
LE PEGASE DE CRISTAL
FLORES PATINO G.
BOREAL
9,50 €
Épuisé
EAN :
9782890523494
| Date de parution | 01/09/1991 |
|---|---|
| Poids | 110g |
| Largeur | 105mm |
Distributor Debug Info
| SKU: | 9782890523494 |
| wmi_id_distributeur: | Not set |
| Is Salable (from plugin): | No (Out of Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | No (Out of Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
Plus d'informations
| EAN | 9782890523494 |
|---|---|
| Titre | LE PEGASE DE CRISTAL |
| Auteur | FLORES PATINO G. |
| Editeur | BOREAL |
| Largeur | 105 |
| Poids | 110 |
| Date de parution | 19910901 |
| Nombre de pages | 0,00 € |
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Les larmes du cochontruffe
Flores Fernando-A ; Durant PaulRésumé : Ce n'est pas un mur, mais deux qui séparent le Texas du Sud du Mexique sous le regard perçant des Protecteurs de la frontière. Les cartels alternent exécutions sommaires, intimidations et représailles avec la même violence que les narcotrafiquants d'aujourd'hui. A cette différence près que leur fructueux trafic porte désormais sur les têtes réduites d'indigènes et les objets d'art amérindiens. Dans ce monde de demain dominé par la corruption, la cupidité, le racisme et les inégalités, Bellacosa, veuf désabusé, recherche son frère, probablement victime d'un enlèvement. En compagnie du journaliste Paco Herbert, qui enquête sur un autre marché scandaleux, il assiste à un banquet clandestin et hors de prix où l'on sert des espèces animales disparues, reproduites selon un procédé appelé la Méthode. Ils y rencontrent le cochontruffe, inoubliable créature, mythique et hautement symbolique. C'est ici que le réalisme magique rejoint le roman noir.ÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 € -

Les procès devant le Tribunal d'instance
Flores PhilippeLe tribunal d'instance se trouve au cœur de l'institution judiciaire. Le maillage territorial qu'il assure, le nombre des compétences et la simplicité de ses procédures en font une juridiction particulièrement accessible. Néanmoins, la diversité des compétences et l'existence de procédures spécifiques à certaines d'entre elles sont une source de complexité. Cet ouvrage examine l'ensemble des règles de compétence et de procédure du tribunal d'instance. Il permet au justiciable de détenir les éléments nécessaires au traitement d'un litige civil tels que les conditions de saisine de la juridiction, la forme des actes de procédure, les conditions d'assistance et de représentation, les frais et les modalités d'exécution forcée du jugement. Les procédures spéciales les plus fréquentes sont évoquées (requêtes, dégâts du gibier, référé funérailles, injonction de payer, suspensions des obligations résultant d'un crédit, saisie des rémunérations du travail).ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 € -
Giotto
Flores d'Arcais FrancescaLa légende raconte que Cimabue aurait découvert Giotto di Bondone, fils de paysan, au moment où il dessinait les brebis de son troupeau sur les rochers... Curieux itinéraire pour cet artiste à cheval entre les XIII et XIVe siècles. Rien n'est moins sûr que cette douce légende, mais peu importe. Il n'en reste pas moins vrai que Giotto a été le rénovateur, en son temps, de la peinture occidentale, qu'il tourna résolument du côté du réalisme, se détachant du hiératisme byzantin. Un espace en trois dimensions qui rend compte du mouvement des personnages, un travail sur la lumière, sur la couleur. Ce Giotto, (auparavant paru aux éditions Citadelles et Mazenod et présenté dans une nouvelle traduction du texte révisé), retrace justement le parcours artistique de l'homme dans sa chronologie. Les scènes de la vie de saint François à Assise, les ?uvres pour la basilique Sant'Antonio de Padoue, celles de l'église Santa Croce à Florence... des années de formation à la maturité bien affirmée. Autant d'?uvres qui révèlent tout le sens de la lumière et de l'emploi des couleurs chez Giotto. Dans les démons chassés, des monstres colorés s'envolent au-dessus des toits représentés en cascade, dans L'Assomption de saint Jean l'évangéliste, il habille ses modèles de teintes roses ; dans le polyptyque Baroncelli, il atténue l'effet du clair-obscur pour rendre la légèreté de ses personnages... La force de Giotto réside justement dans l'impression de vie laissée au spectateur, dans la variation des couleurs tendres, des chromatismes clairs. Embrassant la vie et l'?uvre de l'artiste, cet ouvrage largement illustré, fidèle aux couleurs des ?uvres, rend compte des dernières restaurations. C'est assurément un plaisir émotionnel qui s'ajoute. --Céline DarnerÉPUISÉVOIR PRODUIT20,00 € -

