Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
ANACONDA - ESPAGNOL
QUIROGA HORACIO
OPHRYS
9,95 €
Épuisé
EAN :9782708015180
Horacio Quiroga, est le maître incontesté du conte latino-américain. Il a passé une grande partie de sa vie dans la région de Misiones dans le nord-est de l'Argentine. Les animaux qui peuplent la forêt vierge des bords du fleuve Paraná ont été la source d'inspiration d'un grand nombre de ses contes. Dans ce conte publié en 1921, il nous fait pénétrer dans le monde des reptiles et dans leur lutte pour défendre leur territoire menacé par la présence de l'Homme, le plus grand prédateur de la forêt. Le lecteur s'identifie à ces ophidiens, reconnaît leurs querelles, leurs rivalités, leurs luttes pour le pouvoir, mais aussi leur union inconditionnelle pour sauver leur habitat. Deux mondes s'opposent, mais hommes et animaux sont-ils si différents ?
Ce Désert est celui de la solitude du colon de Misiones qui meurt de fièvre au fond de la jungle en laissant seuls ses ceux petits enfants, celui de cette forêt dans laquelle disparaît le peón brésilien dont on ne retrouve que les bottes. Celui des animaux qui parlent et voient la mort, celui du monde étrange et angoissant de Horacio Quiroga. "J'ai lutté pour que le conte n'ait qu'une seule ligne, tracée d'une main certaine du début jusqu'à la fin." Il faut lire Quiroga, l'un des pionniers de la littérature hispano-américaine. Des contes et des récits d'une teinte paisible, presque froide, d'où naissent pourtant les mystères les plus hallucinants, les labyrinthes les plus étouffants, les cauchemars les plus fous.
Lorsque Quiroga parle de folie et de mort, c'est en connaissance de cause ! Il avait trois mois quand il a vu son père - suicide ou accident ? - mourir d'un coup de fusil, dix-sept ans quand son beau-père se suicide devant lui, également d'un coup de fusil. Lui-même, Horacio, tue accidentellement son meilleur ami en manipulant un pistolet. Sa femme se suicide et Quiroga, à son tour, se donne la mort à Buenos Aires en 1937. Né en Uruguay en 1878, Horacio Quiroga, "le sauvage", a passé l'essentiel de sa vie en reclus au fond de la forêt de Misiones sur les rives du Rio Parana où il a écrit la plus grande partie de son oeuvre. L'atmosphère étrange de cette forêt vierge peuplée de serpents monstrueux, de fourmis mangeuses d'hommes et de toute une faune redoutable, imprègne ses contes d'une atmosphère particulièrement inquiétante. L'âpreté de son style, dépourvu de toute fioriture, et le mélange du réalisme le plus cru et du fantastique le plus délirant donnent aux contes de Quiroga une tonalité unique qui a considérablement influencé de nombreux écrivains sud-américains. --Gérard Meudal
Résumé : Auteur de nouvelles dont la maîtrise n'a rien à envier à Maupassant, Horacio Quiroga savait mieux que personne créer cette atmosphère à la fois fantastique et réaliste qui fascine dans la littérature latino-américaine actuelle. Dans ce nouveau titre de la collection Histoires faciles à lire, Jean-Claude Jaffé a choisi quatre nouvelles tirées de son recueil "Cuentos de amor de locura y de muerte" (Contes d'amour de folie et de mort) : " El solitario" /" Los buques suicidantes" /" La meningitis y su sombra" / "La gallina degollada".
Cet ouvrage, composé de 6 unités, permet à l'apprenant faux-débutant de renforcer ses compétences d'écriture et de lecture. Chaque unité du livre contient 3 niveaux progressifs suivant ainsi une pédagogie différenciée : niveau faux-débutant, niveau intermédiaire, niveau confirmé. Chaque niveau propose un apprentissage à la fois adapté et échelonné à travers : des textes, extraits de la littérature moderne ; des exercices qui s'appuient sur les mots pris en contexte ; la traduction des textes et une notice biographique de l'auteur ; un support audio (à télécharger sur le site ophrys.fr) et des dictées pour travailler la compréhension orale de la langue. A la fin de chaque unité, sont précisés les objectifs à atteindre et une auto-évaluation est proposée au lecteur. Cette méthode complète, pédagogique et évolutive, permet à chacun de traverser ces trois niveaux d'apprentissage et de s'améliorer pas à pas en arabe !
Le mot et l'idée 1 s'adresse aux élèves des lycées, aux étudiants de BTS, de classes préparatoires et de tous les secteurs de l'Université ainsi qu'à tous ceux qui, pour des raisons professionnelles ou culturelles, veulent actualiser leurs connaissances en anglais britannique et américain. Le mot et l'idée 1 propose une révision systématique du vocabulaire de base et une acquisition indispensable de l'anglais parlé et écrit rencontré dans les médias et dans tous les secteurs professionnels. Les 48 chapitres sont accompagnés à chaque page d'un test en 10 points qui permet une relecture rapide du vocabulaire et une consolidation de l'acquis. Les nombreuses variantes entre l'anglais britannique et l'anglais américain sont signalées et permettent ainsi une vision complète de la langue indispensable dans les domaines des médias, de l'Internet et de toutes activités technologiques, artistiques ou sociétales.
Persec Sylvie ; Burgué Jean-Claude ; Bouscaren Jan
Une grammaire claire et complète qui a fait ses preuves. Niveau B2 à C1 du Cadre européen. Nouveaux exercices. Tests de niveau B2 et C1. 4 tests complets (niveaux B2, B2+, C1, C1+) avec leurs corrigés. Ce livre s'adresse aux étudiants de l'enseignement supérieur et de classes préparatoires. Il propose une approche raisonnée de la grammaire anglaise. Cette nouvelle édition révisée et augmentée permet à ceux qui le souhaitent de se préparer aux formes d'évaluation pratiquées dans les certifications internationales. Les exercices comprennent : des thèmes construits (textes suivis ou phrases indépendantes), des énoncés à compléter ou à transformer, des questions à choix multiples. Le vocabulaire utilisé dans les exercices est principalement emprunté à la presse. On trouvera aussi : des listes de mots-outils particulièrement utiles (conjonctions, adverbes, etc.), des tableaux récapitulatifs traitant en particulier des "problèmes de traduction", un glossaire des termes utilisés, un index. Les corrigés des exercices sont publiés dans un livret annexe. Les 4 tests de niveau complets sont corrigés en fin d'ouvrage.