Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Je me souviens de Toulouse
Costa-Prades Bernadette
LES BEAUX JOURS
23,00 €
Épuisé
EAN :9782351791141
Une mémoire intime de la ville Je me souviens de cinémas si enfumés qu'on voyait à peine l'écran, je me souviens des vieux marchés des Carmes et Victor Hugo dont les toits n'accueillaient pas encore des parkings, je me souviens des embouteillages de péniches sur le canal du Midi, je me souviens qu'on dansait le twist à l'Ubu, rue Saint-Rome, je me souviens qu'on entendait parler patois dans les rues, je me souviens des aventures de Jacouti et Catinou dans La Dépêche, je me souviens du Cinespoir où passaient les pièces de théâtre interdites en Espagne, je me souviens de la gare routière sur la place du Capitole, je me souviens des rails du tram dans lesquels il valait mieux ne pas encastrer la roue de son vélo, je me souviens des photographes sur les boulevards, je me souviens du singe Victor à la ménagerie des Plantes, je me souviens des pêcheurs près des abattoirs, je me souviens des Italiens sortant leur mouchoir lors les duos d'amour au Capitole, je me souviens de Toulouse quand elle avait des allures de gros bourg... Et vous, vous souvenez-vous ?
Picasso estimait qu'elle était meilleure portraitiste que lui. Et le surréaliste André Breton parlait de son art comme d' un ruban autour d'une bombe ... Plongée dans la vie artistique et politique mouvementée de la première moitié du XXe siècle, Frida Kahlo, célèbre peintre mexicaine, bâtit une oeuvre unique, inspirée par ses douleurs physiques - conséquences d'un terrible accident de la circulation à l'âge de dix-huit ans -, mais aussi par ses souffrances morales, notamment son impossibilité à devenir mère et sa relation tumultueuse avec son mari, le fameux muraliste Diego Rivera. Elle défendit la cause des Indiens, fut la maîtresse de Léon Trotski, l'amie de Tina Modotti... Véritable icône dans son pays, elle est aujourd'hui connue du grand public en France grâce au film Frida (2003), interprété par Salma Hayek.Bernadette Costa-Prades est journaliste. Elle est l'auteur de nombreuses biographies pour la presse et de Simone de Beauvoir dans la même collection.
Biographie de l'auteur Bernadette Costa-Prades est journaliste, spécialisée en psychologie et en éducation. Elle a écrit de nombreuses biographies dont celle dédiée à Frida Kahlo.
Une église sans clocher, d'énigmatiques bas-reliefs, une maison d'armateur penchée, les vestiges d'un port antique, une brasserie Art nouveau, un marais amazonien en pleine ville, un musée dans un escorteur... Nantes, ville de commerce et d'échanges, recèle bien des trésors. Vieilles pierres, curiosités végétales et fragments industriels nous entraînent à la découverte de l'histoire intime d'une cité qui ne se dévoile pas au premier regard.
LES TRESORS CACHES DE LA BELLE LANGUEDOCIENNE Une tour rescapée de l'enceinte médiévale, un bain rituel juif du xiie siècle, un restaurant niché dans des cabines de déshabillage, des mascarons indiquant les heures du jour et de la nuit, des Fables de La Fontaine cachées dans une bijouterie fantaisie, une pharmacie du xviiie siècle, des clous montrant le chemin vers Saint-Jacques-de-Compostelle, un café aux allures de cirque, des folies aux superbes jardins... Montpellier n'a pas fini de livrer ses secrets !
Les mêmes lieux photographiés d'un siècle à l'autre De 1900 à aujourd'hui, le paysage de la "Venise de l'Ouest' a subi d'importants changements. Ce livre juxtapose des vues de quartiers, de rues ou de monuments nantais prises exactement sous le même angle à près d'un siècle de distance. Cette confrontation du passé et du présent délivre une foule d'informations sur l'ampleur des mutations qui ont affecté le grand comme le petit patrimoine nantais au cours du XXe siècle. Chaque couple photographique est assorti d'une légende en français et en anglais. Identical shots, a hundred years apart From 1900 to the present day, the Nantes cityscape has undergone extensive changes. This book juxtaposes dual views of Nantes's neighborhoods, streets and historic buildings taken from identical angles at a century's distance. Contrasting the past against the present provides a wealth of information on the extent to which these changes have shaped and moulded both major and minor aspects of the city's heritage over the course of the twentieth century. Each pair of pictures bears captions in both French and English. Edition français-anglais
Une église sans clocher, d'énigmatiques bas-reliefs, une maison d'armateur penchée, les vestiges d'un porte antique, une brasserie Art nouveau, un marais amazonien en pleine ville, un musée dans un escorteur…Nantes, ville de commerce et d'échanges, recèle bien des trésors. Vieilles pierres, curiosités végétales et fragments industriels nous entraînent à la découverte de l'histoire intime d'une cité qui ne se dévoile pas au premier regard.