Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Le russe des affaires au quotidien. Vocabulaire, Phrases prêtes à l'emploi, Dialogues
Pereverzeva Caux Elena
ELLIPSES
12,50 €
Épuisé
EAN :9782729869427
A destination des étudiants des filières de commerce international et des affaires ainsi qu'à tous ceux (professionnels ou non) qui s'intéressent au russe des affaires, cet ouvrage bilingue propose un grand nombre de phrases types en contexte, classées par thèmes, pour faciliter l'apprentissage ou la révision du vocabulaire et des expressions clés à connaître au quotidien. Tous les chapitres de ce livre sont divisés en deux parties. La première partie se compose de phrases prêtes à l'emploi et systématiquement traduites tandis que la deuxième partie comprend des mini dialogues favorisant ainsi, au moyen d'une " immersion ", la mémorisation et l'acquisition d'un vocabulaire spécifique. Privilégiant l'authenticité, cet ouvrage permet à la fois : d'accéder à un vocabulaire approprié et actuel grâce aux chapitres thématiques traitant de situations concrètes (répondre au téléphone, prendre un rendez-vous et s'y préparer, faire une proposition commerciale, discuter du prix et des remises, établir les conditions de livraison ou encore de paiement...) ; d'évaluer ses connaissances et ses progrès en contexte grâce aux dialogues non traduits en français.
Ce dictionnaire permet de traduire en français les expressions idiomatiques courantes du russe contemporain. Il comprend plus de 2000 entrées, classées de deux façons : par ordre alphabétique pour retrouver facilement chaque expression ; par mots composants afin de faciliter l'utilisation de l'ouvrage. Pour chaque locution, il propose un ou plusieurs équivalents français exprimant le sens le plus proche. Ouvrage indispensable pour la version mais aussi pour enrichir son niveau de langue, il s'adresse tout particulièrement aux étudiants en classes préparatoires et à l'université, et intéressera tous ceux qui désirent perfectionner leurs connaissances lexicales.
La plupart des prénoms russes ont des équivalents français. Il existe aussi des formes populaires qui deviennent parfois des prénoms officiels et des diminutifs. Certains de ces diminutifs sont devenus des prénoms en France : Anouchka, Sacha, Lena, Lisa, Natacha, Sonia, Nadia, Tania, Katia. Ce dictionnaire est adressé aux étudiants qui commencent à apprendre le russe. Il pourrait être lu par tous ceux qui ne connaissent pas le russe mais s'intéressent aux prénoms. Pour les étudiants russes et russophones il serait utile pour connaître les équivalents français des prénoms russes.
Résumé : L'année 1492 sonne comme une date majeure dans l'histoire du monde : la rencontre entre l'Europe et le continent américain, sous la bannière dressée par Christophe Colomb. C'est aussi la première mondialisation, c'est-à-dire la possibilité de considérer l'ensemble des terres dans le monde. De ce contact, deux conséquences sont directement appréciées. Le premier retentissement concerne la découverte, pour les Européens, de différents peuples qui semblent vierges de civilisation et de religion. Ces populations constituent autant de brebis égarées à convertir dans la foi catholique, alors que la menace musulmane se fait pressante et les dissensions au sein du christianisme augmentent. La seconde conséquence est l'extension de l'Ancien Monde. Les royaumes d'Espagne et du Portugal sont les premiers à être autorisés, par le pape, à s'installer dans les espaces américains. D'autres grandes puissances européennes, comme les royaumes de France et d'Angleterre et, plus tard, la République des Provinces-Unies, cherchent, au cours du XVIe siècle, à s'implanter dans le Nouveau-Monde, de manière éphémère ou durable. Ce livre retrace les conséquences de cette rencontre, notamment la manière dont les Européens parviennent à s'implanter, parfois après de vaines tentatives, sur un espace de convoitises et de rivalités. Le siècle de la conquête et de l'appropriation des Amériques bouleverse profondément les deux protagonistes, l'Ancien et le Nouveau-Monde. La vision de la conquête à la fin de ce siècle contribue à créer une image persistante des nations conquérantes.
Résumé : Destiné aux italianistes, élèves du secondaire, étudiants de l'université ou des classes préparatoires, ou même autodidactes, cet ouvrage permet d'apprendre ou de revoir la grammaire italienne et ses difficultés les plus courantes, au moyen de 40 chapitres synthétiques proposant une approche progressive en 5 étapes : observer, comprendre, retenir, aller plus loin et enfin, s'entraîner. Structuré et progressif, chaque chapitre s'appuie de façon très concrète, à la manière d'un bain linguistique, d'abord sur l'observation d'exemples tirés de la littérature italienne, puis sur leur analyse articulée autour de la comparaison entre le français et l'italien, avant de proposer une explication synthétique à retenir et un approfondissement de la notion étudiée pour aller éventuellement plus loin. Enfin, grâce aux nombreux exercices variés et systématiquement corrigés vous pourrez mettre en pratique les règles théoriques apprises ou revues. Les plus : De très nombreux exemples extraits de la littérature italienne. La définition systématique des termes grammaticaux rencontrés. Des explications synthétiques avec deux niveaux de difficulté. Plus de 180 exercices corrigés. Une bibliographie nourrie.
Résumé : 23 notions fondamentales pour acquérir l'essentiel et bien démarrer en philosophie : l'art autrui le bonheur la conscience la culture le désir le devoir l'Etat et la société l'expérience l'histoire l'imagination l'interprétation la justice et le droit le langage la liberté la matière et l'esprit la perception la religion la souveraineté théorie et expérience le travail, la technique et les échanges la vérité le vivant.