Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Ça se dit comme ça en Belgique
Francard Michel
LE ROBERT
13,90 €
Épuisé
EAN :9782321021353
150 mots et expressions indispensables pour découvrir le français tel qu'on le parle VRAIMENT en Belgique ! Le français comme on le cause VRAIMENT en Belgique... mais comme on ne l'a jamais lu, avec des cartes blinquantes et des illustrations plic-ploc et plein d'anecdotes spitantes. Mais sans jouer avec vos pieds ! Babelutte, amitieux, athénée, attendre famille ... Ces mots et expressions de la Belgique chantent son histoire et nous invitent à un voyage sentimental et linguistique. Partez à la rencontre du vrai français de Belgique et délectez-vous de cette langue haute en couleur. + 1 carte postale offerte pour savourer le parler belge. Ca se dit comme ça : la collection qui célèbre la vitalité et la créativité du français tel qu'on le parle aujourd'hui. A travers une sélection de mots courants, d'expressions imagées, de prononciations particulières et d'usages bien précis, découvrez l'histoire, la culture et les langues d'une région, d'une ville, d'un quartier... avec au fil des pages des anecdotes, des illustrations, et pas mal d'humour, pour savourer la langue française dans toutes sa diversité.
Résumé : Cet ouvrage invite à (re)découvrir nos langues régionales, sous toutes leurs facettes : leur histoire, marquée par l'irrésistible progression du français, leurs caractéristiques : ce qui distingue le wallon du picard, du gaumais et du champenois, leur vie littéraire et culturelle : chansons, pièces de théâtre, poésie, BD, leur vitalité actuelle : entre convivialité et bien vivre. Un livre qui porte un regard neuf sur nos racines, notre identité et notre société : une Wallonie avec ou sans wallon ? Cherchez la différence.
Résumé : A la radio à France-Inter, ainsi qu'à la télé, avec les émissions "Pop 2", et "Les Enfants du Rock", Patrice Blanc-Francard en a éveillé plus d'un à la musique, au carrefour des années 80. Aujourd'hui, il ouvre les portes de son jardin secret, le Jazz : "Déambuler avec passion dans le Jazz, ce paradis privé, est l'un de mes grands bonheurs. Mais la musique est assurément un art mystérieux. Et les codes de certaines formes de Jazz peuvent parfois sembler incompréhensibles, si l'on ne s'arme pas d'une certaine forme de curiosité, qui est je crois le meilleur défaut du monde. C'est pourquoi, avec cette soixantaine de récits de vies de musiciens (et musiciennes !), de lieux, d'événements, de disques cultes, j'ai voulu aborder autrement cette musique, le Jazz, passion de toute ma vie, et faire de ce Dictionnaire amoureux une collection d'aventures, de destins, pour ne pas dire de légendes, qui font la très riche histoire de cette musique".
Résumé : De nombreuses expressions typiques émaillent la parlure des francophones belges. Ces bons vivants pour qui tirer son plan est un réflexe inné, ces pragmatiques qui détestent rester en rac, ces humoristes qui se plaisent à jouer avec les pieds de quelqu'un ont le souci constant de ne pas attraper le gros cou et de conserver l'église au milieu du village.
Editions DUCULOT Cet ouvrage comprend les contributions les plus stimulantes des journées scientifiques organisées par le réseau "Études du français en francophonie" de l'Aupelf-Uref à Louvain-la-Neuve, dégageant une large convergence heuristique dans l'étude des variétés régionales du français, particulièrement dans la perspective d'une production de lexiques régionaux.
Le Fur Dominique ; Freund Yaël ; Vernier-Lopin Dom
Les synonymes classés par sens Parce qu'une personne discrète est réservée, pudique, silencieuse, mais qu'un lieu discret est retiré, isolé, à l'abri des regards... Les nuances entre les mots de sens proches expliquées Parce qu'on enseigne l'anglais mais qu'on inculque des valeurs, qu'une chose urgente n'est pas toujours pressante... Des milliers d'expressions pour un langage plus imagé S'enfuir, c'est aussi prendre la tangente, mettre les voiles, enfiler la venelle, tirer ses grègues... ¤ Tous les registres de langue, emplois et usages Un flatteur est aussi un thuriféraire (littéraire), un lèche-botte (familier), un lèche-cul (très familier), un louangeur (vieilli)... Plus de 1000 mots et expressions des régions de France et de la francophonie Une querelle, c'est aussi une chicane (Québec, Louisiane), une margaille (familier, Belgique), une bringue (familier, Suisse)...
Présentation de l'éditeur Le premier cahier parents-enfants pour ne plus faire de fautes et reprendre confiance ! Des activités concrêtes et ludiques pour relever les défis de l'orthographe 6 ateliers pour apprendre à retrouver les verbes dans la phrase et savoir les conjuguer Le guide des parents dans lequel Anne-Marie Gaignard donne les clés pour travailler ensemble Du matériel à coller et à construirepour apprendre autrement Une démarche simple en 3 étapes: 1) Je vois= je lis la règle 2) Je fais à 4 mains= des exercices à réaliser ensemble 3) Je fais tout seul= des exercices en autonomie Une méthode motivante, des résultats rapides et mesurables !
Une langue actuelle dans tous les domaines : - des milliers de traductions nouvelles : to be in the loop, shale gas/gaz, m-learning Une approche pédagogique : Plus de 95 000 exemples de mots en contexte Une dimension internationale : L'anglais britannique et américain Une expression facilitée : Plus de 1 400 phrases clés pour une communication fluide Un concentré de la culture anglo-saxonne : Institutions, systèmes éducatifs, biographies de personnages célèbres... Des aides pratiques : Des notes sur les difficultés, des modèles de lettres, de CV... + Une nouvelle version numérique Votre dictionnaire téléchargeable sur PC pour un accès instantané aux traductions et aux prononciations
Résumé : L'espagnol à portée de main, partout avec vous ! Débrouillez-vous quel que soit le contexte : Discussions entre amis, organisation sur place, visites, travail ou situations d'urgence, 8 thèmes pour communiquer à l'étranger. Parlez l'espagnol d'aujourd'hui : Des simulations de dialogues avec la prononciation et des aides (grammaire et faux amis) pour ne pas faire d'impair. Trouvez vos traductions top chrono : Un système unique de repères en couleurs. Et plongez au coeur de la culture espagnole et latino-américaine ! Le + Robert : un mini-voyage linguistique : Des dictons locaux, des citations célèbres et des anecdotes savoureuses sur la langue + Un dictionnaire bilingue de 7 000 mots.