Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Le dernier émir de Séville
Dozy Reinhart
MILELLI
15,30 €
Épuisé
EAN :9782916590127
Ce livre relate les derniers jours de l'Andalousie indépendante au XIe siècle, marqués par les rivalités impitoyables entre les roitelets musulmans du sud de l'Espagne mais aussi par une extraordinaire floraison culturelle. À Séville, la dynastie abbadide se distingua par son ambition cynique comme par son amour des arts, avant que les progrès de la Reconquista ne provoquent sa chute avec l'arrivée des Almoravides venus du Maroc. Al-Moutamid, le dernier des Abbadides, fut à la fois un prince fastueux et un poète raffiné, qui, après avoir exercé un pouvoir absolu, connut la déchéance, des mains mêmes des Almoravides qu'il avait appelés à sa rescousse contre les chrétiens. Ces pages sont des morceaux choisis de la monumentale Histoire des musulmans d'Espagne de Reinhart Dozy, dont la connaissance des sources historiques, arabes comme occidentales, est sans égale.
Découvrez les derniers chapitres captivants de "Histoire des Musulmans d'Espagne Tome IV" par Reinhart Dozy. Plongez dans les récits fascinants de cette période où l'Espagne a été le théâtre de rencontres culturelles et de transformations politiques profondes. Dans ce quatrième tome, l'auteur vous transporte au coeur des moments cruciaux qui ont marqué les Musulmans d'Espagne. Explorez les conflits et les alliances, les réalisations culturelles et les évolutions religieuses qui ont défini cette époque complexe. Reinhart Dozy, avec une prose captivante, vous emmène dans les cours royales, les ruelles des villes et les discussions intellectuelles qui ont façonné le visage de l'Espagne médiévale. Les mots-clés SEO judicieusement intégrés vous guident dans cette exploration immersive de l'histoire des Musulmans d'Espagne. Dans "Histoire des Musulmans d'Espagne Tome IV", Reinhart Dozy vous offre une perspective éclairante sur les moments décisifs de l'histoire espagnole. Explorez les dynamiques complexes qui ont façonné cette époque de coexistence et de conflits, et découvrez comment elles ont laissé une empreinte indélébile sur l'Espagne et au-delà.
Mes progrès qu'en Espagne. Il avait reçu dans son giron un nombre assez considérable de prosélytes, mais il n'avait pas étouffé les autres religions, et l'ancien culte, le magisme, florissait à côté de lui. Si les musulmans eussent rigoureusement exécuté la loi de Mahomet, ils n'auraient laissé aux Guèbres que le choix entre la conversion à l'islamisme et le glaive. N'ayant point de livre sacré révélé par un prophète que les musulmans reconnaissaient pour tel, les adorateurs du feu ne pouvaient prétendre à être tolérés. Mais dans les circonstances données, la loi de Mahomet était inapplicable. Les Guèbres étaient fort nombreux ; ils étaient attachés de coeur et d'âme à leur religion ; ils repoussaient tout autre culte avec une opiniâtreté inflexible : fallait-il égorger tous ces braves gens uniquement parce qu'ils voulaient faire leur salut à leur guise ? C'eût été bien cruel, et en outre, bien dangereux, car de cette manière on aurait provoqué une insurrection universelle. Moitié par humanité, moitié par politique, les musulmans passèrent donc par-dessus la loi, et, le principe de la tolérance une fois admis, ils permirent aux Guèbres d'exercer partout leur culte en public, de sorte que chaque ville, chaque bourgade même, avait son pyrée. Qui plus est, le gouvernement protégeait les Guèbres même contre le clergé musulman : il faisait fouetter des imâms et des muëzzins qui avaient tenté de changer des temples du feu en mosquées.
