Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Les Argonautiques orphiques. Edition bilingue français-latin
ORPHEE
BELLES LETTRES
54,00 €
Épuisé
EAN :9782251003894
Les théogonies, ou les récits de la création du monde, étaient dans la tradition grecque, multiples. Seul le récit d'Hésiode nous est parvenu dans sa totalité, tandis que la conception orphique, sans doute de première importance, ne nous est connue que par fragments. Orphée, dont les amours sont passées à la postérité, était aussi au centre d'un culte à mystères et d'une mythologie fort différente de celle d'Hésiode : Dionysos y était le dieu majeur et l'homme était issu des cendres des Titans foudroyés par Zeus. C'est ce savoir occulte que nous livre le poète des Argonautiques orphiques, sous la forme d'un discours d'Orphée, qui part aider Jason, à l'intention de son disciple Musée. Notre édition, fruit du travail inestimable de Francis Vian, présente ce poème complexe. La notice fait le point sur nos connaissances en matière d'orphisme et sur l'auteur, que nous ne pouvons à ce jour situer plus précisément qu'entre Quintus de Smyrne et Nonnos de Panopolis, rappelle brièvement les différents points forts de ces théogonies et situe le poème par rapport à ces dernières. Les liens, non seulement avec Apollonios de Rhodes, la source principale de l'auteur, mais aussi avec d'autres poètes, comme Valerius Flaccus, sont analysés en détails, tandis que l'ordre des vers est discuté et justifié. L'histoire de la tradition manuscrite est suivie par une bibliographie destinée au lecteur désireux d'en savoir davantage. De judicieuses pistes de lecture sont proposées et assorties d'une précieuse liste des particularités grammaticales. Des notes accompagnent la lecture et sont approfondies, en fin d'ouvrage, par des notes complémentaires. L'ouvrage est en outre enrichi d'un index nominum, d'un index rerum notabilium et d'une carte du monde selon les Argonautiques orphiques.
Orphée, le poète thrace déchiré par les Ménades au retour de sa quête d'Eurydice aux enfers, est l'un des mythes essentiels et les plus profonds de l'Occident en ce qu'il unit l'illusion d'un amour impossible, la recherche d'une survie après la mort, la dimension essentiellement nostalgique de la condition humaine - c'est parce qu'il se retourne qu'il reste mortel sans rémission, - et de la création artistique toujours rétrospective, comme Proust, bien plus tard, le démontrera (c'est l'objet même de la Recherche) ; enfin le mythe de l'innocence et des vertes amours enfantines au temps où la lyre parlait aux animaux, où l'homme communiait avec la nature - autre union impossible qui lui attire le châtiment des dieux ; il est démembré, l'homme n'est que fragment. Les fragments qui nous sont transmis sont la collection des poèmes orphiques d'origine diverse, qui se rattachent à la figure mystique du poète.
Vade-mecum complet et didactique des offres publiques d'achat à travers une approche interprofessionnelle et interdisciplinaire. Cet ouvrage, résolument pratique, présente la matière des offres publiques d'achat à travers un panorama complet et didactique, jusque dans les détails de sa complexité technique et de ses enjeux. Il entend renouveler le genre par son approche interprofessionnelle et interdisciplinaire, consistant à mobiliser tous les intervenants à une offre publique d'acquisition, qui y livrent, chacun à leur tour, leurs retours d'expérience et leurs réflexions sur les concepts juridiques parmi les plus ardus de ce domaine. Plus de cinquante contributeurs s'y relaient pour donner à voir la diversité des compétences requises pour mener à bien un projet d'OPA. En faisant appel à des femmes et hommes de chiffres, de droit ou de lettres, cet ouvrage collectif est finalement conçu comme l'est une offre publique. Ce ne sont donc pas les textes applicables en matière d'OPA qui servent ici de trame, mais le cheminement des sociétés intéressées et en particulier de la société initiatrice, avec l'ambition de donner un autre point de vue