Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Registres. Tome 3, Les registres du Vieux-Colombier Volume 1
Copeau Jacques
GALLIMARD
27,90 €
Épuisé
EAN :9782070287772
Après les deux premiers volumes des Registres de Jacques Copeau, Appels et Molière, voici le récit d'une aventure à laquelle on se réfère souvent sans toujours la connaître. Ce récit, reconstitué grâce aux correspondances, témoignages et textes contemporains, conservés puis organisés et classés, retrace un moment unique de vie : l'aventure d'un groupe, d'une compagnie, entraînés par un homme doué de vision. Ce récit nous concerne parce que la ferveur, l'intrépidité, l'implacable exigence envers soi-même y sont exemplaires. Chacun, non seulement au travers des créations offertes au public, mais des tentatives, des pressentiments, des rêves qui les entourent, reconnaîtra toutes les interrogations du théâtre d'aujourd'hui. Ce récit nous concerne tous parce qu'il se place aux racines de notre temps. Des documents de haute valeur (les correspondances notamment) font apparaître dans un éclairage inconnu à ce jour des hommes tels que André Gide, Roger Martin du Gard, Jean Schlumberger, Gaston Gallimard, ou tels que Louis Jouvet et Charles Dullin. Après la fondation de La Nouvelle Revue Française, il nous fait vivre la première saison du Théâtre du Vieux-Colombier, puis l'épreuve de la guerre qui ne détruit pas l'oeuvre commencée mais fortifie les amitiés. Nous assistons enfin au départ de la jeune troupe, en mission de propagande, pour les Etats-Unis.
Si vous aimez le théâtre... Marie-Hélène Dasté et Suzanne Maistre Saint-Denis ont accompli un merveilleux travail de bénédictin en publiant cinq Registres à partir d'innombrables articles, lettres, conférences. notes, etc., pour"retracer l'itinéraire de la recherche passionnée de Jacques Copeau, suivre son cheminement à travers son ouvre, montrer qu'il n'a jamais cessé de tendre vers une dramaturgie nouvelle, fondée sur la scène et sur l'acteur, ni de chercher à rendre sa place au poète dramatique". C'est à la lecture de ces volumes que j'ai découvert la pensée de Copeau. Comédienne et metteur en scène, j'ai voulu faire partager cet éblouissement aux nouvelles générations de comédiens et d'amoureux du théâtre. Aidée et stimulée par trois jeunes comédiennes étudiantes passionnées, j'ai choisi quelques textes parmi les plus vifs, les plus provocants pour la pensée d'aujourd'hui. Jacques Copeau, toujours insatisfait, a cherché obstinément l'esprit du théâtre comme l'homme à la cloche de Lewis Caroll cherchait le Snark. Nous avons, à notre tour, cherché à découvrir la"question secrète"qui hantait Jacques Copeau" - Catherine Dasté.
Résumé : Jacques Copeau (1879-1949) n'a pas rédigé les Registres composés de notes et des textes les plus variés, entre autres des correspondances inédites, qu'il a gardés et collectionnés au cours de son existence. Assemblés sans commentaires ni textes de liaison, ils forment un recueil qui révèle le cheminement d'une existence passionnée, tumultueuse, souvent pathétique, et qui suit ainsi qu'il le dit lui-même, une "ligne inflexible" . Au coeur du récit les étapes successives de l'histoire du théâtre du Vieux-Colombier fondé en 1913.
Au moment du centenaire des Editions Gallimard, il convientde ne pas oublier Jacques Copeau, qui en fut un desfondateurs, et un des animateurs, le premier directeur en titrede La NRF, jusqu'au jour où, en 1913, il fonda le Vieux-Colombier. Le volume que voici offre principalement uneanthologie de ses célèbres Registres qui résument sa doctrinethéâtrale. Une importante introduction, écrite par ChristopheAllwright, l'arrière-petit-fils de Copeau, livre un portrait et unebiographie qui aident à mieux comprendre cet hommepassionné qui a tout sacrifié à l'exigence de l'art dramatique.