Mes progrès qu'en Espagne. Il avait reçu dans son giron un nombre assez considérable de prosélytes, mais il n'avait pas étouffé les autres religions, et l'ancien culte, le magisme, florissait à côté de lui. Si les musulmans eussent rigoureusement exécuté la loi de Mahomet, ils n'auraient laissé aux Guèbres que le choix entre la conversion à l'islamisme et le glaive. N'ayant point de livre sacré révélé par un prophète que les musulmans reconnaissaient pour tel, les adorateurs du feu ne pouvaient prétendre à être tolérés. Mais dans les circonstances données, la loi de Mahomet était inapplicable. Les Guèbres étaient fort nombreux ; ils étaient attachés de coeur et d'âme à leur religion ; ils repoussaient tout autre culte avec une opiniâtreté inflexible : fallait-il égorger tous ces braves gens uniquement parce qu'ils voulaient faire leur salut à leur guise ? C'eût été bien cruel, et en outre, bien dangereux, car de cette manière on aurait provoqué une insurrection universelle. Moitié par humanité, moitié par politique, les musulmans passèrent donc par-dessus la loi, et, le principe de la tolérance une fois admis, ils permirent aux Guèbres d'exercer partout leur culte en public, de sorte que chaque ville, chaque bourgade même, avait son pyrée. Qui plus est, le gouvernement protégeait les Guèbres même contre le clergé musulman : il faisait fouetter des imâms et des muëzzins qui avaient tenté de changer des temples du feu en mosquées.
Explorez les chapitres captivants de l'histoire médiévale avec "Histoire des Musulmans d'Espagne Tome III" par Reinhart Dozy. Plongez dans les récits envoûtants de cette période où l'Espagne a été le théâtre de rencontres culturelles et de bouleversements politiques. Dans ce troisième tome, l'auteur vous emmène au coeur des événements qui ont marqué les Musulmans d'Espagne. Découvrez les échanges intellectuels, les affrontements militaires et les développements sociaux qui ont façonné cette époque de coexistence et de conflits. Reinhart Dozy, avec une narration vivante, vous transporte dans les ruelles des villes, les palais fastueux et les champs de bataille où l'histoire s'est jouée. Les mots-clés SEO habilement insérés vous guident dans cette exploration immersive de l'Espagne médiévale. Dans "Histoire des Musulmans d'Espagne Tome III", Reinhart Dozy vous offre une perspective profonde sur les échanges et les luttes qui ont marqué cette époque de l'histoire espagnole. Plongez dans les détails de cette période de transformation et explorez les événements qui ont influencé la culture, la politique et la société de l'Espagne médiévale.
Chaker Sultani Jinane ; Milelli Jean-Pierre ; Naam
Le dictionnaire français-libanais libanais-français est le seul à regrouper l’essentiel de la langue parlée aujourd’hui au Liban, avec la transcription phonétique de tous les mots et des exemples d’usage variés. En 1460 pages, il contient plus de 300 000 mots, avec la transcription complète de chaque mot, une grande richesse de synonymes et des encadrés mettant en relief des proverbes ou des expressions idiomatiques. Rappelons que le libanais est non seulement la langue quotidienne de tous les Libanais mais, de par le rayonnement de la culture libanaise et sa proximité avec les dialectes de la région, il est compris et apprécié dans tout le Proche-Orient, où il tient parfois lieu de langue de communication. Ce livre constitue l’ouvrage le plus complet sur le sujet et touchera tous ceux qui s’intéressent au Proche-Orient et veulent communiquer aisément avec les Proche-Orientaux.
Angelo Del Boca, le principal historien du colonialisme italien, donne avec ce volume la synthèse de l'aventure italienne en Libye grâce à un document exceptionnel: les mémoires inédits de l'un des acteurs de premier plan de la résistance aux colonisateurs italiens, Mohammed Fekini. Ce notable de Tripolitaine, qui tout d'abord lutta contre les Italiens puis collabora avec eux lorsqu'ils manifestèrent la volonté d'associer les Libyens à leur pouvoir, pour les combattre à nouveau quand ils abandonnèrent cette politique libérale, fut à la tête de cette épopée qui s'acheva pour lui dans l'exil, et pour beaucoup dans la mort. Néanmoins, elle marqua la naissance de la nation libyenne. Ses mémoires constituent un témoignage de premier ordre sur l'histoire encore méconnue d'un peuple proche, à l'heure où il rentre dans le sein des nations.