Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Le grec de 11 à 99 ans
Robert Jean-Pierre ; Malamas-Robert Maria
OPHRYS
17,00 €
Épuisé
EAN :9782708015616
Le Grec de 11 à 99 ans est un outil multi usages qui peut être utilisé en cours de lange et au-delà selon les besoins de l'utilisateur. Il présente en effet une large gamme de possibilités de travail à différents niveaux : découverte, remise en route, perfectionnement. Il peut servir aussi de cahier de vacances pour réviser et améliorer ses connaissances. C'est un cahier d'activités simple dans son organisation et son emploi : - sur la page de gauche : la grammaire est accessible et centrée sur la communication ; - sur la page de droite : une batterie d'exercices classés par niveau de difficulté — facile, moyen, difficile — met en application la question étudiée. Il est également possible de s'autoévaluer au fil des 6 chapitres composant l'ouvrage, pour mesurer efficacement l'assimilation des connaissances. Comprend : 56 fiches, 168 exercices et activités, 6 tests d'autoévaluation. Niveaux A2 et B2.
Enseigner une langue étrangère exige des professeurs, actuels ou futurs, non seulement la possession de la langue qu'ils enseignent ou vont enseigner, mais également un bagage certain en didactique des langues. Ce savoir, acquis ou en cours d'acquisition à l'université ou dans une institution spécialisée, nombre d'entre eux le complètent régulièrement par des stages de formation. Certains n'ont pas la possibilité de mettre à jour leurs connaissances et leurs méthodes d'enseignement. Les plus courageux cherchent alors à s'informer grâce aux livres et aux revues spécialisés, rédigés souvent dans une langue difficile d'accès parce qu'assujettie au métalangage de leurs auteurs et de la science qu'ils représentent, obstacle qui décourage plus d'un lecteur. C'est à eux que s'adresse en priorité ce Dictionnaire pratique de didactique du FLF, écrit dans une langue simple, imagée, accessible et délivrée de tout métalangage inutile. L'ouvrage décrit, en 100 articles, l'essentiel de cette science sur laquelle repose leur enseignement, la didactique des langues (d'acte de parole à... véhiculaire), dessine, à la lumière de ces articles, un rapide panorama historique et contemporain de cette science (des méthodes traditionnelles aux... méthodes fondées sur l'approche actionnelle), montre clairement l'engagement de la didactique dans les pratiques de classe (de la théorie... à la pratique). Même si ce livre ne prétend pas rivaliser avec d'autres dictionnaires de référence comme le Dictionnaire de didactique des langues de R. Galisson et D. Coste, le Dictionnaire actuel de l'éducation de R. Legendre ou le Dictionnaire de didactique du français, langue étrangère et seconde de J.-P. Cuq, il a pour ambition d'aider dans leur tâche quotidienne les étudiants, les professeurs et tous ceux impliqués dans l'enseignement du Français langue étrangère ou langue seconde.
Le Dictionnaire pratique du CECR a un double objectif: expliciter les nouvelles orientations apportées par le Cadre européen commun de référence pour les langues, et montrer concrètement, à travers la rubrique Illustration (analyse d'extraits de manuels scolaires, extraits de programmes officiels, présentation d'ouvrages, expériences, témoignages, etc.), le passage de la théorie aux pratiques de classe. Écrit dans une langue claire, il se présente en 150 articles (d'« action » à « utilisateur »). En fin d'ouvrage, un glossaire multilingue (du français vers l'allemand, l'anglais, le catalan, le chinois, le coréen, l'espagnol, le finnois, le grec, le hongrois, l'italien, le japonais, le polonais, le portugais) comprend près de 200 entrées, et répond en quelques pages aux questions terminologiques que se posent différents usagers du CECR circulant entre deux ou plusieurs langues et par là-même entre différentes versions du CECR. Ce dictionnaire s'adresse à tous les enseignants de langues vivantes, au lecteur découvrant le CECR autant qu'au fin connaisseur du texte. I l se prête à une première découverte du CECR et pourrait même être lu de manière linéaire, pour comprendre le texte du Conseil de l'Europe... de A à Z. Il peut aussi être consulté ponctuellement, afin d'actualiser ses connaissances.
