
Lettres. Edition bilingue français-grec
Considérés dans leur ensemble, tous ses écrits offrent un aperçu de julien l'Apostat sans équivalent pour aucun autre personnage antique, hormis Cicéron. Dans ce corpus singulier, fait de traités (le Misopogon ou le Contra Galileos), de polémiques, de panégyriques ou de discours, les lettres, qui s'étendent de sa mission en Gaule en tant que César (355) à la proclamation de Lutèce, puis au séjour à Antioche et à Constantinople et enfin à la campagne de Perse (363), forment un ensemble exceptionnel. Avec un art d'écrire, dont Alexandre Kojève a souligné la singularité, julien l'apostat s'y révèle et expose sa vision ambiguë du christianisme et du judaïsme, et surtout son adhésion au paganisme. Ces lettres sont des documents rares permettant de suivre les méandres d'une pensée d'un apostat qui peine à s'émanciper de la religion qu'il a quittée et dont le syncrétisme ne convainc ni les païens ni les chrétiens. Au-delà de l'échec de la restauration du paganisme, elles donnent de l'Empire, à la veille de sa christianisation définitive, une vision fort différente de la légende noire de l'Apostat, tissée notamment par un ancien condisciple, le Père de l'Eglise Grégoire de Nazianze.
| Nombre de pages | 250 |
|---|---|
| Date de parution | 16/10/2008 |
| Poids | 204g |
| Largeur | 110mm |
| SKU: | 9782251799988 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | Yes (In Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | Yes (In Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
| EAN | 9782251799988 |
|---|---|
| Titre | Lettres. Edition bilingue français-grec |
| Auteur | JULIEN (L'EMPEREUR) |
| Editeur | BELLES LETTRES |
| Largeur | 110 |
| Poids | 204 |
| Date de parution | 20081016 |
| Nombre de pages | 250,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Du même auteur
-

Oeuvres complètes. Tome 1, 2e partie : Lettres et Fragments, Edition bilingue français-grec ancien
JULIEN (L'EMPEREUR)Résumé : Nommé Julien l'Apostat par la tradition chrétienne, Julien le philosophe vécut au IVe siècle de notre ère. Il fut d'abord César des Gaules (355-361) et fit de Lutèce sa capitale, puis empereur romain. Il doit son surnom à sa tentative de restaurer la religion païenne dans l'empire romain, alors que lui-même avait été élevé dans la religion chrétienne et plus exactement l'arianisme. Apôtre de la tolérance, il favorise certes le culte des dieux de l'Olympe, mais promulgue un édit autorisant toutes les religions dans l'Empire. Tué au combat en 363, il reste un des principaux auteurs grecs du IVe siècle. Notre édition rassemble en 2 tomes la totalité des ouvres de Julien. Le tome I regroupe les textes écrits lorsqu'il était César, tandis que le tome II contient les textes qu'il écrivit lorsqu'il était empereur. La riche introduction du premier volume présente la tradition manuscrite et propose de judicieuses pistes de lecture. Les différentes éditions sont commentées et une table de concordance entre celles-ci est fournie. Chaque ouvre est précédée d'une notice facilitant l'intelligence du texte, lui-même assorti de notes. Le volume II du tome I est en outre enrichi par des notes complémentaires, tandis que le tome II contient un index alphabétique des destinataires.ÉPUISÉVOIR PRODUIT56,00 € -

GEOFFROY ET LA CRITIQUE DRAMATIQUE SOUS LE CONSULAT ET L'EMPIRE (1800-1814). (1897)
DES GRANGES JULIEN-LÉPUISÉVOIR PRODUIT80,00 € -

Oeuvres complètes. Tome 2, Partie 2, Discours de Julien Empereur (X-XII) - Les Césars, Sur Hélios-Ro
