Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
La notion de verbe dans les écrits de saint Thomas d'Aquin
Lonergan Bernard
BEAUCHESNE
15,09 €
Épuisé
EAN :9782701002262
Mais venons à saint Thomas. Parce qu'il a conçu que la théologie était en un certain sens une science, il avait besoin d'Aristote qui, plus que n'importe qui, avait développé et appliqué les implications de l'idéal grec de la science. Parce que sa théologie était essentiellement l'expression d'une foi traditionnelle, il avait besoin de saint Augustin, le Père de l'Occident, dont la pensée trinitaire marquait le niveau le plus élevé atteint par la spéculation chrétienne pour comprendre la foi. Parce que saint Thomas était lui-même un génie, il n'éprouva guère de difficulté, soit à adapter Aristote à son but, soit il atteindre une précision en expliquant le processus rationnel l'emanatio intelligibilis - explicitant ce que saint Augustin n'avait pu que suggérer, Enfin, parce que saint Thomas était un homme· de son temps, il dut laisser à un âge postérieur la tâche de reconnaître la discontinuité séparant la science de la nature et la science de l'homme et de développer les implications méthodologiques que cela suppose, car l'action doit précéder la réflexion sur l'action et la méthode est le fruit de cette réflexion, Saint Thomas devait se contenter d'agir, L'étude présente est divisée en cinq chapitres et la division est dictée par les contextes systématiques très différents dans lesquels sont impliquées les affirmations thomistes sur verbum, J'ai déjà noté le caractère cumulatif des catégories d'Aristote. où les affirmations psychologiques présupposent les biologiques, les biologiques présupposent les physiques, et les physiques présupposent les métaphysiques. De façon assez semblable les énoncés thomistes sur verbum seront tout d'abord théologiques : ils impliqueront des termes techniques - de la physique et de la métaphysique, leur signification portera sur des explications métaphysiques de la possibilité de la connaissance, et, au milieu de cette structure complexe sera enrobé un noyau de fait psychologique. Pour comprendre. même approximativement, ce que saint Thomas voulait dire, il est nécessaire d'explorer séparément les différents cercles d'herméneutique qui, de façon cumulative, relèvent d'une interprétation. Les deux premiers chapitres s'occupent du noyau psychologique. Saint Thomas a identifié verbum avec l'objet immanent qui termine l'opération intellectuelle ; il distingue deux opérations· intellectuelles, une première qui répond à la question quid lit et une seconde qui répond à la question an sil. Ainsi nous avons un premier chapitre sur verbum comme définition et un second sur verbum comme compositio vel divisio, Tout au long des deux premiers chapitres, le lecteur sera gêné par la présence de termes techniques d'origine métaphysique ou physique, Indépendamment de toute difficulté intrinsèque qu'ils peuvent présenter, il est extrêmement compliqué de déterminer leur signification, premièrement à cause des efforts d'Aristote pour adapter la langue grecque à ses propres buts techniques, deuxièmement parce que les premiers équiv
Extrait de la présentationJ'éprouve une véritable joie à présenter la traduction française de l'ouvrage de Bernard Lonergan sur la Trinité. J'appartiens en effet à une génération qui a bénéficié des cours de théologie dogmatique du grand jésuite canadien à l'Université Grégorienne de Rome et j'ai toujours éprouvé, au cours de mon ministère, reconnaissance et admiration à l'égard de ce maître, dont l'enseignement est demeuré vivant en moi, comme en tant d'évêques, prêtres et laïcs du monde entier formés par lui à Rome entre 1953 et 1965. Dans cette période qui a tout juste précédé l'application des décrets du concile Vatican II, nous suivions nos cours en latin. En juin 1965 précisément, je me souviens avoir été interrogé à l'oral de ma licence dans cette langue, qu'il parlait avec un fort accent, par le professeur Lonergan. Sa bienveillance, mais aussi sa fatigue, transparaissaient dans sa manière de m'examiner. Et de fait, il devait peu après être hospitalisé au Canada pour un cancer au poumon, ce qui ne l'empêcha pas d'enseigner et de poursuivre sa recherche par après, mais en restant dans son pays jusqu'à sa mort en 1984. Après avoir esquissé une biographie intellectuelle de Bernard Lonergan, dont l'oeuvre est encore trop peu connue en France, je présenterai ce traité théologique sur la Trinité.1 Puis je dirai les qualités de la traduction qui nous est ici proposée.Qui est Bernard Lonergan?L'oeuvre la plus célèbre - et réputée la plus difficile - de Lonergan s'intitule Insight. A Study of Human Understanding. Elle fut publiée dans son pays en 1957. Son auteur y travaillait depuis les débuts de sa carrière enseignante. Le terme «insight» vise la saisie intellectuelle