Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
J'apprends le nawdm. Langue Gur du Togo, avec 1 CD audio
Gblem-Poidi Honorine Massanvi
L'HARMATTAN
32,50 €
Épuisé
EAN :9782343104928
Aucune civilisation ne peut s'affirmer au travers d'une langue étrangère. En effet, la langue véhicule la civilisation de la communauté qui la parle, son identité culturelle et ses valeurs socio-économique, politique et religieuse. Conscients de cette réalité, quelques gouvernements africains ont mis sur pied une bonne politique linguistique visant à favoriser l'émergence des langues de leurs peuples. Le projet MALT (Manuels d'apprentissage des langues du Togo) s'inscrit dans cette dynamique de promotion, de sauvegarde et de revalorisation des langues maternelles togolaises, en vue d'un changement radical vers un développement original, durable et harmonieux. Le manuel J'apprends le nawdm comprend 26 leçons. Chaque leçon renferme des exercices de répétition, de substitution et de transformation destinés non seulement à renforcer la capacité de rétention des connaissances déjà acquises, mais aussi à favoriser l'apprentissage de nouvelles notions linguistiques sur la langue. Le CD (un montage "duolingue" d'enregistrements : français-nawdm, anglais-nawdm et allemand-nawdm) qui accompagne ce manuel va faciliter une acquisition naturelle de la tonalité de la langue cible.
Aucune civilisation ne peut s'affirmer au travers d'une langue étrangère. En effet, la langue véhicule la civilisation de la communauté qui la parle, son identité culturelle et ses valeurs socio-économique, politique et religieuse. Conscients de cette réalité, quelques gouvernements africains ont mis sur pied une bonne politique linguistique visant à favoriser l'émergence des langues de leurs peuples. Le projet MALT (Manuels d'apprentissage des langues du Togo) s'inscrit dans cette dynamique de promotion, de sauvegarde et de revalorisation des langues maternelles togolaises, en vue d'un changement radical vers un développement original, durable et harmonieux. Le manuel J'apprends le kabiye comprend 26 leçons. Chaque leçon renferme des exercices de répétition, de substitution et de transformation destinés non seulement à renforcer la capacité de rétention des connaissances déjà acquises, mais aussi à favoriser l'apprentissage de nouvelles notions linguistiques sur la langue. Le CD (un montage "duolingue" d'enregistrements : français-kabiye, aglais-kabiye et allemand-kabiye) qui accompagne ce manuel va faciliter une acquisition naturelle de la tonalité de la langue cible.
Aucune civilisation ne peut s'affirmer au travers d'une langue étrangère. En effet, la langue véhicule la civilisation de la communauté qui la parle, son identité culturelle et ses valeurs socio-économique, politique et religieuse. Conscients de cette réalité, quelques gouvernements africains ont mis sur pied une bonne politique linguistique visant à favoriser l'émergence des langues de leurs peuples. Le projet MALT (Manuels d'apprentissage des langues du Togo) s'inscrit dans cette dynamique de promotion, de sauvegarde et de revalorisation des langues maternelles togolaises, en vue d'un changement radical vers un développement original, durable et harmonieux. Le manuel J'apprends le gengbe comprend 26 leçons. Chaque leçon renferme des exercices de répétition, de substitution et de transformation destinés non seulement à renforcer la capacité de rétention des connaissances déjà acquises, mais aussi à favoriser l'apprentissage de nouvelles notions linguistiques sur la langue. Le CD (un montage "duolingue" d'enregistrements : français-gengbe, anglais-gengbe et allemand-gengbe) qui accompagne ce manuel va faciliter une acquisition naturelle de la tonalité de la langue cible.
Aucune civilisation ne peut s'affirmer au travers d'une langue étrangère. En effet, la langue véhicule la civilisation de la communauté qui la parle, son identité culturelle et ses valeurs socio-économique, politique et religieuse. Conscients de cette réalité, quelques gouvernements africains ont mis sur pied une bonne politique linguistique visant à favoriser l'émergence des langues de leurs peuples. Le projet MALT (Manuels d'apprentissage des langues du Togo) s'inscrit dans cette dynamique de promotion, de sauvegarde et de revalorisation des langues maternelles togolaises, en vue d'un changement radical vers un développement original, durable et harmonieux. Le manuel J'apprends le ncam comprend 26 leçons. Chaque leçon renferme des exercices de répétition, de substitution et de transformation destinés non seulement à renforcer la capacité de rétention des connaissances déjà acquises, mais aussi à favoriser l'apprentissage de nouvelles notions linguistiques sur la langue. Le CD (un montage "duolingue" d'enregistrements : français-ncam, anglais-ncam et allemand-ncam) qui accompagne ce manuel va faciliter une acquisition naturelle de la tonalité de la langue cible.
