
La traductrice
Etkind Efim ; Benech Sophie
INTERFERENCES
6,00 €
Épuisé
EAN :
9782909589244
Ce tout petit livre nous conte, de façon vivante et concrète, l étonnante histoire vraie d une traductrice russe passionnée de poésie anglaise qui, arrêtée pendant la guerre de 40, traduisit le Don Juan de Byron (17 000 vers) dans une cellule du NKVD pendant deux ans.Le destin de Tatiana Gnéditch, par ailleurs descendante du traducteur de L Ilyade en russe, illustre à merveille la place de la poésie dans la résistance intérieure aux dictatures: Tatiana Gnéditch a survécu à la prison et au camp grâce au poème de Byron. Et sa passion pour la littérature est devenue le catalyseur des aspirations à la liberté et à la beauté de ceux qui, plus tard, ont lu les 100 000 exemplaires de sa traduction.
Catégories
| Nombre de pages | 32 |
|---|---|
| Date de parution | 30/03/2012 |
| Poids | 64g |
| Largeur | 123mm |
Distributor Debug Info
| SKU: | 9782909589244 |
| wmi_id_distributeur: | 38616001 |
| Is Salable (from plugin): | Yes (In Stock) |
| Is Salable (direct MSI check): | Yes (In Stock) |
| Distributor Name: | Par défaut |
| Availability Value: | 0 |
| Availability Label: | Epuisé |
| Match Result: | |
| Default Availability (Config): | 0 - Epuisé |
| Raw Config Mapping: |
Array
(
[_1772119784121_121] => Array
(
[id] => 12707000
[name] => 12707000
[availability] => 1
[activation_attribute] => 1
)
)
|
Plus d'informations
| EAN | 9782909589244 |
|---|---|
| Titre | La traductrice |
| Auteur | Etkind Efim ; Benech Sophie |
| Editeur | INTERFERENCES |
| Largeur | 123 |
| Poids | 64 |
| Date de parution | 20120330 |
| Nombre de pages | 32,00 € |
Découvrez également
Autres langues étrangères
Littérature scandinave
Littérature italienne
Littérature israëlienne
Littérature indienne
Littérature coréenne
Littérature chinoise
Littérature japonaise
Autres littératures asiatiques
Littérature arabe
Littérature germanique
Littérature africaine
Autres littératures méditerranéennes
Littérature grecque
Littérature lusophone
Littérature hispanique
Littérature antique
dans
Littérature étrangère
Pourquoi choisir Molière ?
Efficacité et rapidité Commandé avant 16h livré demain
Économique et pratique Livraison à domicile dès 5,10 €
Facile et sans frais Retrait gratuit en magasin
Sécurité et tranquillité Paiement 100 % sécurisé
Disponibilité et écoute Contactez-nous sur WhatsApp
Du même auteur
-

Histoire de la littérature russe. Tome 1, Des origines aux Lumières
Etkind Efim ; Nivat Georges ; Serman Ilya ; StradaCe volume, consacré aux sources de la littérature russe, propose au lecteur un parcours qui va du XIe au XVIIIe siècle, c'est-à-dire depuis les premières tentatives de création d'ouvrages hagiographiques et de chroniques jusqu'à la veille de l'âge d'or de la littérature russe. La littérature médiévale russe a non seulement préservé pour toutes les générations ultérieures de précieux témoignages sur l'histoire russe à ses débuts, sur la culture, les légendes et les moeurs russes pendant l'époque kiévienne et sous le joug tatar, mais également donné de grands textes p-oétiques, tel le fameux Dit de l'ost d'Igor, dont la poétique imprègne une part importante de la poésie russe postérieure à sa découverte à la fin du XVIII siècle - même si son authenticité et les discussions soulevées à cet égard forment en soi un feuilleton. La première partie de cet ouvrage, qui va du XVe au XVIe siècle, montre le développement des genres médiévaux et leur lien avec le christianisme orthodoxe et la pensée religieuse de l'époque. Le XVIIe siècle, traité dans une deuxième partie, voit l'apparition de courants nouveaux, d'une certaine sécularisation de la culture et de problèmes soulevés par le contact avec l'Occident latin. Il est dominé par la haute figure du grand dissident religieux, fondateur du schisme des vieux-croyants, tout imprégné des Ecritures mais déjà moderne par ses imprécations et son style haletant, l'archiprêtre Avvakoum. Dans la troisième partie, consacrée au XVIIIe - siècle, nous assistons à l'épanouissement de la culture séculière et d'une nouvelle littérature de type européen, qui sont étudiées ici en liaison avec les problématiques européennes de l'époque - maçonnerie, révolutions française et américaine (sur lesquelles on trouvera des chapitres séparés dans une quatrième partie intitulée "Problèmes culturo-historiques"). C'est aussi au XVIIIe siècle qu'apparaissent de grands poètes modernes tels Lomonossov, génie universel, et Derjavine, le chantre de Catherine. La bibliographie, nouvelle et très fouillée, donnée à la fin de l'ouvrage, et qui couvre les huit siècles traités dans ce volume, sera d'un très grand secours pour tous ceux - historiens ou chercheurs littéraires - qui étudient la période.ÉPUISÉVOIR PRODUIT80,64 € -