JULIEN (L'EMPEREUR)Résumé : Nommé Julien l'Apostat par la tradition chrétienne, Julien le philosophe vécut au IVe siècle de notre ère. Il fut d'abord César des Gaules (355-361) et fit de Lutèce sa capitale, puis empereur romain. Il doit son surnom à sa tentative de restaurer la religion païenne dans l'empire romain, alors que lui-même avait été élevé dans la religion chrétienne et plus exactement l'arianisme. Apôtre de la tolérance, il favorise certes le culte des dieux de l'Olympe, mais promulgue un édit autorisant toutes les religions dans l'Empire. Tué au combat en 363, il reste un des principaux auteurs grecs du IVe siècle. Notre édition rassemble en 2 tomes la totalité des ouvres de Julien. Le tome I regroupe les textes écrits lorsqu'il était César, tandis que le tome II contient les textes qu'il écrivit lorsqu'il était empereur. La riche introduction du premier volume présente la tradition manuscrite et propose de judicieuses pistes de lecture. Les différentes éditions sont commentées et une table de concordance entre celles-ci est fournie. Chaque ouvre est précédée d'une notice facilitant l'intelligence du texte, lui-même assorti de notes. Le volume II du tome I est en outre enrichi par des notes complémentaires, tandis que le tome II contient un index alphabétique des destinataires.ÉPUISÉVOIR PRODUIT46,00 € -

L'héritage d'Adélaïde
Morain Julien L.La mort suspecte de l'un des membres de la chambre des Lords inquiète sa Majesté. La Reine Victoria envoie deux des meilleurs agents de Scotland Yard sur l'île privée de la victime. Au coeur de l'archipel isolé et brumeux, les enquêteurs se confrontent à une famille brisée, pleine de rancoeur et de secrets, ainsi qu'à son passé tourmenté par les malédictions et les ténèbres. Les investigations des deux hommes se retrouvent rapidement troublées par de mystérieux phénomènes que personne ne sait expliquer. La peur s'infiltre dans l'esprit de tous, car le danger semble surgir de derrière chaque porte de la demeure ancestrale. Quelle est cette force qui dissimule la vérité sur le décès du Lord ?ÉPUISÉVOIR PRODUIT14,50 €
Du même éditeur
-
L'utilité de l'inutile. Manifeste, suivi d'un essai d'Abraham Flexner, Edition revue et augmentée
Ordine Nuccio ; Flexner Abraham ; Hersant Luc ; HeBiographie de l'auteur Abraham Flexner (1866 - 1959) a enseigné à Harvard puis à l'Université de Berlin avant de rejoindre la Fondation Carnegie pour la recherche éducative. Il a étudié la question de l'enseignement médical et rédigé en 1910 le fameux « Rapport Flexner ». Nuccio Ordine (né en Italie, à Diamante, en 1958) enseigne la littérature italienne à l'Université de Calabre. Visiting professor dans diverses universités européennes (l'ENS, l'EHESS et l'Université Paris-IV-Sorbonne à Paris; le Warburg Institute à Londres; le Max-Planck Institut à Berlin) et américaines (Yale, NYU), il a publié plusieurs ouvrages sur Giordano Bruno et sur la Renaissance: Le mystère de l'âne (2005, 2e tirage), Le seuil de l'ombre (2003), Giordano Bruno, Ronsard et la Renaissance (2004), Le rendez-vous des savoirs (2009, 2e tirage), Trois couronnes pour un roi (2011). Avec Yves Hersant, il dirige trois collections d'ouvrages classiques aux Belles Lettres.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,90 € -
La Chine classique
Kamenarovic Ivan-PRésumé : La Chine vient à nous : des textes prestigieux sont désormais traduits, des tournées théâtrales nous introduisent dans la légende et dans l'Histoire, le fengshui arrive en Europe. Mais que savons-nous de la civilisation qui leur a donné naissance ? La Chine classique est extraordinairement vivante sous ses habits modernes. La méconnaître serait voyager en aveugle là où il y a tant à voir.ÉPUISÉVOIR PRODUIT23,00 € -
Tragédies. Tome 3, Héraclès, Les suppliantes, Ion, Edition bilingue français-grec ancien
EURIPIDEÉPUISÉVOIR PRODUIT35,00 € -
La Bible. Torah, Nevihim, Ketouvim
Ouaknin Marc-Alain ; Werndorfer Gilbert ; Cahen SaBiographie de l'auteur Rabbin et docteur en philosophie ; Directeur du Centre de recherches et d'études juives Aleph, à Paris (en 1989) ; Professeur de philosophie et de littérature comparée, associé à l'Université de Bar-Ilan, Israël (en 2003)EditeurTraduisit de l'hébreu et de l'allemand en françaisEN STOCKCOMMANDER89,00 €
