of Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
Plus d'informations
| EAN | 9782917637326 |
|---|---|
| Titre | Le garçon qui voulait se déguiser en reine |
| Auteur | Valentin Elsa ; Desmazières Sandra |
| Editeur | L INITIALE |
| Largeur | 200 |
| Poids | 240 |
| Date de parution | 20141003 |
| Nombre de pages | 24,00 € |
Découvrez également
Petits formats
Maladie
Mort
Séparation
Mon corps
Incontournables
Contes
Histoires du monde
Histoires du soir
Héros
Disney
Pop Up
Livres CD - Histoires à écouter
Prix littéraires
Fêtes
Différences
Pirates
Aventures
Emotions
Apprentissage
Tendresse
Humour
Frissons
Ecole
Nature
Fratrie
Famille
Savoir-vivre
Dodo
Princes - princesses
Livres sans texte
Dinosaures
Licornes
dans
Raconte-moi une histoire (4-6 ans)
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Chaprouchka audio
Valentin Elsa ; Saint-Val FlorieUn Petit Chaperon rouge revisité et plurilingue par l'autrice de l'album Bou et les 3 zours ! Avec une version audio disponible sur toutes les plateformes de streaming et sur Syros Live.Dans la forêt, Mister Wolfy Loupo rencontre une menina que passa. C'est Chaprouchka, qui porte chez Grand-mama une galette et une garrafa de limonada. Wolfy Loupo se hâte taf taf et arrive le premier à sa casa. " C'est le loup, il va me manger ! " s'écrie la mormor qui connaît ses classiques. Mais Wolfy est bien décidé à réécrire l'istòria ! Et ensemble, ils vont réserver à Chaprouchka une drôle de surprise...Un livre édité en partenariat avec l'association Dulala.ÉPUISÉVOIR PRODUIT15,95 € -

Derrière le mur
Valentin Elsa ; Carrier IsabelleLe jeune héros de ce livre est en plein désarroi: il compte les jours, les semaines, puis les mois depuis que son papa n?est plus venu le chercher à l?école, ne lui a plus préparé de lasagnes, ne lui a plus fait de câlin avant qu?il s?endorme? L?absence du père est illustrée par des scènes du quotidien: celles où le papa est présent, où l?on voit la complicité de l?enfant avec son enfant, et celles où l?enfant est seul? On voit aussi la tristesse de la maman et l'incompréhension de l?enfant face à la situation. Ce n?est que dans les dernières pages que le lecteur comprend que le papa est en prison et qu?il ne voit plus sa famille que pendant les visites autorisées au parloir. Si Elsa Valentin, l?auteur du texte, maintient volontairement le suspense, c?est pour mettre en valeur le thème principal du livre: ce n?est pas la prison (on ne sait pas pour quel motif le papa est incarcéré, ni quand il sortira) mais la peine causée à sa famille par son absence. Un thème très difficile, rarement abordé dans la littérature pour la jeunesse, du moins pour les enfants les plus jeunes. Bien souvent, ce sujet reste tabou: on n?ose pas parler de la prison, ni aux enfants, pour ne pas les effrayer ou ternir l?image qu?ils ont de leurs parents, ni à l?entourage, qui pourrait faire preuve d?intolérance et rejeter toute la famille. Avec pudeur et empathie, Elsa Valentin trouve les mots pour expliquer l?essentiel à l?enfant: rien ne peut changer l?amour qu?il porte à son papa et que celui-ci lui porte.Les adorables personnages atypiques d?Isabelle Carrier, l?illustratrice (qui vient de remporter le Prix Sorcières 2010 pour son album La petite casserole d?Anatole), apportent la touche indispensable de fantaisie et de tendresse. Les touchantes saynètes entre le père et son fils font sourire avant de bouleverser car elles sont suivies de scènes de solitude et d?abandon. Un ouvrage indispensable pour ceux qui vivent cette situation difficile, mais aussi pour les autres, qui au lieu de juger et condamner, pourront faire preuve de compassion pour ceux qui souffrent sans avoir rien fait pour le mériter. Un sujet peu banal mais un magnifique défi relevé brillamment par les deux auteurs.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,50 € -

Zette et Zotte à l'uzine
Valentin Elsa ; Cinquin FabienneElsa Valentin raconte un conflit social avec beaucoup d'humour et de malice, dans une langue imaginaire comme elle l'avait fait pour Bou et les 3 zours (plus de 25 000 exemplaires vendus depuis 10 ans). Habile dans l'exercice, ses inventions et mots-valises restent parfaitement compréhensibles. Gouleyant et à lire à haute voix ! Les images de Fabienne Cinquin, mêlant encre de Chine, aquarelle et collage de papiers colorés, d'imprimés de magazines, parfont cette atmosphère joyeuse et révolutionnaire. On notera (ou pas) quelques clins d'oeil à Play Time, La Liberté guidant le peuple, des affiches de mai 68... Un album pour donner à voir la force du collectif, de la solidarité. Un album nécessaire en ces temps moroses, et combien plus intéressant que des commémorations.ÉPUISÉVOIR PRODUIT16,00 € -