Histoire de la littérature russe. Tome 3, Le XXe siècle, 2e partie, La Révolution et les années ving
Etkind Efim ; Nivat Georges ; Serman Ilya ; StradaÉPUISÉVOIR PRODUIT78,60 € -

Histoire de la littérature russe. Tome 2, Le XIXe siècle, 1e partie, L'époque de Pouchkine et de Gog
Etkind Efim ; Nivat Georges ; Serman Ilya ; StradaRésumé : Ce volume de l'Histoire de la littérature russe présente l'époque de Pouchkine et de Gogol, les deux écrivains qui ont assuré aux lettres russes le rang qu'elles occupent depuis le XIXe siècle parmi les grandes littératures du monde moderne. Alexandre Pouchkine est considéré comme le créateur, non seulement de la poésie romantique russe, mais aussi de la tragédie historique (Boris Godounov), de la prose réaliste, du roman (Eugène Onéguine) et, ce qui est d'une importance capitale pour ses contemporains et sa postérité, de cette langue moderne russe, souple, riche et mélodieuse qui a servi aussi bien les poètes qui lui succédèrent que les grands romanciers, de Tolstoï et Dostoïevski à Mikhaïl Boulgakov et Boris Pasternak. Nikolaï Gogol fut à la tête de " l'école naturaliste ", de cette prose russe qui devait jouer un rôle inestimable dans l'évolution de la littérature mondiale. Il a donné forme à un type fantastique social qui a influencé tous les arts, qui est entré dans l'imaginaire européen. On trouvera dépeints ici les grands courants idéologiques, esthétiques et littéraires de la première moitié du XIXe siècle en Russie : le post-classicisme des archaïsants, le sentimentalisme de Karamzine et de ses disciples, les différentes variantes du romantisme (" l'école de la précision harmonieuse ", la poésie politique des décembristes, l'élégie de Joukovski, le démonisme de Lermontov, les tendances réalistes de la prose post-gogolienne, etc.). Comme dans les volumes précédemment parus, des chapitres entiers sont consacrés aux grands courants, suivis de monographies présentant les auteurs sous forme de portraits. De même, outre la littérature proprement dite sont traités la critique, le théâtre, la peinture, l'architecture, les problèmes de la culture en général. Tel qu'il est, nous espérons que ce tome rendra compte avec fidélité de l'extraordinaire floraison culturelle que la Russie connut en cette première moitié du XIXe siècle, " Age d'or " de la poésie russe comme on l'a souvent baptisée et véritable miracle que salua à juste titre Dostoïevski dans son discours de 1881 célébrant la mémoire de Pouchkine.ÉPUISÉVOIR PRODUIT80,64 € -

Histoire de la littérature russe / Tome 2, Le XIXe siècle, 2e partie, Le temps du roman
Strada Vittorio; Collectif ; Etkind Efim; Nivat GAvec l'avènement du"Temps du roman', le "Grand siècle russe" instaure une nouvelle souveraineté de la langue russe qui semble, mieux que les autres langues européennes, pouvoir exprimer les grandes convulsions de l'homme aux prises avec la révolution machiniste et matérialiste. Le vicomte Melchior de Vogüé dira en 1886 son étonnement devant "le roman russe'. Dorénavant on va en Europe se diviser entre adorateurs de Tolstoï et disciples de Dostoïevski: André Gide, Roger Martin du Gard, Thomas Mann, Marcel Proust, André Malraux et bien d'autres se définissent en fonction de l'un ou de l'autre." Cet avènement est le fruit d'un bouillonnement intellectuel dans l'ordre de la pensée sociale et philosophique qui était propre à la Russie. Le présent volume est consacré aux "géants" qui donnent à la littérature russe son impact mondial tardif mais incoercible. Mais on y trouvera également tout ce qu'il convient de savoir sur les conditions d'existence de la littérature russe, sur les grandes oeuvres encloses dans la langue russe celle de Leskov, par exemple, un des très grands prosateurs de l'époque, publiciste généreux et styliste miraculeux, qui reste, comme tant d'autres, méconnu en dépit de l""universalité"de la littérature russe proclamée par Dostoïevski. Il en va de même pour l'adversaire idéologique de Leskov, l'infatigable écrivain satiriste que fut Saltykov-Chtchédrine, et pour le poète Nikolaï Nékrassov dont Dostoïevski disait qu'il était"passionné de souffrance'. Le roman engagé, utopiste ou antiutopiste, le roman-pamplet, le roman populiste embrassent l'immensité de la souffrance humaine dans une grande tentative de compassion qui s'achève avec Tchekhov, humoriste et recenseur de tous les avatars de la comédie humaine. Ce tome, qui se veut complet, devrait pour la première fois permettre au lecteur de comprendre d'où viennent tant de chefs-d'oeuvre. ""ÉPUISÉVOIR PRODUIT83,85 €
