
Thomas Heywood et le drame domestique
Grivelet Michel
KLINCKSIECK
15,50 €
Épuisé
EAN :
9782864604181
| Date de parution | 04/04/2003 |
|---|---|
| Poids | 300g |
Distributor Debug Info
| SKU: | 9782864604181 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | No (Out of Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | No (Out of Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
Plus d'informations
| EAN | 9782864604181 |
|---|---|
| Titre | Thomas Heywood et le drame domestique |
| Auteur | Grivelet Michel |
| Editeur | KLINCKSIECK |
| Largeur | 0 |
| Poids | 300 |
| Date de parution | 20030404 |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Hamlet. Edition bilingue français-anglais
Shakespeare William ; Grivelet Michel ; MonsarratRésumé : Hamlet William Shakespeare " Quelque chose est pourri dans l'état du Danemark ! " Le soir venu, le spectre du roi défunt hante les brumes du château d'Elseneur. Il crie vengeance. Honte à son frère Claudius, le lâche assassin ! Hamlet, son fils, l'a promis : ce crime ne restera pas impuni. Mais au bord du gouffre, voilà que le jeune homme vacille : " Etre ou bien ne pas être ? " Jeu de miroirs, faux-semblants, théâtre dans le théâtre... Folie simulée ou véritable démence ? Le meurtre est pourtant bien réel. Et la mort d'Ophélie annonce de nouveaux désastres. Au coeur de la tragédie jaillissent alors les voix mystérieuses du pouvoir et de la guerre, de l'amour et de la mort. La poésie de Shakespeare fuse à chaque instant, racontant le mythe universel d'une humanité confrontée à ses démons. " Hamlet est l'interprète de pensées et de sentiments tourmentés qui ne sont pas étroitement les siens. On y entend l'écho d'inquiétudes, d'aspirations et de déconvenues qui sont celles d'une époque et pas seulement d'elle. " Michel Grivelet Une édition bilingue de Hamlet dans une traduction inédite en poche de Michel Grivelet saluée par Pierre Assouline. PAVILLONS POCHE Robert Laffont 12? TTC France/2020- VIII www.laffont.fr 9 78 22 II IIII II I 248300 Traduit de l'anglais par Michel Grivelez Meta : 0 Lee Avison/Arcengel ImagesÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 € -

Shakespeare - Tragédies - T.2 - Edition bilingue français/an
Shakespeare William ; Monsarrat Gilles ; GriveletRésumé : Le plus grand magicien des mots de toute l'histoire du théâtre. Le texte original avec, en regard, une nouvelle traduction française due à une équipe de quinze spécialistes internationalement connus. La seule édition bilingue complète. Parmi les trente-huit pièces que nous a léguées Shakespeare, dix sont communément appelées "tragédies". La définition du genre est pourtant moins évidente que lorsqu'il s'agit des tragédies de Racine. Pour un classique français, nourri d'Aristote, d'Horace et de leurs commentateurs, les choses peuvent paraître simples : cinq actes en vers alexandrins ; respect des bienséances ; unités de temps, de lieu et d'action ; de grands personnages traitant de grandes affaires publiques. Il n'en va pas de même pour Shakespeare : les frontières entre tragédies, tragi-comédies, pièces historiques et comédies sont mouvantes. L'emploi de la prose se mêle aux vers, le bouffon répond au roi, le fossoyeur au prince du Danemark. L'action souvent se complique, se déplace d'une scène à l'autre. On passe de la rue au palais, de la chambre de la reine dans une taverne. Les personnages se multiplient ; le théâtre devient son propre miroir. C'est cette liberté de sujet et de ton, héritée du théâtre médiéval et renaissant, qui caractérise le théâtre de Shakespeare et fonde sa modernité. Déjà présente dans les pièces historiques, cette liberté est plus manifeste encore dans les tragédies qui, chronologiquement, leur font suite. Si, dans les premières pièces, Shakespeare place l'homme face aux aléas de l'histoire, dans les tragédies il place l'homme face à ses propres incertitudes. Cette nouvelle édition bilingue des Oeuvres complètes de Shakespeare comportera huit volumes : deux volumes de "Tragédies", deux volumes de "Pièces historiques", deux volumes de "Comédies" et deux volumes contenant les "Tragi-comédies" et les "Sonnets". Elle est placée sous la direction de Michel Grivelet et Gilles Monsarrat, connus pour leurs travaux sur Shakespeare et le théâtre élisabéthain. Les traductions des "Tragédies" sont dues à Victor Bourgy, Michel Grivelet, Louis Lecocq, Gilles Monsarrat, Jean-Claude Sallé, Léone Teyssandier, qui sont également responsables des présentations, des notes et de la bibliographie.ÉPUISÉVOIR PRODUIT32,00 € -

Louis et Aimée : Une rencontre extraordinaire
Givelet-de Lespinay FlorenceRésumé : Un album qui invite à la rencontre des enfants extra-ordinaires. Une histoire pleine de tendresse, magnifiquement illustrée par les douces aquarelles de by - bm pour montrer combien nous sommes tous uniques et précieux et combien nous avons besoin d'être aimés, avec nos différences !ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,95 € -

Louis et Aimée : A l'école de la vie
Givelet-de Lespinay FlorenceRésumé : Comme tous les matins, Aimée vient chercher Louis et ils se rendent ensemble à l'école. Mais ce matin, Louis n'emporte pas seulement son cartable mais aussi un énorme sac à dos, qui lui donne l'air d'une montgolfière ! Que cache-t-il dans ce sac ? Un bel album, magnifiquement illustré par by bm, pour apprendre à vivre ensemble, quelles que soient nos différences.ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,95 €
Du même éditeur
-
Ernest Hemingway. L'éducation européenne de Nick Adams
Tavernier-courbin JacquelineDes débuts de la littérature américaine jusqu'au XXe siècle, les écrivains et les intellectuels américains éprouvèrent le besoin de visiter l'Europe pour évaluer la civilisation dont ils étaient séparés et se situer par rapport à elle. Ils croyaient à l'infériorité intellectuelle de l'Amérique et pensaient que leur éducation ne serait complète que lorsqu'ils auraient pris contact avec une civilisation plus ancienne. La tendance à l'expatriation de l'intelligentsia américaine trouve donc son origine dans les liens traditionnels et culturels qui rattachaient le Nouveau Monde au Vieux Monde.ÉPUISÉVOIR PRODUIT43,75 € -
Correspondance de Frédéric Mistral avec Paul Meyer et Gaston Paris
Mistral FrédéricÉPUISÉVOIR PRODUIT72,50 € -
Bernard Shaw. du réformateur victorien au prophète édouardien
Amalric Jean-ClaudeÉPUISÉVOIR PRODUIT15,50 € -
La création romanesque chez Thomas Wolfe
Decaux MoniqueRésumé : Par modestie, vraie ou fausse, Faulkner a plusieurs fois déclaré que Thomas Wolfe était le meilleur romancier de sa génération. Il entendait par là que c'est lui qui avait visé le plus haut et que, même s'il n'était pas parvenu à réaliser ses ambitions, son échec était plus glorieux que la réussite (relative) de ses rivaux. L'oeuvre de Thomas Wolfe appartient donc à l'empyre de la littérature américaine et cependant, pour diverses raisons, malgré la réputation dont elle jouit aux Etats-Unis et le grand succés qu'elle a rencontré en Allemagne, elle est presque complétement ignorée du public français.ÉPUISÉVOIR PRODUIT47,50 €