Résumé : Grammaire : Une approche contrastive, simple, originale, raisonnée, sans jargon inutile : du français vers le grec ; en 84 rubriques classées par ordre alphabétique ; 75 commentaires pour approfondir connaissances grammaticales et lexicales. Vocabulaire : 10000 mots illustrant 35 thèmes actuels. Conjugaison : tous les tableaux utiles Un ouvrage tourné vers la communication. Phrases et expressions : énoncés d'actes de parole, expressions idiomatiques, proverbes : traduits et mis en contexte.
Cet ouvrage invite à découvrir ou à revoir l'essentiel de la grammaire et du vocabulaire grec moderne. Il permet à ses lecteurs de se familiariser avec les bases du grec moderne, ainsi que de consolider et approfondir leurs connaissances en grammaire. Cette nouvelle édition comprend une partie " Conversations " basée sur un ensemble de douze dialogues qui permettent à l'apprenant de perfectionner ses capacités communicationnelles et développer ses connaissances idiomatiques.
L'essentiel du vocabulaire nécessaire en situation d'examen. Cet ouvrage propose le vocabulaire d'aujourd'hui qui permet de lire et de s'exprimer sur des sujets d'actualité ou faits de société. Il permet également de réviser le vocabulaire de base sur tous les sujets essentiels. 37 chapitres, plus de 6000 mots et plus de 1000 phrases de mise en contexte pour le vocabulaire contemporain le plus actuel. Les mots les plus récents dans des domaines variés : éducation, art, Internet, presse, environnement, voyages, santé, économie, monde du travail, pays et nationalités, politique, migrations, religion, etc. Le vocabulaire de base pour les sujets généraux : corps, vêtements, repères temporels, habitation, famille et vie sociale, etc. Un classement thématique. Pour lire et commenter : articles de presse, documents contemporains. Le vocabulaire nécessaire en situation d'examen : les baccalauréats, concours (professorat des écoles, concours administratifs, entrée en école d'ingénieur, etc.).
Boulanger Anne ; Jeannier-Groppo Armelle ; Pernett
Cet ouvrage propose le vocabulaire d'aujourd'hui qui permet de lire et de s'exprimer sur des sujets d'actualité ou des faits de société. Il permet également de réviser le vocabulaire de base sur tous les sujets essentiels. 38 CHAPITRES, plus de 6000 MOTS et plus de 400 PHRASES DE MISE EN CONTEXTE pour LE VOCABULAIRE CONTEMPORAIN LE PLUS ACTUEL : - les mots les plus récents dans des domaines variés : multimédia, éducation, art, Internet, presse, climat, santé, finance, commerce et vente, politique, religion, etc. ; - le vocabulaire de base pour les sujets généraux : corps, vêtements, repères temporels, habitat, pays et nationalités, etc. ; - un classement thématique. POUR LIRE ET COMMENTER : articles de presse, documents contemporains. LE VOCABULAIRE NECESSAIRE EN SITUATION D'EXAMEN ET D'ETUDES SUPERIEURES : baccalauréat, concours (entrée en école d'ingénieur, institut d'études politiques, école de commerce, etc.).
Cet ouvrage, composé de 6 unités, permet à l'apprenant faux-débutant de renforcer ses compétences d'écriture et de lecture. Chaque unité du livre contient 3 niveaux progressifs suivant ainsi une pédagogie différenciée : niveau faux-débutant, niveau intermédiaire, niveau confirmé. Chaque niveau propose un apprentissage à la fois adapté et échelonné à travers : des textes, extraits de la littérature moderne ; des exercices qui s'appuient sur les mots pris en contexte ; la traduction des textes et une notice biographique de l'auteur ; un support audio (à télécharger sur le site ophrys.fr) et des dictées pour travailler la compréhension orale de la langue. A la fin de chaque unité, sont précisés les objectifs à atteindre et une auto-évaluation est proposée au lecteur. Cette méthode complète, pédagogique et évolutive, permet à chacun de traverser ces trois niveaux d'apprentissage et de s'améliorer pas à pas en arabe !