comme acte de compréhension du réel. Lui-même ne cessera de s'y référer dans ses écrits ultérieurs, mais, pour qui sait lire, ses ouvrages antérieurs se révèlent déjà imprégnés de cette même volonté d'intelligence des questions élucidées, qu'elles soient d'ordre mathématique, sociologique, philosophique ou théologique, en tablant sur le dynamisme propre à tout homme pensant - le révélant à lui-même dans son effort de compréhension - et, tout uniment, en respectant l'objet pensé, tant dans sa «quiddité», ou essence originale, que dans son économie historique.Bernard Lonergan est né le 17 décembre 1904 à Buckingham, au Québec, dans une famille catholique anglo-irlandaise. Il est l'aîné de trois frères. Son père était géomètre. Sa mère, tertiaire dominicaine, jouait du piano. Après des études primaires chez les Frères de l'Instruction Chrétienne, dont les élèves anglophones de l'école élémentaire étaient regroupés en une seule classe, il entre en 1918 au Loyola Collège, tenu par les jésuites. Surdoué, il accomplit la scolarité des trois premières années en une seule. Physiquement fragile, il est hospitalisé en 1920 et l'on craint pour sa vie. S'il éblouit ses professeurs, il est en retour fasciné par leur enseignement, même s'il se révèle critique sur leurs méthodes. Il développe, au cours de ses études secondaires, un respect pour la raison, vue comme intelligence en mouvement. Passionné par les mathématiques, puis par l'économie et la finance, il fait à 18 ans une retraite au cours de laquelle il décide d'entrer dans la Compagnie de Jésus.
En décembre 1972, le premier ouvrage des Editions d'Acadie est lancé, un tout petit recueil d'un animateur communautaire gauchiste : Cri de terre de Raymond Guy LeBlanc. Aujourd'hui, le milieu littéraire acadien identifie cette publication avec l'émergence de la modernité en Acadie. Et l'année 1972 comme l'année culturelle de référence. Pourquoi ? Pourquoi cette manifestation - une publication - a-t-elle été si porteuse, bien au-delà de l'ouvrage lui-même ? A force de creuser cette question, David Lonergan s'est aperçu que plusieurs poèmes de Cri de terre avaient été publiés en août 1969 dans la revue Liberté à l'occasion d'un "spécial" Acadie. Que 1969 avait également été marquée par la dernière vague de manifestations étudiantes commencées l'année précédente, ce dont témoigne le film L'Acadie, l'Acadie de Michel Brault et Pierre Perrault. Qu'en 1972, Raymond LeBlanc est un pianiste qui accompagne les chansonniers, Herménégilde Chiasson est un artiste visuel qui écrit de la poésie, Léonard Forest, un cinéaste et poète, que Jacques Savoie compose aussi bien des poèmes que des chansons... David Lonergan démontre, dans Acadie 72, comment la naissance des Editions d'Acadie marque l'aboutissement d'une suite d'événements, d'un ensemble de démarches commencées plusieurs années auparavant et qui convergent vers ce point unique. Chaque événement est ici présenté dans son contexte et en lien avec ce qui a précédé.
Survol de la production littéraire acadienne contemporaine, cette anthologie est la première étude de son genre publiée depuis l' "Anthologie de textes littéraires acadiens 1606-1975" de Marguerite Maillet, Gérard LeBlanc et Bernard Emond parue en 1979, si l'on excepte les anthologies consacrées à la poésie acadienne. L'Anthologie de Maillet se termine au moment de l'émergence de la littérature acadienne contemporaine alors que "Paroles d'Acadie" en fait sont point de départ. L'ouvrage présente les auteurs acadiens les plus importants de la période 1958-2009 qui écrivent des nouvelles, de la poésie, des romans et du théâtre, que ce soit pour les adultes ou la jeunesse. La préface offre une synthèse de l'histoire de la littérature acadienne. Une notice biographique, une photo de l'auteur et une courte présentation de l'oeuvre précèdent les textes choisis. Cette anthologie témoigne de la grande vitalité de la littérature acadienne contemporaine.
Résumé : La Terre se meurt. Pour chercher une solution, une astronaute est envoyée aux confins de l'espace. Elle croise le chemin d'un cyborg stellaire dont la rencontre lui ouvrira des perspectives nouvelles. Un album muet et puissant, qui marie un découpage dans la lignée de Chris Ware et un scénario tout en finesse et en poésie. Les OVNI Métal Hurlant, c'est quoi ? Ces OVNI graphiques, issus de notre laboratoire créatif et chaotique Métal Hurlant. , sont des oeuvres originales d'auteurs repérés par le magazine pour leur travail remarquable et personnel, et à qui nous avons donné carte blanche. Cette collection volontairement éclectique est née de notre volonté éditoriale de renouer avec l'histoire des publications hallucinées et avant-gardistes des Humanoïdes Associés. Les univers artistiques uniques qui s'y expriment assèneront, nous l'espérons, une gifle esthétique et spirituelle aux lecteurs !