De la même catégorie
-
Carpe diem. Edition bilingue français-latin
HORACE/DEBOUYRésumé : Qui ne connaît pas l'adage Carpe diem ? Ce qui est moins connu, c'est qu'il est tiré des Odes d'Horace. Horace n'est pas seulement un poète qui aborde les difficultés politiques de son époque, au commencement de l'Empire romain : à une poésie civique, il mêle une poésie personnelle, dans laquelle il évoque des sentiments universels tels que l'amour ou l'amitié. Les Odes célèbrent le bonheur d'une vie simple, à l'abri des tentations de l'ambition ou de la richesse, et la sagesse de vivre pleinement l'instant, que la perspective du déclin et de la mort rend plus émouvant encore. Dans ce livre, grâce aux notes qui explicitent chaque texte et grâce à la traduction proposée en regard, le lecteur pourra redécouvrir une oeuvre qui inspira Ronsard, La Fontaine, Molière, Hugo, une oeuvre qui est à la source de notre propre littérature.ÉPUISÉVOIR PRODUIT8,50 € -
La littérature grecque
Billault AlainRésumé : Ce livre retrace l'apparition et l'épanouissement des grands genres littéraires dans la Grèce antique, où ils ont atteint un degré de perfection rarement égalé par la suite. Il étudie leur évolution et celle de la pensée grecque depuis l'époque archaïque jusqu'aux premiers siècles de notre ère. Car la littérature grecque ne se limite pas au siècle de Périclès. Elle est fille du temps des héros, de la démocratie athénienne, des royaumes hellénistiques et de l'Empire romain. Mais elle se trouve également aux sources de notre temps où le théâtre, la poésie, l'histoire et la philosophie lui font souvent écho. C'est pourquoi cette histoire de la littérature grecque est non seulement une histoire de la Grèce et de sa civilisation mais aussi une contribution à la connaissance de notre culture.ÉPUISÉVOIR PRODUIT38,35 € -
Consolation à sa femme
PLUTARQUE/ROVEREComment vivre avec la mort d'un enfant ? Dans ces pages empreintes d'émotion, Plutarque invite son épouse à surmonter avec constance et sobriété le chagrin causé par la perte de leur fille de deux ans. A la différence de la nitre, la conception antique de la consolation ne repose pas essentiellement sur la compassion. Elle invite à un cheminement intime vers la maîtrise de soi. Le lecteur va redécouvrir ici dans une nouvelle traduction cette perle de la littérature antique, admirée et traduite par La Boétie qui y voyait un petit guide sur le deuil idéal.ÉPUISÉVOIR PRODUIT6,50 € -
Les Tristes ; Les Pontiques
OVIDERésumé : En l'an 8 de notre ère, célèbre et adulé de tous, Ovide est forcé à l'exil par l'empereur Auguste. II doit alors quitter sa famille, ses amis, ses biens, sa carrière de poète. Il ne le sait pas encore mais il ne reviendra jamais à Rome. Durant près de dix ans, il écrit aux siens, à l'empereur ?Auguste puis Tibère, sourds l'un et l'autre à ses appels ?, et ses lettres sont parmi les oeuvres les plus poignantes que la littérature ait produites. Cris de douleur, d'amour, de désespoir, cris de prière et de révolte à l'adresse d'un pouvoir inflexible, ces poèmes épistolaires touchent au coeur tant ils parlent avec respect et justesse de tous les êtres qui ont connu ou connaissent l'exil ? qu'il soit imposé par le pouvoir ou rendu nécessaire pour préserver sa vie. Ces deux recueils constituent, avec Les Héroïdes, un ensemble initialement publié par Actes Sud en 2006 (Lettres d'amour, lettres d'exil, coll. "Thesaurus") pour lequel Danièle Robert, écrivain et traductrice d'Ovide mais aussi de Catulle, Paul Auster, Guido Cavalcanti et Dante, a obtenu le prix Jules-Janin de l'Académie française. Respectueuse de leur prosodie, sa traduction révèle leur force : celle d'être nos parfaits contemporains ? littéraires, émotionnels, et politiques.ÉPUISÉVOIR PRODUIT9,00 €