Traduire la presse. Entraînement au thème espagnol
Flores Jean-Marie ; Durand Marie-ClaireTRADUIRE LA PRESSE - ENTRAINEMENT AU THÈME ESPAGNOL comporte 25 chapitres traitant chacun d'un grand thème d'actualité et couvre les champs lexicaux de sujets relevant des domaines économique, social et politique. TRADUIRE LA PRESSE - ENTRAINEMENT AU THÈME ESPAGNOL S'adresse à tous ceux qui préparent une épreuve de thème journalistique écrite ou orale pour un examen ou un concours et a pour but essentiel d'aider à traduire du français en espagnol, exercice délicat mais incontournable. La présentation systématique, dans chaque chapitre, de 20 phrases de thème et d'un thème suivi fait de TRADUIRE LA PRESSE - ENTRAINEMENT AU THÈME ESPAGNOL un outil particulièrement bien adapté aux préparationnaires des concours scientifiques, commerciaux ou littéraires, aux étudiants en LEA, Licence et à ceux qui préparent le CAPES et l'Agrégation. Il pourra également tout à fait convenir à tous ceux qui sont passionnés par l'espagnol et ont envie de perfectionner leur pratique et de s'entraîner à traduire pour le plaisir.ÉPUISÉVOIR PRODUIT14,50 €
Du même éditeur
-
Gens du fleuve, gens de l'île - Hochelaga en Laurentie iroquoienne au XVIe siècle
Viau RolandGens du fleuve, gens de l'île apporte une contribution majeure aux débats actuels sur les origines autochtones de Montréal. Ce livre, qui prend souvent les allures d'une magnifique " enquête policière ", constitue la première et remarquable synthèse de l'histoire de Montréal au xvie siècle, à la fois savante et accessible. Roland Viau propose un fascinant portrait d'Hochelaga avant 1600. A partir des connaissances acquises par l'archéologie, l'ethnohistoire et l'ethnologie sur les sociétés amérindiennes, et en exploitant les documents historiques disponibles, l'auteur replace d'abord Hochelaga au centre d'un vaste réseau fluvial s'étirant du lac Ontario au golfe du Saint-Laurent. Il dresse ensuite l'inventaire des ressources des Hochelaguiens, recrée minutieusement leur mode de vie, l'univers symbolique de la chasse, de l'agriculture. Il aborde la division sexuelle du travail, les règles de classification du végétal, l'ancienneté et la diversité du maïs. Il s'intéresse à la guerre, avançant l'idée d'un lien particulier avec les pratiques funéraires. Enfin, il fait revivre l'imaginaire au sens d'une cosmovision : nature de la guerre, condition d'esclave, exercice de la sexualité et de la parenté, rapports hommes-femmes. Les colonisateurs européens ont constaté avec étonnement que cette Laurentie iroquoienne s'est volatilisée entre 1545 et 1585. Personne, à ce jour, n'a pu apporter d'explication convaincante à ce phénomène. Guerre ? Migration ? Refroidissement climatique ? Epidémie associée à la "mondialisation " des microbes ? Viau examine rigoureusement ces hypothèses, retenant pour l'essentiel la dernière et validant la probabilité que les Iroquoiens du Saint-Laurent aient résisté à l'envahissement des Français et contribué à leur refoulement. Il introduit en cela un beau renversement du récit historique colonial traditionnel. Et que serait-il advenu d'éventuels survivants ? Pourrait-on encore aujourd'hui trouver des traces de leurs migrations, de leur intégration au sein d'autres nations ?ÉPUISÉVOIR PRODUIT24,00 € -
Enlève la nuit
Proulx MoniqueRésumé : On peut venir au monde à tout âge. Pour Markus, cela se passe au début de la vingtaine, quand il s'enfuit de la communauté fermée qui l'a vu naître et qui l'étouffe. Le voici donc plongé dans le " Frais Monde ", dans la jungle urbaine, au risque de se noyer. Je vous raconte tout ainsi en vrac, les cauchemars comme les petits morceaux ridicules, pardonnez-moi si je ne sais pas faire la différence et trier les mouvements de mon univers par ordre de grandeur, car tout me semble important à dire, la douleur déchirante qu'est ma mère tout autant que ma faim sans bon sens pour les Mignonnes, tout il me semble doit être livré par le menu, de peur d'oublier les pièces d'or peut-être dissimulées dans