Résumé : Successeur de la méthode de J. Wenham, qui avait aidé des générations d'étudiants à apprendre le grec, ce manuel a été entièrement renouvelé par Jeremy Duff. Se fondant exclusivement sur le grec biblique et ne supposant aucune connaissance préalable de cette langue, ce livre permet, au bout d'une vingtaine de leçons, de pouvoir lire le Nouveau Testament dans le texte. Cette nouvelle version est plus pédagogique que celle qui la précède. Adoptant les techniques d'apprentissage des langues vivantes, elle introduit les éléments grammaticaux au fur et à mesure de la progression des leçons : cela permet au débutant de traduire dès les premières leçons des phrases issues du Nouveau Testament L'ouvrage a été considérablement adapté pour le mettre à la disposition du public français. D'une part, le manuel se fonde sur la grammaire du français. D'autre part, il a été largement récrit afin de correspondre aux habitudes universitaires françaises. De nombreux concepts grammaticaux ont été introduits, le grec a été systématiquement accentué, l'ordonnancement de certains chapitres a été revu pour qu'ils répondent aux habitudes d'apprentissage de l'enseignement du grec.
Cet ouvrage, résultat d'une recherche théorique et clinique de plus de quinze ans, propose un regard nouveau sur la clinique de la psychose maniaco-dépressive, en apportant des notions originales concernant le déclenchement et l'évolution du délire à l'oeuvre dans cette pathologie ainsi que les aspects essentiels de son étiologie. Nous pouvons désormais nous référer à des termes nouveaux: forclusion maniaque (forclusion à caractère altruiste d'un aspect mortel de la fonction paternelle, dont l'acte suicidaire est le point de perspective); délire de mort, défini comme l'ensemble délirant propre à la psychose maniaco-dépressive; facteurs blancs, pivot d'une théorie originale sur le déclenchement. Les facteurs blancs réactualisent la valeur vide et suicidaire de la forclusion maniaque du Nom-du-Père et sont impliqués dans le déclenchement. Partant de situations négatives - pertes, ruptures, deuils, ruines financières ou modifications radicales des conditions habituelles de vie -, ils représentent des événements à valeur de nuisance qui demeurent pourtant vides de toute valeur de nuisance. Ils produisent des espaces vides dans le déroulement de la chaîne signifiante, laquelle est censée représenter un à un, de manière enchaînée et selon une logique propre, les événements cruciaux d'une vie. Ce livre est destiné aux praticiens (psychiatres, psychologues, psychanalystes, psychothérapeutes), aux chercheurs (enseignants, érudits, étudiants) en psychopathologie, ainsi qu'aux patients et aux familles confrontés aux questions et aux problématiques posées par les troubles bipolaires maniaco-dépressifs, les mélancolies anxieuses, les tendances suicidaires, les deuils pathologiques et, dans une certaine mesure, les troubles de l'alimentation.
Une application minutieuse inspirée par un répertoire organistique allant de Frescobaldi jusqu'aux oeuvres de l'auteur lui-même est le mot d'ordre de cet ouvrage qui veut faire suite à celui de La Musique et le Geste, aussi confié aux éditions Beauchesne. Remarques porteuses d'expériences pratiques, libres présentations esthétiques accompagnant des lustres de concerts et d'enregistrements et qui permettent d'aller d'emblée à l'essentiel, de toucher ce noyau central qui libère les forces devant présider à l'interprétation. Rencontre entre l'esprit et le monde, comme la rencontre entre La Musique et le Geste, dans ce désir de céder dans l'aura musical au pouvoir de l'écriture. Bref, un fil conducteur stratégique et fonctionnel, menant organistes et amateurs d'orgue, au gré de 142 oeuvres abordées, à la source d'une écoute et d'un acte musical efficients et lumineux. Bref répertoire des oeuvres présentées Parmi les 142 entrées se trouvent les auteurs suivants : Frescobaldi, Michelangelo Rossi, Nicolas de Grigny, J. Stanly, Frei Jacinto, José Carlos Seixas, Vivaldi, Gesualdo, Haendel, D. Scarlatti, J.S. Bach (18 entrées), Mozart, F. Liszt, J. Reubke, C. Franck, F. Mendelshonn, R. Schumann, J. Brahms, Ch.M. Widor, Moussorgsky, Vierne, Rachmaninov, Tchaïkovski, Stravinski, Honegger, Dupré, Bacewicz, Max Bauman et... Jean Guillou (64 entrées)