Jacques Copeau a servi sa vie durant Molière. Les textes du deuxième tome de Registres, parmi lesquels la réédition des notices rédigées pour chacune des pièces, donnent une image tout à fait contemporaine de Molière à travers Copeau et de Copeau à travers Molière. Un Molière exemplaire, comédien, auteur, chef de troupe. L'abondance des renseignements fournis par les notes et les index, en référence aux citations et aux allusions de Copeau, ajoute à l'intérêt d'une lecture stimulante l'avantage d'une solide documentation.
Traduction de l'anglais par Madeleine Rossel, André Parreaux, Lucien Guitard et Pierre Leyris. Édition de Pierre Leyris. Traduction de Souvenirs intimes de David Copperfield sous la direction de Léon Lemonnier, revue et complétée par Francis Ledoux et Pierre Leyris.
Résumé : "Il n'est peut-être pas le plus grand, mais l'un des plus grands. Il peut encore défendre son titre de champion du monde, et je ne vois personne, dans la génération actuelle, qui puisse le lui ravir. Il est notre Byron, le héros couvert de gloire, couvert de femmes, couvert d'argent... Nous ne sommes pas les derniers, en France, à l'avoir aimé. Nous avions des raisons pour cela. Au lendemain de la Première Guerre mondiale, nous avions accueilli un jeune Américain pauvre et déjà père de famille, qui se promenait dans nos rues et le long de notre fleuve, s'arrêtait dans nos bistrots pour y boire notre vin et écrivait dans des cahiers d'écolier des histoires de soldats et de chasseurs. Il allait au Musée du Luxembourg pour apprendre de nos peintres, M. Cézanne et M. Degas, à dire "la chose vraie". A Paris, Hemingway a vécu, aimé, écrit. Il n'a pas oublié sa dette envers notre ville et il lui a élevé un temple dédié au souvenir et au bonheur enfui : Paris est une fête. On trouvera ce texte dans le premier volume des Ouvres complètes de Hemingway. On y trouvera aussi Le Soleil se lève aussi, d'un accent si neuf, si souvent imité depuis, et L'Adieu aux armes qui demeure, comme l'a dit Malraux, le plus beau roman d'amour de la littérature moderne. La qualité des traductions de ces textes, dues à M. E. Coindreau, n'est plus à louer. On trouvera enfin, avec les nouvelles charmantes du cycle de Nick Adams qui nous donnent un portrait de l'auteur à dix-huit ans, quand il chassait et pêchait dans les forêts du Michigan, paradis perdu de son enfance, un texte jusqu'alors inédit en français : Torrents de printemps, amusante satire de certains maîtres que l'écrivain avait admirés et qu'il pastichait : ainsi un jeune homme qui pressent son génie signifie à ceux à qui il doit le plus son désir d'émancipation : c'est Barrès devant Renan, Montherlant devant Barrès, Hemingway devant Sherwood Anderson... Hemingway est le premier écrivain étranger contemporain à figurer dans le Panthéon de la Pléiade. Un jour, il faudra qu'une plaque soit apposée au coin de l'une de ces petites rues de la Montagne Sainte-Geneviève qu'Ernest Hemingway, romancier américain, 1899-1961, a si souvent parcourues. En attendant cet hommage municipal, voici un petit monument fait de papier bible, d'encre, de cuir et de colle, auquel les meilleurs esprits et les meilleurs ouvriers ont collaboré - le plus beau monument qu'un écrivain puisse souhaiter." Michel Mohrt, 1966.
Ce volume contient les oeuvres suivantes: Les Souffrances du jeune Werther - Les Affinités électives - Wilhelm Meister: 1° Les années d'apprentissage - 2° Les années de voyage ou les renonçants. Traduit de l'allemand par Bernard Groethuysen, Pierre du Colombier et Blaise Briod, introduction de Bernard Groethuysen. Notes des traducteurs.