Aucune civilisation ne peut s'affirmer au travers d'une langue étrangère. En effet, la langue véhicule la civilisation de la communauté qui la parle, son identité culturelle et ses valeurs socio-économique, politique et religieuse. Conscients de cette réalité, quelques gouvernements africains ont mis sur pied une bonne politique linguistique visant à favoriser l'émergence des langues de leurs peuples. Le projet MALT (Manuels d'apprentissage des langues du Togo) s'inscrit dans cette dynamique de promotion, de sauvegarde et de revalorisation des langues maternelles togolaises, en vue d'un changement radical vers un développement original, durable et harmonieux. Le manuel J'apprends l'ikposo comprend 26 leçons. Chaque leçon renferme des exercices de répétition, de substitution et de transformation destinés non seulement à renforcer la capacité de rétention des connaissances déjà acquises, mais aussi à favoriser l'apprentissage de nouvelles notions linguistiques sur la langue. Le CD (un montage "duolingue" d'enregistrements : français-ikposo, anglais-ikposo et allemand-ikposo) qui accompagne ce manuel va faciliter une acquisition naturelle de la tonalité de la langue cible.
Cette recherche part d'un intérêt pour la schizophrénie et des processus évolutifs qui peuvent être repérés. C G Jung a consacré sa vie à la description de ces dynamiques psychiques transformatrices. Ces potentiels s'animent lors de processus de crise psychique, de métamorphoses, ou lors d'épisodes psychopathologiques. Cette vision est de plus en plus partagée parmi les chercheurs en psychologie, en psychanalyse, en neurobiologie et dans les sciences du chaos.
Immobile face à sa femme, il attend les premières séries de l'après-midi. Six mois qu'elle est partie. Elle n'a jamais donné de nouvelles et lui, comme un con, il garde sa photo sur la télé. II s'entend lui chuchoter "ils m'ont viré, tu te rends compte, ces salauds", et il est sûr d'apercevoir aux commissures de ses lèvres l'ébauche désolée d'un sourire. Ici, on voudrait s'aimer et on ne sait pas bien comment ; on parle sans toujours trouver les mots ; on s'accroche au quotidien comme on peut. Au fil des quinze histoires qui composent ce recueil, on croise des individus qui donnent parfois l'impression de marcher à côté de leur propre existence. Le propos est grave, souvent drôle, toujours tendre.
Comme à son habitude, Marie est la première à se proposer pour venir faire les courses avec moi, deux autres jeunes du groupe nous accompagnent. C'est un soir du mois de novembre, il fait froid, nous parlons du temps, va-t-il neiger ou non? L'ambiance est détendue, je raconte une anecdote personnelle Marie, assise à côté de moi se tourne brusquement et me lance froidement "On n'en a rien à faire de ta vie!" Sur le coup je me tais, je ne comprends pas l'agressivité de ses paroles, je passe à autre chose mais au fond de moi je suis blessée. Que s'est-il passé? Pourquoi de telles attitudes, la sienne, la mienne? Pour quelles raisons cela me touche-t-il autant?.
Dans un contexte économique caractérisé par la mondialisation où les fusions, délocalisations et liquidations d'entreprises sont autant de risques pour les managers, la ressource principale de l'entreprise reste la connaissance. Véritable capital technique, social et culturel, il convient de la préserver, de l'enrichir et de la transmettre. Le capital mémoire de l'entreprise ouvre la voie au management des savoirs, à la gestion des connaissances et à l'ingénierie de la mémoire organisationnelle qui, chacun dans son domaine, cartographient les compétences et les savoirs que recèle l'entreprise et en définissent les enjeux stratégiques. Loin d'être un tout homogène, la mémoire de l'entreprise emprunte à de multiples sources, individuelles ou collectives, se pourrit de cultures conflictuelles et se fixe sur des supports composites - simples récits d'anecdotes, documents de presse ou institutionnels (affiche, film d'entreprise, banque de données...). Par-delà les clivages culturels, les querelles de territoires, les tactiques du secret, les justifications plus ou moins excusables de l'oubli, cet ouvrage montre en quoi la mémoire constitue, pour l'anticipation stratégique et la construction identitaire des collectifs de travail, un facteur-clef dé la communication d'entreprise. L'exemple des Chantiers de l'Atlantique de Saint-Nazaire illustre toute là complexité et la richesse du capital mémoire d'une grande organisation.