Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Le nouveau nouveau petit Alévêque illustré
Alévêque Christophe
CHIFLET
20,60 €
Épuisé
EAN :9782351641514
Unitaléral, crise, diversité, pénibilité, virus, icône... Difficile de s'y retrouver dans ce langage aussi obscur qu'incompréhensible que les journalistes et les hommes politiques utilisent quotidiennement sans que personne n'y trouve rien à redire, une sorte de ronron médiatique repris au café du commerce. Personne? Non! Car Christophe Alévêque, grand défenseur de la liberté d'expression, résiste encore et a imaginé pour nous (avec la complicité d'Hugues Leroy) cette "traduction" savoureuse de 462 mots, lus et entendus un peu partout. Un décryptage plus que jamais indispensable de ce langage devenu automatique, vidé de son véritable sens, pour survivre à la médiocratie ambiante! Et quoi de mieux pour tenter de cerner la vérité qu'une bande de dessinateurs humoristiques qui en disent beaucoup plus par quelques traits de plume que bien des mots alignés dans un discours. L'alliance des deux fait la force de tous!
Résumé : " Le temps ne fait rien à l'affaire, poétisait Brassens, quand on est con, on est con. " Le vieux con moderne (ou VCM, pour les intimes) n'est pourtant pas celui que l'on croit. Envie d'adhérer à ce club d'happy few non conformes ? Le pétillant Christophe Alévêque vous ouvre la voie. Article 1. Le Vieux Con Moderne n'a pas d'âge et le sexe qu'il veut. Il n'a pas de couleur de peau définie, d'orientation politique, sexuelle ou religieuse particulière. Et il t'emmerde. Article 2. Le VCM est un libre penseur qui veut disposer de sa vie, de sa mort, et de tout le reste, en toute impunité. Article 3. Le VCM trouve que le progrès n'est pas toujours un progrès. Article 4. Le VCM considère que son bonheur et son plaisir ne sont pas des oeuvres d'art, et n'apprécie pas qu'on les encadre. Article 5. Le VCM ne pense pas que la photo du sushi qu'il a dans son assiette mérite d'être envoyée à tous ses contacts. [... ] ET VOUS, FEMME OU HOMME, ETES-VOUS UN VIEUX CON MODERNE ? Un matin, Christophe Alévêque, qui s'est tant battu pour les idées de progrès, s'est réveillé cerné par la meute des nouveaux progressistes, détenteurs de la vérité universelle, avec le sentiment de s'être fait voler toutes les belles idées par des intégristes de la pensée. Plutôt que de devenir un humoriste sympathique et consensuel, il a décidé d'accepter l'étiquette que la dictature maternante du Bien lui colle et, avec dignité et panache, de relever le défi d'être un VCM. AVEC LA CHARTE DU CLUB DES VIEUX CONS ET LE BULLETIN D'ADHESION
Résumé : Une enquête menée avec humour pour mieux comprendre les mécanismes de la dette publique et ses répercussions sur la vie quotidienne de tout un chacun.
Unitaléral, crise, diversité, pénibilité, virus, icône... Difficile de s'y retrouver dans ce langage aussi obscur qu'incompréhensible que les journalistes et les hommes politiques utilisent quotidiennement sans que personne n'y trouve rien à redire, une sorte de ronron médiatique repris au café du commerce. Personne? Non! Car Christophe Alévéque, grand pourfendeur de la liberté d'expression, résiste encore et a imaginé pour nous (avec la complicité d'Hugues Leroy) cette "traduction" savoureuse de 386 mots, lus et entendus un peu partout. Un décryptage plus que jamais indispensable de ce langage devenu automatique, vidé de son véritable sens, pour survivre à la médiocratie ambiante! Et quoi de mieux pour tenter de cerner la vérité qu'une bande de dessinateurs humoristiques qui en disent beaucoup plus par quelques traits de plume que bien des mots alignés dans un discours. L'alliance des deux fait la force de tous!
Le premier tome s'est vendu à 6 600 exemplaires et a eu une très bonne presse. Chaque année, nombreux sont les correcteurs qui relèvent les petits bijoux de naïveté, de poésie et d'incompréhension qu'ils découvrent à la lecture des copies des futurs bacheliers... Les perles sont nombreuses, les erreurs qui fleurissent sur ces copies ne sont pas seulement liées à l'ignorance des éléves ! On peut relever des erreurs liées au stress de ce premier examen d'envergure, des erreurs liées à une mauvaise lecture des consignes, et bien sûr les récurentes fautes d'orthographe et de grammaire. On trouve aussi des démonstration hasardeuses (notamment en philo) qui ne veulent rien dire et qui servent seulement à mettre en lumière la méconnaissance totale du sujet par l'élève... Elles nous rappellent des erreurs qu'on a faites ou qu'on aurait pu faire... et puis après tout il vaut mieux en rire !
Un essai drôlatique sur les dérives du monde contemporain qui n'en finit pas de se vautrer dans le tout-à-l'ego, l'exhibitionnisme, l'impudeur et l'obsession de l'apparence. Ce manuel de survie qui nous aidera à survivre dans un monde obscène ou comment devenir "bobeauf" en dix leçons !
Chaque année, nombreux sont les correcteurs qui relèvent les petits bijoux de naïveté, de poésie et d'incom- préhension qu'ils découvrent à la lecture des copies des futurs bacheliers? Des phrases phonétiques "Le con flî comment ça en 39", des confusions géographiques "La Nouvelle-Calédonie se situe sur le continent Pacifique" et bien d'autres erreurs? ou encore le cri du coeur d'un élève réalisant toute l'horreur de la guerre au cour de l'examen? Un livre drôle et touchant pour les profs, les parents, les bachoteurs et les bacheliers? pour dédramatiser les absurdités écrites sous le coup du stress de cet examen? du moins on l'espère !
Lorsque Jean-Loup Chiflet découvre une enquête qui révèle que 49 % des cadres français estiment avoir un niveau débutant en anglais et qu'ils ont beaucoup de mal à s'exprimer en dans cette langue, son sang ne fait qu'un tour ? His blood makes one turn... En effet, fort des 400 000 exemplaires vendus depuis 1985 avec son célèbre Sky my Husband ! Ciel mon mari ! Il décide de voler au secours de ses compatriotes en leur concoctant un nouveau Sky !, mais cette fois entièrement axé sur le monde du travail. Le livre est recto-verso : une partie Sky my boss ! et une autre Ciel mon patron ! Sky my boss ! Ciel mon patron ! est divisé en trois grands chapitres : - Vie de bureau (lettre de motivation, entretien d'embauche, réunions?) - Marketing informatique & Cie (ressources humaines, commercial, communication?) - À l'extérieur du bureau (transports, restaurants, hôtels, séminaires, cocktails?) Le livre sera présenté en recto verso : Une partie Sky my boss ! anglais / français : I knew the chairman of the board? Je connaissais l'homme-chaise de la planche? Je connaissais le Président directeur général? Une partie Ciel mon patron ! français / anglais : C'est mon premier jour dans la boîte. It's my first day in the box. It's my first day in the company.