Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Apprenons le coréen ! Manuel. Niveau débutant A1-A2, avec 1 CD audio
Choi Eun-Sook ; Kim Bona ; Li Jin-Mieung
PU BORDEAUX
21,00 €
Épuisé
EAN :9782867818868
La société de la connaissance porte l?idée d?un projet structurant pour la société européenne, d?un nouveau cadre de développement, d?une autre organisation économique, sociale et culturelle. L?ouvrage questionne cette notion, ses ambiguïtés, ses limites et tente de comprendre les espérances et les inquiétudes qu?elle peut susciter. Il s?agit d?abord de décrypter la relation entre société de la connaissance et développement du fait numérique. Le fait numérique, ses outils, ses services et ses pratiques a contribué à donner un rôle clé à l?information et à la communication au sein des sociétés contemporaines : généralisation des réseaux de communication, logiques de mondialisation et de globalisation. Il ouvre des territoires neufs pour des relations sociales d?un autre type, des modalités communicationnelles inédites et des approches cognitives particulières. Enfin, il renouvelle profondément les conditions d?accès aux connaissances et aux savoirs. Nous ne savons pas quelle société demain va structurer nos façons de vivre, de penser et de travailler, mais le développement de la connaissance au sein des sociétés semble bien être la voie privilégiée qui permette de construire un avenir à notre humanité.
A la fin des années 1990 en Corée du Sud, dans un environnement social marqué par les retombées de la crise financière en Asie, Gu Go-shin, étrange et charismatique combattant syndical, mène avec brio diverses opérations-chocs pour promouvoir les droits des travailleurs. Son chemin croise celui de Lee Soo-in, cadre prometteur de la grande distribution. Humain, travailleur, courageux, Lee n'a qu'un défaut : ne pas supporter l'injustice lorsqu'il en est témoin. Les détestables pratiques sociales de son nouvel employeur, puissant groupe français récemment installé en Corée, vont réveiller ses instincts de justicier. Intraitable est en réalité l'histoire de l'implantation de Carrefour en Corée du Sud et dresse le portrait d'une société coréenne complexe, traversée de tensions multiples.
Les tomes 1 et 2 sont structurés chacun en 14 leçons et contiennent environ 600 mots de base. Le tome 1 contient une vingtaine de pages introductives sur la langue coréenne indispensables à connaître. A la fin du chaque tome, se trouvent une dizaine de tableaux de référence en annexe ainsi qu'un répertoire de vocabulaire et un index de grammaire. Chaque leçon contient : dialogues, prononciation, grammaire, vocabulaire et expression, proverbe, exercices avec corrigé, traduction du français en coréen avec corrigé, lecture et compréhension, dictée, fascicule culturel, chanson et /ou poème. Le cahier d'exercices du tome 2 est constitué de 2 parties : des exercices liées à la leçon et des exercices de type TOPIK. Ce manuel est conçu spécialement pour les locuteurs francophones avec une approche axée sur la communication orale. Faciliter l'apprentissage et se révéler efficace dans la pratique, tel est son objectif sans pour autant négliger l'entraînement à la rédaction des phrases simples. Ce double aspect du manuel, oral et écrit, répond à l'attente de l'épreuve du Baccalauréat LV3 et du TOPIK niveau débutant, avec acquisition de quatre compétences de base : parler, écouter, lire, écrire. L'enregistrement audiovisuel des textes et leçons du manuel est accessible en ligne, par un simple " clic ", sur un blog régulièrement mise à jour par l'équipe pédagogique.
Résumé : Penny entre à l'université, à des kilomètres de sa mère, de ses années lycée, et de son ancienne vie, enfin ! Sam, lui, est bloqué. Dans sa tête, dans son coeur - avec 17 dollars en poche et un ordinateur moribond, il a un job dans un café, espérant travailler dans le cinéma. Quand leurs chemins se croisent, ces deux êtres maladroits partagent rêves et angoisses par SMS et feraient tout pour ne surtout pas... se revoir !