Du même éditeur
-
Requiem
Akhmatova Anna ; Benech SophieL'or se couvre de rouille, l "acier tombe en poussière, Et le marbre s'effrite. Tout est prêt pour la mort. Ce qui résiste le mieux sur terre, c'est la tristesse, Et ce qui restera, c'est la Parole souveraine. Anna Akhmatova. En Russie, à la fin des années trente, parmi les millions d'innocents arrêtés qui disparaissent dans les cachots et dans les camps, il y a le fils d'Anna Akhmatova, un des grands poètes russes du siècle. Elle compose alors des poèmes qu'elle n'ose même pas confier au papier: des amis sûrs les apprennent par c?ur et, pendant des années, se les récitent régulièrement pour ne pas les oublier. En évoquant sa tragédie personnelle, Akhmatova parle au nom de toutes les victimes, et aussi de toutes les femmes qui, comme elle, ont fait la queue pendant des semaines et des mois devant les prisons. Ses vers" formés des pauvres mots recueillis sur leurs lèvres ", comptent parmi les plus poignants de la littérature russe. Les dizaines de millions de voix étouffées et brisées qui, grâce à elle, traversent l'espace et le temps pour parvenir jusqu'à nous, résonneront encore longtemps dans la mémoire de la Russie."ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,00 € -
Les frères Sérapion. Pourquoi nous sommes les frères Sérapion, Sur l'idéologie et la politique en li
Lountz LéonRésumé : Au début des années vingt, tandis qu'à la faveur de la Nouvelle Politique Économique, la Russie se remet lentement de la guerre civile, de la famine, et de la terreur instaurée par le " communisme de guerre ", la vie littéraire et artistique reprend peu à peu son cours. Parmi diverses tendances et associations, le groupe des Frères Sérapion, dont Léon Lountz est l'âme et le porte-parole, se distingue par son esprit frondeur et par une conception résolument apolitique de la littérature : ils sont les seuls artistes russes, à l'époque, à affirmer que la valeur littéraire d'une ?uvre n'a rien à voir avec l'idéologie que défend son auteur. Une opinion pour le moins subversive aux yeux des bolcheviks... Le lecteur trouvera dans ce petit livre deux courts manifestes pétillant de fraîcheur et de bon sens, suivis d'une nouvelle farfelue et pleine d'humour qui est sans doute le premier exemple connu d'une anti-utopie issue de l'expérience communiste.ÉPUISÉVOIR PRODUIT13,00 € -
Derrière le masque ou Le pouvoir d'une femme
Alcott Louisa MayRésumé : Qui se cache sous le masque de Louisa May Alcott, l'auteur des Quatre filles du Dr March ? Mondialement connue pour ses romans destinés à la jeunesse, Louisa May Alcott écrivait aussi sous des pseudonymes de troublantes histoires de secrets de famille, de vengeance et de pouvoir, dans lesquelles des femmes indépendantes se libèrent des préjugés pour prendre leur revanche sur un monde masculin qui cherche à les enfermer dans un carcan de conventions. Doubles vies, doubles visages, faux-semblants et illusions : ici, personne n'est ce qu'il paraît être. De même que l'auteur pénètre par un subterfuge dans l'Amérique littéraire du XIXe siècle, l'héroïne de Derrière le magique s'introduit dans l'aristocratie anglaise grâce à une mystification. Si l'énigme à la fois littéraire et psychologique que représente cet écrivain est déjà connue du public anglo-saxon depuis une trentaine d'années, c'est seulement aujourd'hui que le lecteur français va pouvoir enfin découvrir l'envers ténébreux de son oeuvre. Ce roman ambigu contient sans doute l'une des clés du mystère Louisa May Alcott.ÉPUISÉVOIR PRODUIT21,00 € -
Petrograd An 1919 suivi de Lettre aux écrivains du monde