sur ces opérations, plus pratique que celui habituellement développé par la littérature juridique. Si les voix des banquiers d'affaires, des communicants, des experts indépendants, des proxy advisors , des conseils en affaires publiques contribuent à cet objectif, la matière juridique n'est pas oubliée, par l'intermédiaire d'avocats, de professeurs, magistrats, directeurs juridiques. Le dessein est ici que le droit sous-tende plutôt qu'il ne surplombe le plan retenu et l'articulation des différents développements. Dans la lignée des objectifs du Cercle Lefebvre Dalloz, ce livre entend ainsi favoriser la diffusion de bonnes pratiques et susciter le débat. Ont participé à cet ouvrage (par ordre d'intervention) : - Gérard Rameix - Stéphane Torck et Matthieu Brochier - Marie-Noëlle Dompé - Marc Castagnède et Frédéric Moreau - Christophe Vinsonneau, Orphée Grosjean et Maxime Wach - François Vigne - Olivier Huyghues Despointes et Cécile de Narp - Hubert Zhang - Alexis Marraud des Grottes - Anne Méaux et Laurent Poinsot - Hugues Schmitt - Jacques Deege et Alexandre Michel - Marc Antao - David Chase Lopes - Hervé Synvet - Matthieu Simon Blavier - Katrin Deckert et Nicolas Rontchevsky - Eléonore Hannezo, Jean-Charles Jais et Julien Bourmaud-Danto - Catherine Maison-Blanche - Bernard Laurent-Bellue et Bruno Laffont - Fabrice Veverka et Victor Cann - Agnès Piniot - Hadrien Bourrellis et Laurent Gautier - Sonia Bonnet-Bernard - Olivier Péronnet - Olivier Douvreleur - Nicolas Mennesson et Wenceslas Le Chevalier - Nicolas Bouvier et Claire Thomas-Daoulas - Pierre Casanova et Sophie Robert - Pascale Lagesse - Saam Golshani, Anne-Sophie Noury, Julien Faure et Simon Martin-Gousset - Guillaume Aubron, Constance Bocket et Amel Krideche - Tiphaine de Gaudusson et Juliette Neiman
Pourquoi le monde semble-t-il se détraquer ?Pourquoi, sans raison apparente, un sentiment de désespoir et de frustration se répand-il partout ?Pourquoi, dans les pires moments, entend-on ce nom, sans visage et sans origine ?QUI EST JOHN GALT ?Atlas Shrugged a été traduit en dix-sept langues et est le livre le plus influent aux États-Unis après la Bible.Le voici enfin disponible en version poche.Table des matières : Première partie. ? Non contradictionChapitre premier. ? Le thèmeChapitre II. ? La chaîneChapitre III. ? Le haut et le basChapitre IV. ? Les moteurs immobilesChapitre V. ? L?apothéose des d?AnconiaChapitre VI. ? À but non lucratifChapitre VII. ? Exploitants et exploitésChapitre VIII. ? La John Galt LineChapitre IX. ? Le sacré et le profaneChapitre X. ? La Torche de WyattDeuxième partie. ? Ou bien-ou bienChapitre XI. ? L?homme qui était chez lui sur la terreChapitre XII. ? La foire d?empoigneChapitre XIII. ? Chantage virtuelChapitre XIV. ? Victime consentanteChapitre XV. ? Compte à découvertChapitre XVI. ? Le métal miracleChapitre XVII. ? Le moratoire sur les cerveauxChapitre XVIII. ? Au nom de notre amourChapitre XIX. ? Un visage sans souffrance, sans peur et sans culpabilitéChapitre XX. ? Le signe du dollarTroisième partie. ? A est AChapitre XXI. ? AtlantisChapitre XXII. ? L?utopie de la cupiditéChapitre XXIII. ? Contre la cupiditéChapitre XXIV. ? Contre la vieChapitre XXV. ? Les gardiens de leurs frèresChapitre XXVI. ? Le Concerto de la délivranceChapitre XXVII. ? « C?est John Galt qui vous parle »Chapitre XXVIII. ? L?égoïsteChapitre XXIX. ? Le générateurChapitre XXX. ? Au nom de ce qu?il y a de meilleur en nousNotes Biographiques : La vie d'AynRand, philosophe et romancière, fut aussi iconoclaste et tumultueuse que l'?uvre. Née en Russie, elle fuit celle-ci après la révolution bolchévique et émigre aux États-Unis où elle commence une carrière de scénariste à Hollywood avant d'écrire deux best-sellers, The Fountainhead (La source vive, Plon, 1999) et Atlas Shrugged. Sophie Bastide-Foltz a notamment traduit aux éditions Florent Massot The Gentleman, Martin Booth, (Angleterre) 2010 ; chez Actes Sud Thé au Trèfle, Ciaran Carson, (Irlande) 2004, Il faut marier Anita, Anita Jain, (Inde) 2010 ainsi que, aux éditions Joëlle Losfeld/ Gallimard L'Ange de Pierre (réédition), Margaret Laurence (Canada) 2007 et Les Devins, Margaret Laurence, 2010. Extrait : « Il se revit un soir assis, ou plutôt effondré sur son bureau. Il était tard, ses employés étaient partis ; il pouvait donc s?abandonner au repos en paix, sans témoin. Il était épuisé. Comme s?il avait mené une course d?endurance contre lui-même, comme si la fatigue négligée durant toutes ces années s?était abattue sur lui d?un coup, le terrassant sur son bureau. Il n?avait plus qu?un désir : ne plus bouger. Il n?avait plus la force d?éprouver quoi que ce soit ? pas même la douleur. Il avait brûlé la chandelle par les deux bouts, allumé tant de feux, mis tant de choses en chantier. Qui lui fournirait l?étincelle dont il avait besoin, maintenant qu?il se sentait incapable de se relever ? Il s?interrogea : Qui lui avait donné l?impulsion au départ, qui lui avait donné envie de continuer ? Puis il releva la tête. Lentement, au prix du plus grand effort de sa vie, il se redressa et finit pas s?asseoir bien droit, soutenu seulement par sa main sur le bureau et son bras qui tremblait. Jamais plus il ne se reposa ces questions. »
Résumé : Faire l'histoire de peuples et de pays qui jusqu'au XVIIIe siècle ont tout ignoré de l'Inde et des Indes, et dont beaucoup ont ignoré l'idée même de l'histoire, tel est le pari de ce livre. En 1888, John Strachey écrivait dans son India : "Il n'y a pas, et il n'y a jamais eu d'Inde, ou même un pays, l'Inde, qui, selon les idées européennes, aurait possédé quelque unité, physique, politique, sociale ou religieuse." L'inde était un artefact crée par l'impérialisme européen. Cela était vrai à la fin du XIXe siècle et pour le passé, mais aujourd'hui l'inde, partie des Indes, existe : être indien est à la fois une réalité et une prétention ; c'est aussi une exclusion, dont témoignent les violents débats historiques qui passionnent l'Asie du Sud. Pour retracer la longue histoire de ce pays promis à devenir une des grandes puissances du monde, Michel Angot réussit un véritable tour de force : embrasser plusieurs milliers d'années et un espace aux dimensions de l'Europe, avoir recours aux sources les plus étendues et tenir ensemble les traces du temps, de l'Antiquité à nos jours, qui font de cette histoire une fabrique de l'Histoire.
Résumé : La Chine vient à nous : des textes prestigieux sont désormais traduits, des tournées théâtrales nous introduisent dans la légende et dans l'Histoire, le fengshui arrive en Europe. Mais que savons-nous de la civilisation qui leur a donné naissance ? La Chine classique est extraordinairement vivante sous ses habits modernes. La méconnaître serait voyager en aveugle là où il y a tant à voir.
Aujourd'hui encore, l'or des Incas, les ruines mystérieuses de leurs cités et le mythe d'un empire juste et bienveillant nourrissent le rêve des voyageurs. Aux alentours de 1400 de notre ère, alors que la partie andine de l'Amérique du Sud est morcelée en de multiples royaumes et seigneuries, un petit peuple montagnard, les Incas, se lance dans une suite de conquêtes qui l'amène à constituer rapidement le plus grand État jamais connu dans l'Amérique précolombienne. L'empire inca représente l'étape ultime du développement d'une civilisation très ancienne, celle du Pérou antique, que son isolement, jusqu'à la conquête espagnole, a rendue particulièrement originale. Leur conception pratique permet à chacun de les utiliser de trois façons: soit les lire en suivant, comme un livre traditionnel, pour découvrir les divers aspects de la civilisation présentée, soit recourir directement à l'une des rubriques qui composent chaque chapitre grâce à une table des matières très détaillée, soit encore se servir directement de l'index très fourni afin de trouver rapidement une information précise. Les cartes, tableaux, schémas, permettent, en outre, d'aller à l'essentiel. Et une bibliographie choisie et récente offre à qui le souhaite d'amorcer une recherche plus approfondie.