L'Amour est une protéine, premier récit de ce recueil, nous plonge dans l'univers bien particulier de Choi Kyu-sok où un coq géant n'a d'autre choix que de vendre son poussin de fils à trois colocataires affamés. Cocaman, un jeune handicapé friand de Coca, est victime de l'innocence, de l'imagination et de la cruauté de ses camarades de jeu. Finalement, le monde de Choi Kyu-sok n'est pas si différent du nôtre, il n'en est que le miroir déformant, la critique noire et sarcastique. Ainsi, dans Dinosaure Dooly la vengeance est rentable et médiatique, dans Léviathan, le bonheur universel n'est que question d'absence de liberté et dans Ma Décision, le combat social n est pas si différent du combat individuel. Ce recueil se termine en apothéose avec Aiguille de pin, une réflexion sur le maintien de l'ordre social.
Regourd François ; Castelnau-l'Estoile Charlotte d
Comment les empires de l'époque moderne ont-ils gouverné à distance des terres lointaines encore méconnues ? Comment la collecte et la diffusion des savoirs sur les espaces d'outre-mer ont-elles été organisées ? Quelles étaient les finalités de cet effort de connaissance dirigé vers les périphéries du monde moderne européen ? Les liens complexes et ambigus qu'entretiennent les savoirs et les pouvoirs politiques ou religieux au sein des espaces impériaux de l'Ancien Régime sont au coeur du livre. Nourri des récents renouvellements de la recherche dans les domaines de l'histoire des savoirs et des pouvoirs impériaux, l'ouvrage illustré d'une trentaine de documents rares pose la question de la connaissance du monde et de l'"autre" dans une perspective impériale, au cours de la première vague de l'expansion européenne, 16-18e siècles. Adoptant une démarche comparatiste entre trois empires majeurs de l'époque moderne (Espagne, France et Portugal), alternant études spécialisées et articles de synthèse rédigés par des spécialistes internationaux originaires du Brésil, d'Espagne, des Etats-Unis, de France, du Mexique et du Portugal, l'ouvrage met à la disposition du public français des clés originales pour comprendre les fondements intellectuels qui sont aux origines de la mondialisation.
Cet ouvrage décrit et analyse les différents emplois de nom mono (chose, objet) en japonais contemporain. Comme le mot français chose, ce terme d'usage très courant a la particularité de ne pas avoir de signifié en propre mais de pouvoir tout aussi bien désigner un objet concret qu'un concept abstrait ou encore une classe d'individus partageant les mêmes traits. Il est aussi fréquemment employé à des fins fonctionnelles, voire purement énonciatives. A travers des observations en discours, cet ouvrage précise les contours de ces deux emplois référentiel et fonctionnel et explore la contribution sémantique de mono à la réalisation de tournures expressives plus ou moins figées.
Avec 1 200 000 hectares plantés en vignes, l'Espagne possède le plus vaste vignoble du monde et sa production moyenne, supérieure à 40 millions d'hectolitres, n'est dépassée que par celles de la France et de l'Italie. Les vins d'Espagne se caractérisent par leur diversité qui s'explique non seulement par les contrastes climatiques et pédologiques entre les différentes parties de la Péninsule, mais aussi par l'ancienneté de la culture de la vigne dans ce pays dont les habitants ont fait du vin un élément essentiel de leur civilisation. Cet ouvrage met en évidence l'originalité des vins d'Espagne, en retraçant tout d'abord l'histoire de la viticulture et du commerce du vin en Espagne depuis l'Antiquité. Il décrit également, à travers une étude régionale, la situation actuelle des différents vignobles, en particulier de ceux dont les vins jouissent d'une appellation d'origine contrôlée. Il s'intéresse enfin à l'évolution de la production, de la commercialisation et de la consommation du vin en Espagne au cours des dernières décennies.