Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Les étincelles de l'enclume
D'Annunzio Gabriele ; Cortanze Gérard de ; Gallot
IICP
16,00 €
Épuisé
EAN :9782919205325
De 1910 à 1915, assiégé par les créanciers, Gabriele d'Annunzio quitte l'Italie et se réfugie en France, entre Paris et Arcachon. C'est au cours de ces années qu'il commence à envoyer régulièrement au Corriere della Sera une série de proses de mémoire, dont il poursuivra la rédaction dix ans après, dans son ultime refuge, le Vittoriale. Ce vaste corpus sera publié en deux tomes sous le titre Le faville del maglio (Les Etincelles de l'enclume), entre 1924 et 1928. Le lecteur trouvera ici pour la première fois en traduction française un choix de textes tirés de ce " roman autobiographique ", dont une large partie est consacrée aux souvenirs des sept ans (1874-1881) passés par le jeune Gabriele au collège jésuite de Prato. Mais ce serait faire fausse route que de chercher dans l'écriture des Etincelles l'ambition du mémorialiste ou la fascination proustienne pour la musique du passé. L'autobiographisme de d'Annunzio a pour objectif la célébration de son destin exceptionnel de créateur. Ses prouesses d'adolescent peu enclin à l'ordre et à la discipline, ses aventures de collégien fantasque et sauvage, exalté par la beauté de l'art et de la poésie, deviennent ainsi autant de présages d'une vocation à la création et à l'action héroïque, autant de signes avant-coureurs de la " richesse de sa destinée ".
Bien que Pescara soit la ville originaire de D'Annunzio, ces nouvelles n'ont rien d'autobiographique et la vie personnelle en est apparemment exclue. On peut y voir une sorte de radiographie d'une ville des Abruzzes à la fin du siècle dernier puisque toutes les classes sociales y sont représentées, des marins à l'aristocratie, des vierges hystériques aux valets efféminés. Le goût des contrastes, typique de cette littérature fin de siècle, s'y exaspère : «Entre un bordel et une église, entre le parfum de l'encens et les exhalaisons de la pourriture», écrivait D'Annunzio à propos de cette oeuvre.
Quasimodo Salvatore ; Cohen David ; Lentin Irène ;
Prix Nobel en 1959, Salvatore Quasimodo (1901-1968) a été longtemps reconnu comme l'un des sommets de la poésie italienne du XXe siècle, avant d'être ensuite sous-estimé et son propre rôle dans l'histoire du langage poétique contemporain passé sous silence. Cette nouvelle traduction se propose de restituer à l'attention du public français un poète qui mériterait d'être relu et reconsidéré. Suivant les pas de l'écrivain sicilien Gesualdo Bufalino, Salvatore Silvano Nigro retrace le parcours de formation poétique de Salvatore Quasimodo et met en évidence sa vocation à "une musique authentique et harmonieuse". Il note ainsi que des rythmes primitivement fragmentés et dissonants tendent à se recueillir en un puissant "solo bellinien" : Paisible je te sais, Tindari / parmi de larges collines suspendue sur les eaux / des îles douces du dieu, / et aujourd'hui tu m'assailles, / te penches en mon coeur.