Poème sucré de mon enfance. Edition bilingue français-arabe
Mohamed Assam ; Valentin Elsa ; Hainaut Frédéric ;Résumé : Quand Assam Mohamed est arrivé en France, après un long parcours en provenance du Soudan, il ne parlait pas français. Il a appris grâce à des cours d'alphabétisation avec Elsa Valentin. Lorsqu'il ne savait pas dire le mot en français, il le disait dans sa langue maternelle, l'arabe, et Elsa Valentin notait phonétiquement le mot prononcé avant de chercher à le traduire en français. Tout en lui apprenant les mots qui lui manquait, elle s'est constitué un petit lexique de mots arabes pour apprendre elle aussi. Ainsi, le récit d'enfance d'Assam Mohamed s'est tissé dans les deux langues. C'est comme cela que l'on apprend à parler, par besoin de se raconter et de dire le monde. Pour rendre compte de ce tissage entre le français et arabe, nous avons gardé certains mots arabes au milieu du texte français, et inversement. Cette mise en page invite le lecteur à chercher le mot manquant dans la langue de l'autre. Dans la même page et dans la même couleur, on retrouve la retranscription phonétique de ce mot manquant, dans l'une et l'autre langue. La version sonore, publiée en même temps que le livre, en accès libre et gratuit sur notre site, permettra aussi d'entendre ce tissage entre les deux langues, et de savoir comment le mot se prononce dans la langue que l'on ne lit pas, que l'on ne connaît pas. Par sa forme, ce recueil témoigne du déplacement de soi qu'exige l'apprentissage d'une langue nouvelle très éloignée de sa langue d'origine. Ce que cela provoque de perturbation intérieure, d'enthousiasme parfois, de désespoir et d'inquiétude d'autres fois. L'effort que cela demande. Le courage. Dans le fond, ce texte raconte l'enfance d'Assam Mohamed. Il y a un enfant gardien de troupeau, un père qui veille, une chèvre espiègle, un voisin qui se fâche, un enfant qui grandit, un adulte qui se souvient. Ce long poème est une ode à l'enfance, une mémoire sensorielle que chacun, chacune d'entre nous garde blottie au fond, et que l'on dit mieux dans la langue de son enfance. Elsa Valentin écrit pour les enfants en jouant avec la langue et les langues. Elle revisite parfois les contes traditionnels, comme dans Bou et les 3 zours qu'elle écrit dans un langage mêlant mots d'autres langues, mots inventés, et mots-valises. Par ses cours de français aux demandeurs d'asile et la rédaction de leurs récits de vie pour l'OFPRA, elle poursuit cette réflexion sur les niveaux de langues, les mots justes pour se dire, la langue appropriée pour parler le monde. En ce sens, elle travaille le bilinguisme, voire le plurilinguisme, qui trouvent leur écho dans cette publication du Port a jauni. Pour traduire ces mots en images, nous avons choisi Frédéric Hainaut, qui dessine comme dans un souffle, avec l'énergie et le geste dru, sec, assuré et naïf d'un enfant. Auteur et illustrateur de dessins animés, Frédéric Hainaut se lance aussi dans des séries picturales impulsives, comme la frise que nous avons choisie, où l'on voit tout à la fois la marche, les herbes sèches, la course, le paysage sec, le sauvage.ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 €
Du même éditeur
-
Pourquoi le soleil aime la soupe
Tiercelin Arnaud ; Perrier OlympePourquoi on grandit ? Pourquoi on mange des légumes ? Pourquoi on est sur Terre ? Pourquoi Neptune est froide ? Pourquoi il y a le soleil ? Et surtout : Pourquoi le soleil aime-t-il la soupe ?ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 € -
Qu'est-ce qu'un humain ?
Pastorini Chiara ; Perrier Olympe ; Chirouter EdwiUn humain écrit des poèmes et se pose des questions. Un humain n'est pas comme un robot qu'on pourrait programmer et qui obéirait à tous les ordres. Mais les humains sont-ils tous pareils ou différents ?ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,00 € -
Onze Ours
Wyss Nathalie ; Breysse PascaleAffronter ses peurs, quand la nuit vient, ce n'est pas toujours facile. Avoir onze ours à ses côtés ne suffit pas toujours. Mais avec l'aide de maman, ça va déjà mieux.ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 €
De la même catégorie
-
Es-tu là, petit chien ?
Kimpimäki Essi ; Taplin Sam ; Souchon EléonoreRésumé : Les enfants vont adorer regarder à travers les trous de ce livre joliment illustré, à la recherche du petit chien insaisissable.ÉPUISÉVOIR PRODUIT6,95 € -
L'âne gourmand
Amery Heather ; Cartwright StephenCette collection de charmantes petites histoires a été spécialement écrite pour les jeunes enfants qui apprennent á lire. Avec l'aide d'un adulte, ils découvriront le plaisir de lire seuls tout un livre.ÉPUISÉVOIR PRODUIT2,00 €