Hippius ZinaïdaEn pleine guerre civile, dans une ville dévastée par la famine où l'herbe pousse dans les rues et où l'on nourrit les animaux du zoo avec les cadavres des condamnés à mort, une femme de lettres surnommée "la Madone décadente", qui tenait avant la révolution un salon célèbre dans les milieux intellectuels, note au jour le jour ses impressions et des détails hallucinants de la vie quotidienne des habitants de Petrograd en l'an 1919. Cette suite de tableaux et de scènes, si terribles que les contemporains de l'auteur, à l'époque, n'ont pas voulu croire à leur réalité, viennent compléter les descriptions et les souvenirs sur cette période de deux autres grands écrivains, Bounine dans Jours Maudits, et Isaac Babel dans des textes réunis sous le titre Chroniques de l'an 18. Le texte est suivi d'une Lettre aux écrivains du monde anonyme, publiée en 1927 dans la presse russe de l'émigration, qui essayait d'attirer l'attention de l'Occident sur la tragédie de l'intelligentsia en Union soviétique.ÉPUISÉVOIR PRODUIT21,00 €
De la même catégorie
-
Romans et nouvelles complets. Tome 2 : Faust ; Excursion dans les grands-bois ; Assia ; Nid de genti
Tourgueniev IvanCe volume contient les oeuvres suivantes: Faust - Excursion dans les Grands-Bois - Assia - Nid de gentilhomme - À la veille - Premier amour - Père et fils - Apparitions - Assez - Le Chien - Fumée.ÉPUISÉVOIR PRODUIT65,00 € -
Oeuvres Tome 2 : La maître et Marguerite et autres romans. Suivis du Théâtre
Boulgakov MikhaïlBoulgakov travailla jusqu'à sa mort au Maître et Marguerite. Le roman parut dans la revue Moskva en 1966-1967, amputé d'un bon tiers, pour cause de censure. Il fut néanmoins le grand événement littéraire de la période du «Dégel». Les Russes furent sidérés d'y découvrir une représentation à la fois délirante et plus vraie que nature de la réalité soviétique dans laquelle ils étaient encore plongés, et qu'ils avaient fini par ressentir comme plus ou moins «normale». Ils furent, aussi, incroyablement fiers de ce livre vite reconnu comme un chef-d'oeuvre, et dont on propose ici une nouvelle traduction - la première depuis plus de trente ans. Les théâtres, les comédies, les coulisses et les plateaux sont présents dans Le Maître et Marguerite comme dans les deux autres romans retraduits pour cette édition : La Vie de M. de Molière et Mémoires d'un défunt (Roman théâtral). Boulgakov était un passionné de théâtre. En partie inédites en français, ses oeuvres dramatiques - drames, comédies satiriques ou d'anticipation, pièces sur Molière ou sur Pouchkine -, viennent logiquement compléter ce volume. Sans oublier Batoum, pièce de commande sur la jeunesse de Staline, finalement non agréée par la maître du Kremlin. Une fois de plus, Boulgakov avait écrit «pour son tiroir» ; le Choix de correspondance qui clôt le volume révèle les conditions dramatiques dans lesquelles il composa l'une des plus grandes oeuvres de notre temps.La Vie de M. de Molière - Mémoires d'un défunt - À ma secrète amie - Le Maître et Marguerite. Théâtre : Les Jours des Tourbine - L'Appartement de Zoïka - L'Île pourpre - La Fuite - Adam et Eva - Béatitude - Alexandre Pouchkine - La Cabale des dévots - Ivan Vassilievitch - Batoum - Choix de correspondance suivi de THÉÂTRE (?UVRES, II)ÉPUISÉVOIR PRODUIT82,00 € -
Oeuvres
Pasternak Boris LeonidovicCe volume contient les oeuvres suivantes: Poésie lyrique - Poèmes narratifs - Prose - Essais autobiographiques - Le Docteur Jivago. Traduit du russe par Michel Aucouturier, Hélène Chatelain, Jean Durin, Gilles Gache, Benjamin Goriely, Hélène Henry, Jean-Claude Lanne, Anne Laurent, Françoise Lesourd, Martine Loridon, Ève Malleret, André Markowicz, Louis Martinez, Catherine Perrel, Valérie Posener, Jacqueline de Proyart, Andrée Robel, Satho Tchimichkian, Vardan Tchimichkian, Alain Thevenard, Laure Spindler-Troubetzkoy et Hélène Zamoyska. Édition de Michel Aucouturier.ÉPUISÉVOIR PRODUIT76,00 € -
Oeuvres. Tome 2, Les récits de Tchékhov de 1887 à 1892
Tchekhov AntonRésumé : Ce sont ou bien des pages brèves où l'auteur recrée, avec une intensité surprenante, les drames en grisaille de la vie quotidienne et ses minces joies, ou bien les premières grandes oeuvres où le sens de la nature et la reconnaissance sans concessions de la destinée humaine sont largement exprimés. Dans l'économie et le dépouillement des unes, comme dans l'inimitable équilibre des autres, avec la tendresse retenue et la compassion que l'on sait, Tchékhov rend compte d'une Russie profonde qui n'a pas changé avec les années.ÉPUISÉVOIR PRODUIT60,50 €