les poubelles de ma vie. On peut venir au monde à tout âge. Pour Markus, cela se passe au début de la vingtaine, quand il s'enfuit de la communauté fermée qui l'a vu naître et qui l'étouffe. Le voici donc plongé dans le " Frais Monde ", dans la jungle urbaine, au risque de se noyer. Ce n'est pas un hasard si Markus se retrouve à aider les plus mal pris de la ville. Car Markus est différent. Il est dévoré par une flamme qui le pousse à éclairer ceux qui semblent souffrir d'obscurité - et ils sont nombreux. Comment trouver sa place sans perdre son âme ? Où se terre la Mignonne ultime qui lui fait si cruellement défaut ? Et qui est cette ombre qui veille sur lui depuis le début, ce vieil homme mystérieux que Markus surnomme " Maître K ", et qui se dérobe chaque fois qu'il l'approche ? Ce sont les mots et les yeux candides de Markus qui nous dévoilent les désastres ambulants partout, et l'aveuglement du monde libre qui court, qui court pour se fuir lui-même.ÉPUISÉVOIR PRODUIT24,00 € -
Sur la piste du Canada errant
Morisset JeanJean Morisset Nous invite à redécouvrir ce Canada enfoui sous les aveuglements de l'histoire et les traductions approximatives des cartes géographiques. Il montre comment la British North America s'est fabriqué une identité à partir des cultures autochtones, canadienne et métis, tout en leur niant tout véritable pouvoir politique. En 1867, quand l'Acte de l'Amérique du Nord britannique a donné officiellement naissance au pays qui se situe au nord du 45e parallèle, les " pères de la Confédération", après moult délibérations, ont décidé de l'appeler "Canada", reprenant le nom, vocable autochtone francisé, d'une des composantes de la nouvelles entité. Le Canada serait désormais, from coast to coast, un pays arpenté, découpé et gouverné selon les principes politiques britanniques. L'anglais y serait, sinon la seule langue, du moins l'idiome nettement majoritaire. Mais le Canada d'origine, celui qui existait déjà depuis le XVIIe siècle, était un pays fort différent. Les Canadiens poussaient leurs canots et traçaient leurs sentiers sur un territoire qui allait de l'Alaska jusqu'à la Nouvelle-Espagne, de l'embouchure du Saint-Laurent jusqu'aux Rocheuses, nommant au passage rivières, lacs et montagnes, se mêlant aux nations premières, adoptant leur mode de vie, donnant naissance à une véritable culture créole, métisse, essentiellement amériquaine, comme on en retrouve aux Antilles ou au Brésil, par exemple. Que sont donc devenus ces Canadiens d'origine, dépouillés de leur nom ? Réduits majoritairement à la vallée du Saint-Laurent, ils se sont désignés, au XXe siècle, par l'expression "Canadiens français", qui est un calque de l'anglais French Canadian. Au début des années 1970, ils se sont donné le nom de "Québécois", reprenant encore une fois, paradoxalement et à leur insu semble-t-il, un terme forgé à Londres, car la Province of Quebec n'est rien d'autre que l'appellation donnée au Canada d'origine par les Anglais, avec la Proclamation royale de 1763, au lendemain de la conquête. Jean Morisset Nous invite à redécouvrir ce Canada enfoui sous les aveuglements de l'histoire et les traductions approximatives des cartes géographiques. Il montre comment la British North America s'est fabriqué une identité à partir des cultures autochtones, canadienne et métis, tout en leur niant tout véritable pouvoir politique. Il montre enfin comment les Canadiens-faits-Québécois ont participé à cette appropriation du territoire en servant d'entremetteurs pour la Convention de la Baie James, le dernier de la série des traités historiques confirmant l'"extinction" des droits autochtones au profit du Dominion of Canada. Iconoclaste, provocateur, ce livre nous invite à une réflexion en profondeur sur nos origine, sur notre identité.ÉPUISÉVOIR PRODUIT22,00 € -
Journal
Uguay MarieRésumé : Marie Uguay occupe une place à part dans la littérature québécoise. Sa poésie sensuelle, qui chante la beauté du monde, lui a gagné des lecteurs nombreux et fervents. Le destin tragique de Marie Uguay lui confère aussi la marque des êtres d'exception. Comme Nelligan, comme Saint-Denys Garneau, elle est fauchée en pleine jeunesse. Ce journal fait figure de document unique où prose et poésie se répondent, et qui nous entraîne aux sources mêmes de la création. ?? ?? ?? ?? 2ÉPUISÉVOIR PRODUIT12,00 €



