Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.

Les fondements socio-linguistiques de la traduction. Edition revue et augmentée

Pergnier Maurice
BELLES LETTRES
39,00 €
Épuisé
EAN : 9782251446721

La traduction est peut-être, comme l'écrivait Roman Jakobson, la pierre de touche et d'achoppement de toute théorie du langage. Dans ce livre, l'ambition de Maurice Pergnier est de jeter un pont entre la linguistique et les réalités pratiques de la traduction : on petit donc le définir comme un traité de linguistique générale reformulée à la lumière des problèmes de la traduction. Cet ouvrage dont la première édition date d'il y a quarante ans s'est imposé comme un ouvrage de référence auprès des linguistes, des traductologues et de tous ceux qui s'intéressent à la traduction. Epuisé, il était introuvable depuis longtemps : cette édition définitive, revue et enrichie, le rend enfin de nouveau accessible. Maurice Pergnier entend promouvoir une approche linguistique et sociolinguistique de la traduction. Son propos est de montrer, sur des exemples concrets pour la plupart empruntés au passage de l'anglais au français, que la comparaison abstraite entre des segments de phrases d'une langue à l'autre, à laquelle s'est cantonné le structuralisme, conduit à une impasse : la traduction finirait par sembler impossible. Dès lors que l'on envisage les conditions concrètes, sociales, de la communication langagière, la traduction apparaît non seulement comme possible, mais comme un aspect capital de l'échange intersubjectif. Si les structures sémantiques ne sont pas transposables d'une langue à l'autre, les messages, eux, peuvent (et doivent) être traduits, parce que le sens n'est jamais prisonnier de ces structures. La démonstration de Maurice Pergnier n'exige du lecteur aucune connaissance préalable en linguistique. Cet ouvrage d'un grand pédagogue, écrit dans une langue limpide, est accessible à quiconque souhaite s'initier aux grands problèmes de la traduction.

Nombre de pages 393
Date de parution 10/04/2017
Poids 325g
Largeur 125mm
Distributor Debug Info
SKU: 9782251446721
wmi_id_distributeur: 22682300
Is Salable (from plugin): Yes (In Stock)
Is Salable (direct MSI check): Yes (In Stock)
Distributor Name: Par défaut
Availability Value: 0
Availability Label: Epuisé
Match Result:

            
Default Availability (Config): 0 - Epuisé
Raw Config Mapping:
Array
(
    [_1772119784121_121] => Array
        (
            [id] => 12707000
            [name] => 12707000
            [availability] => 1
            [activation_attribute] => 1
        )

)
Plus d'informations
Plus d'informations
EAN 9782251446721
Titre Les fondements socio-linguistiques de la traduction. Edition revue et augmentée
Auteur Pergnier Maurice
Editeur BELLES LETTRES
Largeur 125
Poids 325
Date de parution 20170410
Nombre de pages 393,00 €

Pourquoi choisir Molière ?

 
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
 
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
 
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
 
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
 
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp