Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
La poésie des Juifs d'Italie en héritage. Langues, modèles, traductions
Mano Davide
INALCO PRESSES
22,00 €
Épuisé
EAN :9782858314621
Particulariste et universaliste à la fois, profondément juive mais, en même temps, extrêmement réceptive aux influences provenant du monde littéraire extérieur, l'oeuvre des poètes juifs d'Italie reflète leur vaste culture intellectuelle et humaniste. Cette tradition lyrique foisonnante, constituée de poèmes sacrés et profanes, a servi de modèle pour plusieurs générations de poètes juifs établis tant en Italie qu'en Allemagne, en France, aux Pays-Bas, et dans bien d'autres contextes européens et méditerranéens. Ce numéro thématique porte une attention toute particulière au legs qu'elle a transmis en matière de variétés linguistiques, de modèles poétiques, de pratiques de traduction et de formes de pérennisation d'une tradition littéraire. Les différentes études articulent une réflexion originale sur les transferts culturels intra-juifs et sur les intenses échanges avec la poésie non juive.
Née en 1961, Mano Gentil fut un temps responsable de communication, directrice de cabinet puis journaliste, avant de se consacrer entièrement à l?écriture en 2001. Elle est aujourd?hui l?auteur d?une douzaine de romans et nouvelles. Désirant faire partager son goût des mots, elle anime également des ateliers d?écriture.
Lis et plonge dans un univers de vers libres. Enivre-toi de Mots jeunes, pleins de fougue. Hume l'odeur de l'envie folle de changer le monde. Voyage entre les lignes qui décrivent une pensée de jeunesse qui sait ce qu'elle vit, qui aspire à un monde meilleur. Ce recueil n'est pas qu'un simple recueil. Il est fruit d'un combat, celui du Slam. Pour une première fois, le prix du jeune écrivain guinéen est consacré à cet art, cette forme d'écriture libre qui envahit de plus en plus la couche juvénile. Avant, peu de personnes connaissaient de quoi il s'agit, aujourd'hui, à foison, ils veulent se lancer. Parce que le Slam n'a pas de barrières". Théophile Fassa Mano (Extrait de la préface)
Je viens de recevoir un coup de fil de Stillé, mon rédacteur en chef qui est plus jeune que moi. Apparemment, ça chauffe pour mes fesses : Jacques l'Eventreur n'a pas apprécié mon article et veut me casser la gueule. Ce n'est pas la première fois que ce genre de mésaventure m'arrive. Dans le hip-hop, on s'explique souvent avec les mains. C'est la loi de la cité, le coup de pression règne en maître. J'ai souvent peur. " RIP ? Autrement dit " Rest In Peace ". Repose en Paix, une expression largement employée dans le monde du rap. Rip Hop est le journal intime d'un journaliste hip-hop désabusé. Une chronique douce-amère où l'on croise vrais rappeurs et personnages de fiction.
Guy Lévis-Mano fut au service de la poésie, comme éditeur des poètes. Il a toujours été poète lui-même et on le retrouve avec plaisir dans ce nouveau recueil. Avec beaucoup de naturel, il y fait allusion à sa vie, à son expérience, à ses aspirations profondes, à ses blessures et à ses idées.
Démons et fantômes, gui, comptent parmi les figures les plus marquantes de la culture chinoise, et continuent de hanter encore de nos jours la société de la Chine et de ses voisins. En faisant appel aux taxinomies bouddhiques médiévales, aux livres de morale pré-modernes, aux débats philosophiques chinois ou japonais, comme aux oeuvres littéraires ou aux enquêtes de terrain, ce premier volume de Fantômes dans l'Extrême-Orient d'hier et d'aujourd'hui essaye de préciser les contours des êtres qui, en Asie orientale, se rapprochent le plus de nos "fantômes" et autres "ghosts".