Notre site web sera en maintenance ce mardi 3 février après-midi. Les commandes enregistrées ne subirons pas de retard de traitement.
Habitante de la Terre. 1 CD audio
Al-Masri Maram ; Repoux Daniel ; Minier Jean-René
SOUS LA LIME
21,50 €
Épuisé
EAN :9782909398389
Maram al-Masri est née à Lattaquié, en Syrie. Après des études de littérature anglaise à Damas, où le recueil Je te menace d'une colombe blanche paraît en 1984, elle quitte sa terre natale et s'installe à Paris où elle connaîtra une situation difficile. En 1997, son second recueil, Cerise rouge sur un carrelage blanc, est publié à Tunis par les éditions de L'Or du Temps. La poésie de Maram al-Masri est alors saluée par la critique, des pays arabes puis traduite dans de nombreuses langues : en allemand, anglais, italien, espagnol, serbe, corse ou turc. En 2003, les éditions PHI font paraître une traduction française de ce second recueil préfacé par Lionel Ray. Quatre ans plus tard, les éditions Al Manar publient Je te regarde, recueil initialement publié à Beyrouth, qui obtient le Prix de poésie de la SGOL, que Maram al-Masri partage avec Bruno Doucey. Je te menace d'une colombe blanche, traduit de l'arabe par François-Michel Durazzo, est publié pour la première fois en français par les éditions Seghers en 2008. L'année suivante, un recueil composé de portraits de femmes victimes de violences paraît aux éditions Le Temps des Cerises sous le titre Les Ames aux pieds nus. Chacune de ces oeuvres contribue à faire de Maram al-Masri l'une des voix les plus attachantes et les plus singulières du monde arabe.
j'avais un enfant je l'ai caché dans mon ventre il a partagé mon corps je l'ai nourri de mon sang je lui ai fait partager mes rêves j'ai chanté pour lui, il souriait je l'ai porté, il cessait de pleurer ils l'ont arraché à mes bras j'ai cessé de chanter "
Les poèmes que rassemble "Je te" menace d'une colombe blanche ont la fraîcheur des matins d'avril, l'ingénuité frémissante de la sensualité, la transparence heureuse des amours juvéniles. Mais une ombre les menace, celle des premières blessures, de la trahison, de la séparation, de l'exil qui tient aujourd'hui encore Maram al-Masri loin de sa terre natale. Peu d'images dans cette poésie, dont Adonis, Salah Stétié ou de grands poètes français ont salué la beauté, mais la calligraphie, nette et déliée, des émois d'une femme qui vient à nous "en habitante de la Terre".
Des textes courts, extraordinairement simples qui témoignent de l'horreur de la guerre civile en Syrie et de l'échec du printemps arabe. Les poèmes sont presque des instantanés mettant en avant les combats de rues, les atrocités commises, les drames humains que cette guerre à fait naître. Une guerre qui, comme toutes guerres, néglige singulièrement les dégâts collatéraux. L'ouvrage introduit dans l'univers poétique corse une voix originale, accessible à tous et mondialement connue.
Ephraïm Grenadou, né en 1897 à Saint-Lou, petit village de la Beauce, s'entretient avec Alain Prévost en 1967 sur France Culture. Durant plus d'une heure, il raconte la vie des paysans au début de XXè siècle, mais aussi l'école, les fêtes et, bien sûr, ses quatre années de guerre, depuis le tocsin de la déclaration de guerre qu'il sonna dans son village jusqu'aux cloches qui annoncèrent l'Armistice dans tout le pays.
10 contes populaires inspirés de la mythologie grecque, de la tradition populaire de France, d'Afrique, d'Amazonie, de Turquie... dits par Elsa Ripoche